[Lirik+Terjemahan] Uchida Yuuma - Rainbow (Pelangi)





Uchida Yuuma - Rainbow (Pelangi)
Kono Oto Tomare! Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Deatta koro wa dare ni mo yosoku fukanou na tenkai
Uso mitai da ne
Guuzen bakari janakute hitotsu tashika na no wa bokura
Oto ni atsumatta

Sorezore no color de

Hibikiaeba kitto niji no mukou e
Kimi ga ireba egaiteta yume
Tashika na mirai ni kawatteiku
Itsuka nanatsu no hikari
Kasanariatte kanaderunda
Kiiteite
Play the music

Shippai darake no hibi wa mou fukyouwaon no you na kankei
Tsuzuiteta yo ne
Tagai ni kokoro no rizumu kikou to mo shinai sei de
Barabara datta

Ima dakara wakaru yo

Arukidaseba kitto sorou ashioto
Itsunomanika onaji keshiki
Mieru you ni nattetan da
Donna kewashii michi mo
Te wo toriatte susunde ikou
Nando demo
Play the music

Sou da mou boku wa hitori janai kimi ga iru

Ashita ni mukatte
Iki wo suikonde
Boku ni tsuzuite zenryoku de
Kono oto ni omoi nosete
Hibikaserunda

Yukou

Kitto niji no mukou e
Kimi ga ireba egaiteta yume
Tashika na mirai ni kawatteiku
Itsuka nanatsu no hikari
Kasanariatte kanaderunda
Kiiteite
Play the music

KANJI:

内田雄馬 - Rainbow

出会った頃は誰にも予測不可能な展開
嘘みたいだね
偶然ばかりじゃなくて一つ確かなのは僕ら
音に集まった

それぞれのcolorで

響き合えばきっと虹の向こうへ
君がいれば描いてた夢
確かな未来に変わっていく
いつか7つの光
重なり合って奏でるんだ
聞いていて
Play the music

失敗だらけの日々はもう不協和音のような関係
続いてたよね
互いに心のリズム聞こうともしないせいで
バラバラだった

今だから分かるよ

歩き出せばきっと揃う足音
いつの間にか同じ景色
見えるようになってたんだ
どんな険しい道も
手を取り合って進んで行こう
何度でも
Play the music

そうだもう僕は一人じゃない君がいる

明日に向かって
息を吸い込んで
僕に続いて全力で
この音に思い乗せて
響かせるんだ

行こう

きっと虹の向こうへ
君がいれば描いてた夢
確かな未来に変わっていく
いつか7つの光
重なり合って奏でるんだ
聞いていて
Play the music

INDONESIA:

Perkembangan yang tak dapat diduga oleh siapa pun sejak kita bertemu
Seperti kebohongan, kan?
Kita bertemu bukanlah karena kebetulan, melainkan satu hal yang pasti
Berkumpul karena suara

Dengan warna masing-masing

Jika bergema, kuyakin dapat melampaui pelangi
Mimpi yang ingin diraih karena ada dirimu
Mulai berubah menjadi masa depan yang pasti
Suatu saat cahaya tujuh warna itu
Akan menyatu dan memainkan melodi
Dengarkanlah
Mainkan musiknya

Hari-hari yang penuh kegagalan itu bagaikan desonansi, dan hubungan ini
Akan terus berlanjut, kan?
Karena kita tak mendengarkan dan mengikuti irama hati masing-masing
Semua menjadi berantakan

Sekarang aku dapat memahaminya

Jika melangkah, kuyakin menjadi jejak berjajar
Tanpa disadari, pemandangan menjadi sama
Semua seolah dapat terlihat di depan mata
Bahkan di jalan yang curam sekali pun
Mari maju dengan berpegangan tangan
Berapa kali pun
Mainkan musiknya

Ya, aku sudah tak sendirian lagi, ada dirimu

Mari menghadapi hari esok
Bernafas dengan dalam
Ikutilah aku dengan sekuat tenaga
Menaruh perasaan pada suara ini
Lalu membuatnya bergema

Mari kita pergi

Kuyakin dapat melampaui pelangi
Mimpi yang ingin diraih karena ada dirimu
Mulai berubah menjadi masa depan yang pasti
Suatu saat cahaya tujuh warna itu
Akan menyatu dan memainkan melodi
Dengarkanlah
Mainkan musiknya



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer