[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Kimi ga Aoi de Kureta (Kau Memberiku Hembusan Angin)

Nogizaka46 - Kimi ga Aoi de Kureta (Kau Memberiku Hembusan Angin)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Natsu ni naru to itsumo omou
Amazuppai ano koro
Doko kara ka fuite kuru nda
Natsukashii soyokaze

Dare mo (dare mo)
Shiranai (shiranai)
Episoodo
Toki wa (toki wa)
Sugite (sugite)
Iroaseta shashin
Ima mo kyunto suru yo

Fui ni kimi ga aoi de kureta ne
Kuria fairu ya shitajiki de
Jugyou-chuu ni sarigenaku sotto
Chiisana kokuhaku ni
Dokidoki shita
Futari no himitsu

Ima no boku wa otona dakara
Ayafuyana sono kioku
Terekusai amai dekigoto
Hansode no seifuku

Naze ka (naze ka)
Sonna (sonna)
Bamen dake
Boku ga (boku ga)
Zutto (zutto)
Oboeteru
Nante sukoshi igai datta

Kimi no kaze ni kidzukanakatta yo
Tokiori boku ni fuite kita
Narande ita tonari kara todoku
Yasashi-sa no sono imi ni
Oso sugita nda
Isei no ishiki

Mabuta sotto tojiru sono tabi ni
Migi no hou kara kaze ga kuru
Sonna sakkaku kanjiru kurai ni
Ano hi ga koishikute

Fui ni kimi ga aoi de kureta ne
Kuria fairu ya shitajiki de
Jugyou-chuu ni sarigenaku sotto
Chiisana kokuhaku ni
Dokidoki shita
Futari no himitsu


KANJI:

乃木坂46 - 君が扇いでくれた

夏になるといつも想う
甘酸っぱいあの頃
どこからか吹いて来るんだ
懐かしいそよ風

誰も(誰も)
知らない(知らない)
エピソード
時間(とき)は(時間(とき)は)
過ぎて(過ぎて)
色褪せた写真
今もキュンとするよ

ふいに君が扇(あお)いでくれたね
クリアファイルや下敷きで
授業中にさりげなくそっと…
小さな告白に
ドキドキした
二人の秘密

今の僕は大人だから
あやふやなその記憶
照れ臭い甘い出来事
半袖の制服

なぜか(なぜか)
そんな(そんな)
場面だけ
僕が(僕が)
ずっと(ずっと)
覚えてるなんて
少し意外だった

君の風に気づかなかったよ
時折 僕に吹いて来た
並んでいた隣から届く
やさしさのその意味に…
遅すぎたんだ
異性の意識

瞼(まぶた) そっと閉じるその度に
右の方から風が来る
そんな錯覚感じるくらいに
あの日が恋しくて…

ふいに君が扇(あお)いでくれたね
クリアファイルや下敷きで
授業中にさりげなくそっと…
小さな告白に
ドキドキした
二人の秘密


INDONESIA:

Aku selalu memikirkan tentang musim panas
Tentang hari itu yang manis-pahit
Tiba-tiba berhembus dari suatu tempat
Hembusan angin yang nostalgik

Tanpa diketahui (tanpa diketahui)
Siapa pun (siapa pun)
Episode kita berdua
Waktu itu (waktu itu)
Berlalu (berlalu)
Gambaran yang memudar
Hingga sekarang aku masih berdebar

Tiba-tiba kau memberiku hembusan angin
Dengan menggunakan papan clear file
Dengan lembut dan santainya saat pelajaran
Aku pun berdebar-debar
Dengan pengungkapan cinta itu
Rahasia kita berdua

Karena aku yang sekarang sudah dewasa
Kenangan itu pun terasa begitu buram
Kejadian yang manis dan memalukan
Dengan seragam lengan pendek

Entah kenapa (entah kenapa)
Hanya terasa (hanya terasa)
Seperti adegan saja
Aku pun (aku pun)
Selalu (selalu)
Mengingatnya
Rasanya sedikit mengejutkan

Aku tak menyadari hembusan angin darimu
Yang kadang-kadang berhembus kepadaku
Tersampaikan dari sisi yang ada di sampingku
Sebuah makna dari kebaikan itu
Aku terlambat menyadarinya
Kesadaran atas cinta serasi

Setiap kali aku menutup mata dengan perlahan
Aku merasakan angin berhembus dari kanan
Dengan perasaan ilusi yang kurasakan itu
Aku pun merindukan hari-hari itu

Tiba-tiba kau memberiku hembusan angin
Dengan menggunakan papan clear file
Dengan lembut dan santainya saat pelajaran
Aku pun berdebar-debar
Dengan pengungkapan cinta itu
Rahasia kita berdua


Translator: Egy Erzagian

0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram