[Lirik+Terjemahan] Kenshi Yonezu - Paprika





Kenshi Yonezu - Paprika


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Magari kuneri hashaida michi
Aoba no mori de kakemawaru
Asobi mawari hizashi no machi
Dareka ga yondeiru

Natsu ga kuru kage ga tatsu anata ni aitai
Mitsuketa no wa ichiban boshi
Ashita mo hareru ka na

Papurika hana ga saitara
Hareta sora ni tane wo makou
Hareruya yume wo egaita nara
Kokoro asobase anata ni todoke

Ame ni kuyuri tsuki wa kageri
Kokage de naiteta no wa dare
Hitori hitori nagusameru you ni
Dareka ga yondeiru

Yorokobi wo kazoetara anata de ippai
Kaerimichi wo terashita no wa
Omoide no kageboushi

Papurika hana ga saitara
Hareta sora ni tane wo makou
Hareruya yume wo egaita nara
Kokoro asobase anata ni todoke

Ai ni yuku yo namiki wo nukete
Uta wo utatte
Te ni wa ippai no hana wo kakaete
Rarurarira

Papurika hana ga saitara
Hareta sora ni tane wo makou
Hareruya yume wo egaita nara
Kokoro asobase anata ni todoke
Kakato hazumase kono yubi tomare

KANJI:

米津玄師 - パプリカ

曲りくねり はしゃいだ道
青葉の森で駆け回る
遊びまわり 日差しの街
誰かが呼んでいる

夏が来る 影が立つ あなたに会いたい
見つけたのはいちばん星
明日も晴れるかな

パプリカ 花が咲いたら
晴れた空に種を蒔こう
ハレルヤ 夢を描いたなら
心遊ばせあなたにとどけ

雨に燻り 月は陰り
木陰で泣いてたのは誰
一人一人 慰めるように
誰かが呼んでいる

喜びを数えたら あなたでいっぱい
帰り道を照らしたのは
思い出のかげぼうし

パプリカ 花が咲いたら
晴れた空に種を蒔こう
ハレルヤ 夢を描いたなら
心遊ばせあなたにとどけ

会いに行くよ 並木を抜けて
歌を歌って
手にはいっぱいの 花を抱えて
らるらりら

会いに行くよ 並木を抜けて
歌を歌って
手にはいっぱいの 花を抱えて
らるらりら

パプリカ 花が咲いたら
晴れた空に種を蒔こう
ハレルヤ 夢を描いたなら
心遊ばせあなたにとどけ
かかと弾ませこの指とまれ

INDONESIA:

Melalui jalan berliku yang berbelok-belok
Aku berlari di sekitar hutan yang rimbun
Bermain-main di kota bersinarkan mentari
Seseorang bagaikan memanggilku

Musim panas tiba, bayangan tercipta, aku merindukanmu
Bintang paling terang kutemukan di langit
Apakah hari esok akan cerah kembali?

Paprika, ketika bunganya mekar
Aku menabur benih ke langit cerah
Haleluya, ketika aku meraih mimpiku
Biarkan hatiku bermain bersamamu

Hujan turun, menutupi bulan yang gelap
Suara tangis bersembunyi di bawah pohon
Demi menghibur seseorang satu per satu
Seseorang bagaikan memanggil

Jika menghitung kebahagiaan, hal itu penuh denganmu
Sesuatu yang menyinari di jalan pulang
Adalah bayangan dari kenangan

Paprika, ketika bunganya mekar
Aku menabur benih ke langit cerah
Haleluya, ketika aku meraih mimpiku
Biarkan hatiku bermain bersamamu

Aku berlari melalui pepohonan untuk menemuimu
Sementara menyanyikan lagu
Dengan membawa bunga yang penuh di tanganku
Lalulalila

Aku berlari melalui pepohonan untuk menemuimu
Sementara menyanyikan lagu
Dengan membawa bunga yang penuh di tanganku
Lalulalila

Paprika, ketika bunganya mekar
Mari menabur benih ke langit cerah
Haleluya, ketika aku meraih mimpiku
Biarkan hatiku bermain bersamamu
Bergegas ke masa depan dan mencari teman

Note:
[1] Lagu "paprika" bercerita tentang kisah anak laki-laki yang berjalan menuju masa depan, berdamai dengan kesedihan karena telah kehilangan temannya.
[2] Paprika (dalam bahasa Jepang disebut sebagai "piiman" / ピーマン) ditafsirkan sebagai "sayuran yang memikirkan orang mati". Dalam tradisi Jepang, paprika adalah sayuran yang dipersembahkan kepada nenak moyang bersama dengan terong dan timun di nampan.
[3] Sebenarnya banyak makna tersembunyi dari lagu ini. Silahkan klik tautan di bawah ini untuk mengetahui makna lagu "paprika" secara lengkap:





1 komentar

  1. Makasih min udah di translate dan dikasih penjelasan juga yg ternyata dalam banget maknanya.

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer