[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Suki ni Natte Gomennasai (Maafkan Aku Mencintaimu)





NMB48 - Suki ni Natte Gomennasai (Maafkan Aku Mencintaimu)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yuugure no shoutengai
Anata no se wo oikake hashiritta
Hitogomi no sono naka de
Kataomoi no kecchaku tsuketakatta

Namae wo yonde furimuita toki
Donna kotoba wo kuchi ni shita ka oboetenai

Suki ni natte
Gomennasai
Meiwaku nara
Mushi shite ii
Watashi no koe ga kikoenakatta nda to
Akirameru

Dou yatte kaetta no ka
Douten shite oboetenakatta
Setsunakute kurushikute
Tsunoru omoi ga bakuhatsu shi sou datta

Totsuzen sugiru kokuhaku na no ni
Doushite anna yasashii me wo shite hohoenda no?

Suki ni narete
Sou yokatta
Datte konna
Dokidoki shita
Umarete ichiban shiawase na hi datta wa
Arigatou

"Suki desu"
"Suki desu"
"Suki desu"
"…gomennasai"

Suki ni natte
Gomennasai
Meiwaku nara
Mushi shite ii
Watashi no koe ga kikoenakatta nda to
Akirameru

KANJI:

NMB48 LAPIS ARCH - 好きになってごめんなさい

夕暮れの商店街
あなたの背を追いかけ走った
人混みのその中で
片思いの決着つけたかった

名前を呼んで 振り向いた瞬間(とき)
どんな言葉を口にしたか覚えてない

好きになって
ごめんなさい
迷惑なら
無視していい
私の声が聴こえなかったんだと
あきらめる

どうやって帰ったのか
動転して覚えてなかった
切なくて苦しくて
募る想いが爆発しそうだった

突然すぎる告白なのに
どうしてあんな優しい目をして微笑んだの?

好きになれて
そうよかった
だってこんな
ドキドキした
生まれて一番 幸せな日だったわ
ありがとう

「好きです」
「好きです」
「好きです」
「…ごめんなさい」

好きになって
ごめんなさい
迷惑なら
無視していい
私の声が聴こえなかったんだと
あきらめる

INDONESIA:

Di distrik perbelanjaan saat sore hari
Aku pun berlari mengejar sosok belakangmu
Di dalam kerumunan orang-orang itu
Aku memutuskan untuk mengakhiri cinta searahku

Aku memanggilmu dan ketika kau berbalik badan
Aku tak dapat mengingat apa yang ingin kukatakan

Aku mencintaimu
Maafkan aku
Jika aku menganggu
Mohon hiraukan saja
Kau bahkan tak dapat mendengarkan suaraku
Aku menyerah

Bagaimana caranya untuk dapat kembali?
Aku kesal dan tak dapat mengingatnya
Terasa menyedihkan dan menyakitkan
Perasaan yang berteriak ini seolah akan meledak

Meski itu pengungkapan cinta yang tiba-tiba
Mengapa kau tersenyum dengan tatapan yang lembut seperti itu?

Cintalah kepadaku
Dengan begitu aku bahagia
Karena aku sudah merasa
Berdebar-debar seperti ini
Itulah hari yang paling membahagiakan di hidupku
Terima kasih

"Aku mencintaimu"
"Aku mencintaimu"
"Aku mencintaimu"
"...maafkan aku"

Aku mencintaimu
Maafkan aku
Jika aku menganggumu
Mohon hiraukan saja
Kau bahkan tak dapat mendengarkan suaraku
Aku menyerah





0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer