[Lirik+Terjemahan] Hello Sleepwalkers - Shinsekai (Dunia Baru)

Hello Sleepwalkers - Shinsekai (Dunia Baru)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yowari kitta sakana are wa bokura no kage
Bagare ni sakaratte oyoida
Kudake chitta yume wa mizu no ue ni ukande
Ima wa mou kisetsu no naka ni iru

Itsu kara kimi to tabi wo shiteitanda kke
Riyuu mo kotae mo omoidasenakute kowaku natta

Kasaneta raito sankakkei no taiyou
Nazotta mirai wa roku-joh han ni umorete
Garakuta mitai ni jikan ga tsumotteiku
Sayonara shinsekai

Hane no nai wataridori chizu ni nai dokoka e
Kazamuki ni sakaratte aruita
Rikutsudzuki no yume wa suna no ue ni yuraide
Ima wa mou kisetsu no naka ni iru

Tsudzuku hakei no sanmyaku namida no kaiyou

Kasaneta raito sankakkei no taiyou
Nazotta mirai wa roku-joh han ni umorete
Garakuta mitai ni jikan ga tsumotteiku
Sayonara shinsekai

Enjiteita dake no adamu to ibu
Eien no rakuen ni afure yamanai kuukyo
Hajimeyou hidzuke no nai monogatari
Tatoeba konna noizu de

Takanaru shinzou sentaishou no taion
Aimai na jiyuu ga bokura wo oite itte mo
Yukuate sae nai kanjou ga oboeteiru
Itsuka no kaigou

Gyakusaisei shita rasuto fumikomu kairo
Kawaita kokyuu de furikitteiku sokudokei
Me no kuramu you na kougen no mukou ni wa
Kasuka na shinsekai

Risouzou to gensou no zanzou
Shinkirou yugande kieta ano hi no kage
Baion no rendou mezameru saibou

Kasuka na shinsekai

KANJI:

Hello Sleepwalkers - 新世界

弱りきった魚 あれは僕らの影
流れに逆らって泳いだ
砕け散った夢は水の上に浮かんで
今はもう季節の中にいる

いつから君と旅をしていたんだっけ
理由も答えも思い出せなくて怖くなった

重ねたライト 三角形の太陽
なぞった未来は六畳半に埋もれて
ガラクタみたいに時間が積もっていく
さよなら新世界

羽のない渡り鳥 地図にないどこかへ
風向きに逆らって歩いた
陸続きの夢は砂の上に揺らいで
今はもう季節の中にいる

続く波形の山脈 涙の海洋

重ねたライト 三角形の太陽
なぞった未来は六畳半に埋もれて
ガラクタみたいに時間が積もっていく
さよなら新世界

演じていただけのアダムとイブ
永遠の楽園に溢れやまない空虚
始めよう 日付のない物語
例えばこんなノイズで

高鳴る心臓 線対称の体温
曖昧な自由が僕らを置いていっても
行く宛てさえ無い感情が覚えている
いつかの邂逅

逆再生したラスト 踏み込む回路
乾いた呼吸で振り切っていく速度計
目の眩むような光源の向こうには
微かな新世界

理想像と幻想の残像
蜃気楼 歪んで消えた あの日の影
倍音の連動 目覚める細胞

微かな新世界

INDONESIA:

Ikan yang melemah, itu adalah bayangan kita
Berenang dengan melawan arus
Mimpi yang hancur berserakan mengapung di atas air
Sekarang kita berada di dalam musim itu

Sudah berapa lama aku melakukan perjalanan denganmu?
Aku tak dapat memikirkan jawaban dan alasannya, membuatku takut

Cahaya yang menyatu dan matahari berbentuk segitiga
Mimpi yang ingin diraih terkubur di tatami enam setengah
Waktu terus berakumulasi bagaikan tumpukan rongsokan
Selamat tinggal, dunia baru

Burung migrasi tanpa sayang pergi ke tempat tanpa peta
Terus berjalan dengan melawan arah angin
Mimpi yang tak terpisah laut berguncang di atas pasir
Sekarang kita berada di dalam musim itu

Pegunungan bergelombang yang berlanjut dan samudra air mata

Cahaya saling menyatu, matahari berbentuk segitiga
Mimpi yang ingin diraih terkubur di tatami enam setengah
Waktu terus berakumulasi bagaikan tumpukan rongsokan
Selamat tinggal, dunia baru

Adam dan Eve hanya melakukan adegan drama
Kehampaan yang tak berhenti meluap di surga abadi
Mari memulai cerita yang tak mengenal waktu
Misalnya saja, dengan suara bising ini

Jantung yang berdebar dan suhu tubuh yang simetris
Meski kebebasan yang buram meninggalkan kita
Perasaan yang tak punya tujuan terus mengingatnya
Pertemuan di hari itu

Akhir yang belawanan dan rangkaian listrik yang diinjak
Speedometer yang berguncang dengan nafas yang kering
Di ujung cahaya yang begitu menyilaukan itu adalah
Dunia baru yang pudar

Bayangan antara impian dan ilusi
Bayangan hari itu yang lenyap di dalam fatamorgana
Sel hidup yang bangkit saling mengunci harmoni

Dunia baru yang pudar



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

My Instagram