[Lirik+Terjemahan] Sakurazaka46 - Nobody's fault (Bukan Salah Siapa pun)





Sakurazaka46 - Nobody's fault (Bukan Salah Siapa pun)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kono sekai wo kaeyou nante
Unubore ten ja nee yo
Shiranu ma ni yogore chimatta sora wa
Uchuu ga mienai Blue

Jibun ga haita iki to uso de
Shimekitta mado wa kumotteru ze
Kokoro no kuuki wo ire kaero!
Soredemo yume wo mitai nara

No! No! No! Hito no sei ni suru na
Kagami ni utsutta omae wa dare da?
Katte ni zetsubou shiteru no wa
Shinnen ga nai kara datte mou kidzuke!
No! No! No! Dareka no sei ni shite mo
Hitotsu ga nokoru isutori geemu
Sore nara isso kodoku wo erabi na!
No! No! No! Nobody's fault

ikikata wo aratameyou nante
Dekiru wake nai tte nigeru no ka?
Itsunomanika otona ni nacchimatta nda
Iiwake bakka de unzari

Nakigoto nanka kikitaku mo nee
Donnani kuyande mo sakenda tte...
Yaru ka? Yaranai no ka? Sore dake da
Mou ichido umarekawaru nara

No! No! No! Kireigoto wo iu na
Aratte mo aratte mo ochinai doro da
Sore demo ikiru tsuyosa wo shinjiro
No! No! No! Nobody's fault

Donna ni fukai mori mo Ippon no ki ga atsumatte dekiteiru nda
Kaze ga fukeba wakaru darou, Yeah
Hikari to kage wa nando mo kasanariai ooki na mori ni naru no sa
Jibun no (jibun no) sei ni mo suru na Wow

No! No! No! Dare no sei demo nee
Ten ni tsuba wo haku na
Ah-Uh

No! No! No! Hito no sei ni suru na
Kagami ni utsutta omae wa dare da?
Katte ni zetsubou shiteru no wa
Shinnen ga nai kara datte mou kidzuke!
No! No! No! Dareka no sei ni shite mo
Hitotsu ga nokoru isutori geemu
Sore nara isso kodoku wo erabi na!
No! No! No! Nobody's fault

KANJI:

櫻坂46 - Nobody's fault

この世界を変えようなんて
自惚れてんじゃねえよ
知らぬ間に汚れちまった空は
宇宙が見えない Blue

自分が吐いた息と嘘で
締め切った窓は曇ってるぜ
心の空気を入れ替えろ!
それでも夢を見たいなら

No! No! No! 他人のせいにするな
鏡に映ったおまえは誰だ?
勝手に絶望してるのは
信念がないからだってもう気づけ!
No! No! No! 誰かのせいにしても
一つが残る椅子取りゲーム
それならいっそ 孤独を選びな!
No! No! No! Nobody's fault

生き方を改めようなんて
できるわけないって逃げるのか?
いつのまにか大人になっちまったんだ
言い訳ばっかでうんざり

泣き言なんか聞きたくもねえ
どんなに悔やんでも 叫んだって…
やるか?やらないのか?それだけだ
もう一度 生まれ変わるなら

No! No! No! 綺麗事を言うな
洗っても洗っても落ちない泥だ
それでも生きる 強さを信じろ
No! No! No! Nobody's fault

どんなに深い森も一本の木が集まってできているんだ
風が吹けばわかるだろう Yeah
光と影は何度も重なり合い 大きな森になるのさ
自分の(自分の)せいにもするな Wow

No! No! No! 誰のせいでもねえ
天に唾を吐くな
Ah-Uh

No! No! No! 他人のせいにするな
鏡に映ったおまえは誰だ?
勝手に絶望してるのは
信念がないからだってもう気づけ!
No! No! No! 誰かのせいにしても
一つが残る椅子取りゲーム
それならいっそ 孤独を選びな!
No! No! No! Nobody's fault

INDONESIA:

"Mari kita mengubah dunia ini"
Jangan merasa sombong dulu
Tanpa disadari langit yang menjadi kotor
Tak memperlihatkan biru langit lagi

Dengan kebohongan dan hela nafas
Jendela yang tertutup terlihat berawan
Mari kita menggantikan udara di hati!
Jika masih ingin menggapai mimpi itu

No! No! No! Jangan menyalahkan orang lain
Siapakah sosokmu yang terbayang di cermin?
Sesuatu yang membuatmu putus asa adalah
Karena kau tak memiliki kepercayaan, sadarilah itu!
No! No! No! Meskipun menyalahkan orang lain
Hanya satu yang tersisa di permainan rebut kursi
Kalau begitu, lebih baik memilih untuk sendiri!
No! No! No! Bukan salah siapa pun

"Mari kita mengubah cara hidup kita"
Tapi jika tak bisa, apakah akan melarikan diri?
Tanpa disadari ketika telah menjadi dewasa
Aku muak dengan semua alasan itu

Aku tak ingin mendengarkan keluh kesahmu
Meski kau merasa kesal, kau harus berteriak!
Lakukan? Atau tidak lakukan? Cukup itu saja
Jika kita dapat terlahir kembali sekali lagi

No! No! No! Jangan berkata jika hanya dusta
Itulah noda yang takkan hilang meski dibersihkan
Mari terus mempercayai kekuatan untuk hidup
No! No! No! Bukan salah siapa pun

Bagaimana pun lebatnya hutan, itu adalah satu pohon yang dikumpulkan bersama
Kau akan mengerti jika angin berhembus, Yeah
Cahaya dan bayangan akan saling tumpang tindih, lalu menjadi hutan yang besar
Jangan menyalahkan (jangan menyalahkan) diri kita sendiri, Wow

No! No! No! Itu bukanlah salah siapa pun
Jangan pernah memperkeruh suasana
Ah-Uh

No! No! No! Jangan menyalahkan orang lain
Siapakah sosokmu yang terbayang di cermin?
Sesuatu yang membuatmu putus asa adalah
Karena kau tak memiliki kepercayaan, sadarilah itu!
No! No! No! Meskipun menyalahkan orang lain
Hanya satu yang tersisa di permainan rebut kursi
Kalau begitu, lebih baik memilih untuk sendiri!
No! No! No! Bukan salah siapa pun



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer