[Lirik+Terjemahan] DOES - Guren (Teratai Merah)

DOES - Guren (Teratai Merah)
Naruto Shippuden Opening #15


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Akari ga areba kage ga dekiru to itta
Ano hi no kimi no koe ga wasurerarezu ni

Tsuyoku aritai to negai
Rousoku wo keshita yubi
Hi no atsusa ni inochi wo oboete
Boku no koa ga hajikeru

Tsuyoku aritai to negai
Rousoku wo keshita yubi
Hi no atsusa ni inochi wo oboete
Boku no koa ga hajikeru

Omotte to ura sen to aku hikari to yami no
Manaka ni kotae wo sagashite tsuzukete

Inazuma yori mo hayaku
kibou wo no parusu ga tobu
Wakari aeta nakama to yume wo mite
ibara no michi wo kakeru

Gareki no sora wa bokura no kizuna
Osou mayakashi kechirashite yaru
Tatakai no hate ni nanimo nakutemo
Mata saki e sono saki e ikou

Ushinawarete iru koto sura atarimae no youna sekai de
Utsurona shouri motomeru no wa yasashii kimi wo mamoru tame
Boku wa oni ni demo nareru

Guren no ai ga kokoro wo yaite
Kaze ni mayoeba namida ga ochiru
Kizutsuki nagara mirai shinjite
Mata saki e sono saki e ikou
Ikou

KANJI:

DOES - 紅蓮

明かりがあれば影ができると言った
あの日の君の声が忘れられずに

強くありたいと願い
蝋燭を消した指
火の熱さに命を覚えて
僕のコアが弾ける

紅蓮の愛が心を焼いて
風に迷えば涙が落ちる
傷つきながら未来信じて
また先へその先へ行こう

表と裏 善と悪 光と闇の
真ん中に答えを探し続けて

稲妻よりも速く
希望のパルスが飛ぶ
解り合えた仲間と夢を見て
いばらの道を駆ける

瓦礫の空は僕らの絆
襲うまやかし蹴散らしてやる
戦いの果てに何もなくても
また先へその先へ行こう

失われていることすら当たり前のような世界で
空ろな勝利求めるのは優しい君を守るため
僕は鬼にでもなれる

紅蓮の愛が心を焼いて
風に迷えば涙が落ちる
傷つきながら未来信じて
また先へその先へ行こう

INDONESIA:

Kau berkata "jika ada cahaya maka ada bayangan"
Aku tak dapat melupakan suaramu di hari itu

Berharap ingin menjadi kuat
Jari yang memadamkan lilin
Mengingat kehidupan dalam panasnya api
Bagian inti diriku pun terbuka

Cinta teratai merah membakar hatiku
Jika berkelana dalam angin, air mataku menetes
Sementara terluka, aku percaya masa depan
Mari kita pergi ke ujung sana sekali lagi

Depan-belakang, baik-jahat dan cahaya-kegelapan
Aku terus mencari jawaban di tengah-tengahnya

Lebih cepat daripada kilat
Debaran harapan berdegup kencang
Bermimpi bersama teman yang saling mengerti
Berlari melalui jalan berduri

Langit yang hancur adalah ikatan kita
Aku akan menyerang dan menghancurkan segalanya
Meski tak ada apa-apa di akhir pertarungan ini
Mari kita pergi ke ujung sana sekali lagi

Di dalam dunia dimana kehilangan sesuatu adalah hal yang wajar
Hal yang kucari dari kemenangan hampa adalah demi melindungimu yang baik
Aku bahkan dapat menjadi iblis

Cinta teratai merah membakar hatiku
Jika berkelana dalam angin, air mataku menetes
Sementara terluka, aku percaya masa depan
Mari kita pergi ke ujung sana sekali lagi
Mari kita pergi

Translator: Egy Erzagian

0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram