[Lirik+Terjemahan] fripSide - black bullet (Peluru Hitam)





fripSide - black bullet (Peluru Hitam)
Black Bullet Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hibiware kowareyuku sekai wa hateshinaku
Michinaru souzou ga ima chitsujo wo nakushiteru
Kasaneau itami ga kurikaesu genjitsu
Kimi to no mainichi ga sono yami ni imi wo nageta

Sashishimeshita michi wo kagayakasetai kara
Kuroi kono juudan ga ima subete wo uchinuku

Akaku moeru sono manazashi ni atsuku hibiku inochi no kodou
Tsuyoku fukaku tsuranuiteyuku shinjitsu wo (black and red bullet!)
Kizudarake no kokoro moyashite kimi to asu wo kirihirakitai
Kono karada ni subete wo komete tatakau yo black and red bullet!
Kibou wo shinjite

Hagukumi kowasareta kanashii sono kioku
Te ni shita kono karada itsu kara ka iki hisometa
Mugen ni tachitsukushi sagashiteta yuuki wa
Chiisa na kimi no naka ni yawarakaku yadotteta

Katachi wo nakushiteku aimai na shinri ni
Tachimukau sono seigi wo mamotteikiru kara

Kimi to tobou hatenai yume ni mukau kokoro shinzoku no kaze
Motto hayaku uchiyabutteku genkai wo (black and red bullet!)
Kizudarake no kokoro wo daite tsumugu asu wo hikiyoseru kara
Itsuka kitto tadoritsukeru yo sei mo shi mo black and red bullet!
Koeta sono saki ni

Akaku sunda hitomi wa yagate toraeteiku mujou no yami wo
Dakara boku wa tonari ni iru yo itsu no hi mo
Kizudarake no kokoro moyashite kimi to asu wo kirihirakitai
Kono omoi ni subete wo komete tsuranukou

Akaku moeru sono manazashi ni atsuku hibiku inochi no kodou
Tsuyoku fukaku tsuranuiteyuku shinjitsu wo (black and red bullet!)
Kizudarake no kokoro wo daite tsumugu asu wo hikiyoseru kara
Kono karada ni subete wo komete tatakau yo black and red bullet!
Kibou wo shinjite

KANJI:

ひび割れ壊れゆく 世界は果てしなく
未知なる創造が いま秩序を無くしてる
重ね合う痛みが 繰り返す現実
君との毎日が その闇に意味を投げた

指し示した道を 輝かせたいから
黒いこの銃弾がいま全てを撃ち抜く

赤く燃える その眼差しに 熱く響く 命の鼓動
強く深く 貫いていく 真実を(black and red bullet!)
傷だらけの心燃やして 君と明日を切り開きたい
この躰(からだ)に全てを込めて 闘うよ black and red bullet!
希望を信じて

育み壊された 哀しいその記憶
手にしたこの躰(からだ) いつからか息潜めた
夢幻に立ち尽くし 捜してた勇気は
小さな君の中に 柔らかく宿ってた

形を失くしてく 曖昧な真理に
立ち向かうその正義を護って生きるから

君と跳ぼう 果てない夢に 向かう心 神速(しんそく)の風
もっと速く 撃ち破ってく 限界を(black and red bullet!)
傷だらけの心を抱いて 紡ぐ明日を引き寄せるから
いつかきっと 辿り着けるよ 生も死も black and red bullet!
超えたその先に

赤く澄んだ瞳はやがて 捉えていく無情の闇を
だから僕は隣にいるよ いつの日も
傷だらけの心燃やして 君と明日を切り開きたい
この思いに全てを込めて 貫こう

赤く燃える その眼差しに 熱く響く 命の鼓動
強く深く 貫いていく 真実を(black and red bullet!)
傷だらけの心を抱いて 紡ぐ明日を引き寄せるから
この躰(からだ)に全てを込めて 闘うよ black and red bullet!
希望を信じて

INDONESIA:

Dunia yang retak dan seakan hancur membentang luas
Makhluk yang tak dikenal sekarang kehilangan kendali
Di dalam kenyataan dimana rasa sakit terus menumpuk
Hari-hari bersamamu memberikan makna ke dalam kegelapan

Aku ingin menyinari jalan yang dikhususkan untukku
Sekarang peluru hitam ini akan menembus segalanya

Dalam tatapan yang membara, aku melihat debaran kehidupan yang menggema
Begitu kuat sehingga ia dapat menembus kebenaran (peluru merah dan hitam!)
Hatiku yang penuh luka membara dan aku ingin membuka masa depan bersamamu
Karena itu aku bertarung mempertaruhkan tubuh ini, peluru merah dan hitam!
Percaya pada harapan

Kenangan sedih yang hancur berkeping-keping itu
Sejak kapan ia mulai menahan nafas di dalam tubuhku?
Berdiri di dalam mimpi, kebenaran yang kucari itu
Tertidur dengan lembut di dalam tubuh kecilmu

Bentuk kita mulai memudar dalam kebenaran tak pasti
Aku akan hidup dengan melawan dan melindungi keadilan

Aku akan terbang bersama menuju mimpi tak berujung dengan angin hebat
Menembusnya lebih cepat dengan melampaui batasku (peluru merah dan hitam!)
Menjaga hati yang penuh luka, aku akan membawa dunia yang kita buat
Kuyakin suatu saat kita pasti bisa pergi ke sana, peluru merah dan hitam!
Ketika kita melampauinya

Mata yang begitu merah akhirnya akan menangkap kegelapan yang kejam itu
Sehingga aku akan berada di sisimu setiap harinya
Hatiku yang penuh luka membara dan aku ingin membuka jalan bersamamu
Mari menembusnya dengan menaruh seluruh perasaan ini

Dalam tatapan yang membara, aku melihat debaran kehidupan yang menggema
Begitu kuat sehingga ia dapat menembus kebenaran (peluru merah dan hitam!)
Hatiku yang penuh luka membara dan aku ingin membuka masa depan bersamamu
Karena itu aku bertarung mempertaruhkan tubuh ini, peluru merah dan hitam!
Percaya pada harapan

Translator: Egy Erzagian

2 komentar

  1. Fripside the best dah, semangat ya bang translate nya 😁

    ReplyDelete
  2. Mantap min izin pake ya buat ig, lagi nungguin op ed nya kimisen nih 😊translate kaze paling bgus

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer