[Lirik+Terjemahan] TRUE - WILL (TEKAD)





TRUE - WILL (TEKAD)
Violet Evergarden Movie Theme Song


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hana wa yagate tsuchi ni kaeri mebuite yuku
Arata na wakaba wo sodatete iku no deshou
Soredemo aishita hibi wa kienai

Kaerou ka kaerou yo
Sutesaru mono nante nai
Yorokobi kanashimi subete ni tayutai

Tada tada tada anata to ikite yuku

Ame wa agari kumo wa nagare tsugi no machi e
Ayamachi wa iroasenu mama nokoru no deshou
Soredemo watashi wa aruite yuku

Hanasou ka hanasou yo
Furikaeru kotoba yori mo ashita wo tsutaete
Onaji sora ni yubikiri shiyou

Hoho wo naderu namida mo taemanai itoshisa mo
Anata wo omoi nagara mitsuketa mono bakari dakara
Mirai e

Kaerou ka kaerou yo
Sutesaru mono nante nai
Yorokobi kanashimi aishiteru to kaita tegami
Kaze ni yureru Ah-

Tada tada tada anata to ikite yuku

KANJI:

花はやがて土に還り芽吹いてゆく
新たな若葉を育てていくのでしょう
それでも愛した日々は消えない

帰ろうか 帰ろうよ
捨て去るものなんてない
喜び悲しみ全てにたゆたい

ただただただ あなたと生きてゆく

雨はあがり雲は流れ次の街へ
過ちは色褪せぬまま残るのでしょう
それでも私は歩いてゆく

話そうか 話そうよ
振り返る言葉よりも明日を伝えて
同じ空に指切りしよう

頬を撫でる涙も 絶え間ない愛しさも
あなたを思いながら見つけたものばかりだから
未来へ

帰ろうか 帰ろうよ
捨て去るものなんてない
喜び 悲しみ 愛してると書いた手紙
風に揺れるAh〜

ただただただ 貴方と生きてゆく

INDONESIA:

Suatu saat bunga pasti akan kembali ke tanah dan bertunas lagi
Kemudian ia akan menumbuhkan daun-daun yang baru, iya kan?
Meski begitu hari yang kucintai takkan pernah hilang

Mari kita pulang, mari kita pulang
Tak ada sesuatu yang perlu dibuang
Kebahagiaan dan kesedihan, aku ingin merasakan semuanya

Hanya, hanya, aku hanya ingin hidup denganmu

Awan setelah hujan reda pasti akan pergi ke kota berikutnya
Tapi apakah kesalahan tetap takkan pernah menghilang?
Meski begitu aku akan terus melangkah

Mari berbicara, mari berbicara
Daripada melihat masa lalu, mari membicarakan hari esok
Mari berjanji di bawah langit yang sama

Air mata yang menepuk pipi dan cinta yang terus berlanjut
Aku dapat menemukannya karena aku selalu memikirkanmu
Menuju masa depan

Mari kita pulang, mari kita pulang
Tak ada sesuatu yang perlu dibuang
Kebahagiaan dan kesedihan, "aku mencintaimu" di dalam suratmu
Berayun dihembus angin, Ah-

Hanya, hanya, aku hanya ingin hidup denganmu


2 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer