[Lirik+Terjemahan] Iguchi Yuka - over and over (lagi dan lagi)





Iguchi Yuka - over and over (lagi dan lagi)
Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka III (Danmachi Season 3) Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hitohira no yuuki mune ni daite

Hajimari wa tooi monokuro no sora
Furueru te wo nigitta
Futari sugoshita egao no kioku
Onaji yume wo miteita ne

Mamoritainda nando demo
Boku wa sutoorii wo nurikaeru

Yami wo saite unmei no uzu e
Shinjita kono michi wo tashikameru you ni
Kono sekai ga boku wo kobanda to shite mo
Tsuyoku naru yo hikari wo motomete
Genkai no saki e

Hitori ja nai to oshiete kureta
Nukumori tomadotta kedo
Kodoku wo wakachiaeta kara koso
Tsuyoku narou to chikatta

Hateshinaku tsudzuku kono meiro de
Mitsukete miseru shinjitsu wo

Nando demo tachiagareru no wa
Shinjiau kimochi ga kokoro wo tomosu kara
Kurushimi mogaite aruita kono hibi
Tomo ni yukou michisuu no mirai
Haruka kanata e to

Yami wo saite unmei no uzu e
Shinjita kono michi wo tashikameru you ni
Kono sekai ga boku wo kobanda to shite mo
Tsuyoku naru yo hikari wo motomete

Nando demo tachiagareru no wa
Shinjiau kimochi ga kokoro wo tomosu kara
Kurushimi mogaite aruita kono hibi
Wasurenai yo hitohira no yuuki
Mune ni daita mama

KANJI:

井口裕香 - over and over

ひとひらの勇気 胸に抱いて

始まりは遠い モノクロの空
震える手を握った
ふたり過ごした 笑顔の記憶
同じ夢を見ていたね

守りたいんだ 何度でも
僕は物語(ストーリー)を塗り替える

闇を裂いて 運命の渦へ
信じたこの道を 確かめるように
この世界が僕を拒んだとしても
強くなるよ 光を求めて
限界の先へ

一人じゃないと 教えてくれた
温もり戸惑ったけど
孤独を分かち合えたからこそ
強くなろうと誓った

果てしなく続く この迷路で
見つけてみせる 真実を

何度でも 立ち上がれるのは
信じ合う気持ちが 心を灯すから
苦しみもがいて歩いたこの日々
共に行こう未知数の未来
遥か彼方へと

闇を裂いて 運命の渦へ
信じたこの道を 確かめるように
この世界が僕を拒んだとしても
強くなるよ 光を求めて

何度でも 立ち上がれるのは
信じ合う気持ちが 心を灯すから
苦しみもがいて歩いたこの日々
忘れないよ ひとひらの勇気
胸に抱いたまま

INDONESIA:

Menjaga satu keberanian di dalam hati

Permulaan adalah langit monokrom yang jauh
Menggenggam tangan yang gemetaran
Kenangan senyuman yang kita lalui bersama
Kita juga melihat mimpi yang sama

Aku ingin menjaganya meski berkali-kali
Aku akan melukiskan kembali cerita itu

Menebas kegelapan, menuju pusaran takdir
Demi dapat memastikan jalan yang telah dipercaya
Tak peduli meski pun dunia ini menolak kehadiranku
Aku akan menjadi kuat dan mencari cahaya
Hingga melampaui batas

Seseorang berkata bahwa aku tak sendiri
Membuatku bingung oleh kehangatan itu
Tapi karena aku dapat berbagi rasa sepi itu
Aku berjanji untuk menjadi lebih kuat

Di dalam labirin yang berlanjut tanpa akhir ini
Aku pasti akan menemukan kebenaran

Sesuatu yang membuatku bangkit berkali-kali
Adalah perasaan saling percaya yang menyinari hati
Di hari-hari yang dilalui dengan melawan rasa sakit
Mari kita pergi ke masa depan yang tak diketahui
Ke tempat yang sangat jauh

Menebas kegelapan, menuju pusaran takdir
Demi dapat memastikan jalan yang telah dipercaya
Tak peduli meski pun dunia ini menolak kehadiranku
Aku akan menjadi kuat dan mencari cahaya

Sesuatu yang membuatku bangkit berkali-kali
Adalah perasaan saling percaya yang menyinari hati
Di hari-hari yang dilalui dengan melawan rasa sakit
Aku takkan melupakan satu keberaniaan ini
Terus menjaganya di dalam hati


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer