[Lirik+Terjemahan] indigo la End - Yoasari (Memancing Malam)

indigo la End - Yoasari (Memancing Malam)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Goodbye
Mou modorenai kara
Goodbye
Tomoru basho ni wa
Goodbye
Taoyaka na hi
Kimi no koto da yo

Gozen 2-ji koishiku naru
Kako dake wa mitometa mama
Aa, karui kisu mo omoi kisu mo shita kedo
Itta soba kara
Kimi to wa mou

Aenai
Mou aenai
Yoru wo asaru ainiku no okokoro de
Moenai
Mou koenai
Koi wa soko ni sabishiku korogatteru

Sasurau no wa
Yobi no kokoro
Hontou wa mou
Koko ni arazu

Amari ni mo setsunai kedo
Kimi to wa mou

Aenai
Mou aenai
Yoru wo asaru ainiku no okokoro de
Moenai
Mou koenai
Koi wa soko ni sabishiku korogatte wa
Ienai
Shikazarenai
Denwa shitara yoru ga magaru dake dashi
Sonna futari wa mou 
Hanare banare
Kono mama toki wa sugiru

Yamanai
Yoru no esa
Kimi wa doko de kanashimi ni fukeru no ka
Aenai
Mou moenai
Sabishi sou na korogari kata miteru to

Koi wa kitto wagamama dashi
Yoru no soko wa tohou mo nai
Goodbye Goodbye
Aenu hito yo

Ryuutai mitai da

KANJI:

indigo la End - 夜漁り

グッバイ
もう戻れないから
グッバイ
灯る場所には
グッバイ
たおやかな火
君のことだよ

午前2時恋しくなる
過去だけは認めたまま
ああ、軽いキスも重いキスもしたけど
言ったそばから
君とはもう

会えない
もう会えない
夜を漁るあいにくの御心で
燃えない
もう超えない
恋はそこに寂しく転がってる

さすらうのは
予備の心
本当はもう
此処にあらず

あまりにも切ないけど
君とはもう

会えない
もう会えない
夜を漁るあいにくの御心で
燃えない
もう超えない
恋はそこに寂しく転がっては
癒えないし
飾れない
電話したら夜が曲がるだけだし
そんな二人はもう
はなればなれ
このまま時は過ぎる

止まない
夜の餌
君はどこで悲しみに耽るのか
会えない
もう燃えない
寂しそうな転がり方見てると

恋はきっとわがままだし
夜の底は途方もない
グッバイ グッバイ
会えぬ人よ

流体みたいだ

INDONESIA:

Selamat tinggal
Aku tak bisa kembali lagi
Selamat tinggal
Di tempat yang bercahaya
Selamat tinggal
Api yang lembut itu
Bagai mengingatkanmu

Jam 2 pagi, aku merindukanmu
Sementara mengakui masa lalu itu
Ah, aku sudah memberimu ciuman yang ringan dan berat
Meski aku berkata begitu
Namun kini kau sudah...

Tak bisa bertemu
Sudah tak bisa bertemu
Dengan hati yang tak dapat memancing malam itu
Tak bisa terbakar
Sudah tak bisa meraihnya
Cinta pun berputar dengan begitu kesepian di sana

Sesuatu yang mengembara
Adalah hatiku lainnya
Yang padahal sebenarnya
Sudah tak ada di sini

Meski terasa begitu menyakitkan
Dengan dirimu itu...

Tak bisa bertemu
Sudah tak bisa bertemu
Dengan hati yang tak dapat memancing malam itu
Tak bisa terbakar
Sudah tak bisa meraihnya
Cinta yang berputar dengan begitu kesepian di sana
Tak bisa disembuhkan
Tak bisa diperbaiki lagi
Jika aku menelponmu, malam hanya akan berputar
Tapi sekarang kita berdua
Sudah tercerai-berai
Waktu hanya berlalu saja

Tak bisa berhenti
Umpan malam ini
Apakah kau menikmati kesedihan ini di suatu tempat?
Tak bisa bertemu
Sudah tak bisa terbakar
Dan terlihat berputar dengan begitu kesepiannya

Cinta adalah sesuatu yang egois
Dasar dari malam begitu luas
Selamat tinggal, selamat tinggal
Seseorang yang dirindukan

Rasanya bagaikan air

Penerjemah: Egy Erzagian




0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram