[Lirik+Terjemahan] LM.C - The Love Song (Lagu Cinta)





LM.C - The Love Song (Lagu Cinta)
Nurarihyon no Mago -Sennen Makyou- Opening #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

I'm ready Go Stay gold
Ai yue ni No more walls
Itoshiki subete ni sasageru
This is The Love Song

Nani hitotsu nakusanai you ni
Kakaekonda mama ikitekita
Te wo nobasu kakugo ga nai nara
Kore ijou nani mo tsukamenai

Are you ready? Go! Stay gold
Kirameki kireigoto narabe Here we go
Tsutaetai no wa itsudatte kotoba janai

Koe ni naranai kokoro no sakebi wa
Dore dake atsumereba todoku no darou
Kakegae no nai itoshiki subete ni
Owaranai uta wo utai tsuzukeru yo

Hontou ni daiji na mono nante
Ikutsu mo aru wake janai
Nariyuki de te ni ireta mirai wa
Mayowazu koko ni oite iku yo

Ai yueni No more walls
Tokimeki sekirara koete Bring it on
"Soko ni ai ga aru ka douka" sore ga subete

Osaekirenai afureru omoi wa
Doko made kasanetara todoku no darou
Kakegae no nai itoshiki subete ni
Owaranai uta wo utai tsuzukeru yo

Hey, I'm gonna take you higher!!
Baby, All you need is love!!

Life is going on Say yeah!!
Uchuu reberu agete Here we go again
Ai mo kokoro mo nai you na uta utawanai yo

Koe ni naranai kokoro no sakebi wa
Dore dake atsumereba todoku no darou
Kakegae no nai itoshiki subete ni
Owaranai mirai wo egaki tsuzukeru yo

Ai do believe in love believe in love
This is The Love Song

KANJI:

I'm ready Go Stay gold
愛 故に No more walls
愛しき全てに捧げる
This is The Love Song

何一つ失くさないように
抱え込んだまま生きてきた
手を伸ばす覚悟が無いなら
これ以上何も掴めない

Are you ready? Go! Stay gold
キラメキ 綺麗事 並べ Here we go
伝えたいのはいつだって 言葉じゃない

声にならない 心の叫びは
どれだけ集めれば 届くのだろう
掛け替えのない愛しき全てに
終わらない歌を歌い続けるよ

本当に大事なモノなんて
幾つも在るわけじゃない
成り行きで手に入れた未来は
迷わずここに置いて行くよ

愛 故に No more walls
トキメキ 赤裸々 超えて Bring it on
“そこに愛が在るかどうか” それが全て

抑えきれない 溢れる想いは
どこまで重ねたら 届くのだろう
掛け替えのない愛しき全てに
終わらない歌を歌い続けるよ

Hey, I'm gonna take you higher!!
Baby, All you need is love!!

Life is going on Say yeah!! 
宇宙レベル上げて Here we go again
愛も心も無いような歌 歌わないよ

声にならない 心の叫びは
どれだけ集めれば 届くのだろう
掛け替えのない愛しき全てに
終わらない未来を描き続けるよ

愛 do believe in love believe in love
This is The Love Song

INDONESIA:

Aku siap untuk pergi dan tetap berkilau
Hingga tak ada dinding lagi untuk cinta
Akan kupersembahkan seluruh cinta ini
Ini adalah Lagu Cinta

Demi tak kehilangan apa pun di dunia ini
Aku terus hidup dengan menggenggamnya
Jika kita belum siap untuk menggapainya
Maka kita tak bisa mendapatkan apa pun

Apakah kau? Siap! Tetaplah berkilau
Kilauan itu hanya palsu, mari berbaris dan bersiap pergi
Hal yang ingin diungkapkan bukan hanya kata-kata saja

Teriakan hati yang tak memerlukan suara itu
Harus seberapa banyak agar dapat tersampaikan?
Untuk semua hal berharga dan tak tergantikan
Aku akan terus menyanyikan lagu tiada akhir ini

Sesuatu yang benar-benar berharga itu
Kuyakin hanya ada sedikit saja jumlahnya
Masa dapan yang diperoleh bersama-sama
Akan kutinggalkan di sini tanpa ragu-ragu

Hingga tak ada penghalang lagi untuk cinta
Dengan debaran itu, mari menghadapi semuanya
"Apakah di sana ada cinta atau tidak" itulah semuanya'

Perasaan yang meluap dan tak dapat ditahan
Harus seberapa jauh agar dapat tersampaikan?
Untuk semua hal berharga dan tak tergantikan
Aku akan terus menyanyikan lagu tiada akhir ini

Hei, aku akan membawamu lebih tinggi lagi!!
Kasih, semua yang kau perlukan adalah cinta

Cinta akan terus berlanjut, Say yeah!!!
Menaikkan level ke semesta, mari kita pergi lagi
Aku takkan menyanyikan lagu yang tak ada cinta dan hati

Perasaan yang meluap dan tak dapat ditahan
Harus seberapa jauh agar dapat tersampaikan?
Untuk semua hal berharga dan tak tergantikan
Aku akan menggapai masa depan yang tiada akhir

Aku percaya pada cinta, percaya pada cinta
Ini adalah Lagu Cinta




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer