[Lirik+Terjemahan] Shouta Aoi - give me ♡ me (berikan padaku, cintai aku)

Shouta Aoi - give me ♡ me (berikan padaku, cintai aku)
Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta... X (My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! X) / Hamefura Season 2 Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Furimuita kimi no kao
Kokoro wa mada ubaenai
Hontou no manazashi wo
Nagekakete kurenai ka

Itoshikute kurushikute koware sou
Kimi no sono tamashii nando demo motomeru sa
Sore ga boku no sadame

Ima kimi no egaku shinario
Boku iro ni someyou
Raise demo deaeru you ni
Kono te wo nigiri
Give me love me
Give me love me
Sou yume no you na piriodo wo
Nando mo negau yo
Kasanariau sekaisen
Tsunagi awase
Please give me love me
Give me love me
Give me love me
Yo ga owaru made

Ano hi no kimi wo marude
Kinou no you ni omoidasu
Ushinau toki hajimete
Yatto kidzuita omoi

Guuzen mo hitsuzen mo kowashitai
Futari no yakusoku wo ubaisaru mono subete
Koko ni chikau mirai

Ima kimi ga soba ni iru kara
Sekai wa irodzuku
Monogatari wo tsumugu you ni
Tsuyoku dakishime
Give me love me
Give me love me
Sono massugu na manazashi wo
Kono te de mamoru yo
Donna kimi mo kimi rashiku
Irareru you ni
Please give me love me
Give me love me
Give me love me
Yume no hate made

Asu sae mo mada erabenai
Atedonai bunki no saki e tsudzuku tobira
Donna serifu nara saigo no kagi wo hirakerareru no
Omoi wo Load shitara Dead or Alive
Ah...

Ima kimi no egaku shinario
Boku iro ni someyou
Raise demo deaeru you ni
Kono te wo nigiri
Give me love me
Give me love me
Sou yume no you na piriodo wo
Nando mo negau yo
Kasanariau sekaisen
Tsunagi awase
Please give me love me
Give me love me
Give me love me
Yo ga owaru made

KANJI:

蒼井翔太 - give me ♡ me

振り向いた君の顔
心はまだ奪えない
本当の眼差しを
投げかけてくれないか

愛しくて苦しくて壊れそう
君のその魂 何度でも求めるさ
それが僕の運命

今君の描くシナリオ
僕色に染めよう
来世でも出逢える様に
この手を握り
give me love me
give me love me
そう夢の様なピリオドを
何度も願うよ
重なり合う世界線
繋ぎ合わせ
Please give me love me
give me love me
give me love me
世が終わるまで

あの日の君をまるで
昨日の様に思い出す
失う時初めて
やっと気づいた想い

偶然も必然も壊したい
二人の約束を 奪い去るものすべて
ここに誓う未来

今君が傍にいるから
世界は色づく
物語を紡ぐ様に
強く抱きしめ
give me love me
give me love me
その真っ直ぐな眼差しを
この手で守るよ
どんな君も君らしく
いられるように
Please give me love me
give me love me
give me love me
夢の果てまで

明日(あす)さえもまだ選べない
あてどない分岐の先へ続く扉
どんな台詞なら 最後の鍵を開けられるの
想いをLoadしたら Dead or Alive
Ah...

今君の描くシナリオ
僕色に染めよう
来世でも出逢える様に
この手を握り
give me love me
give me love me
そう夢の様なピリオドを
何度も願うよ
重なり合う世界線
繋ぎ合わせ
Please give me love me
give me love me
give me love me
世が終わるまで

INDONESIA:

Wajahmu ketika berbalik badan
Belum dapat merebut hatiku
Bolehkah kau memberikanku
Tatapan yang sesungguhnya?

Begitu berharga, menyakitkan, dan seolah hancur
Aku akan terus menanyakan jiwamu itu meski berkali-kali
Karena itu adalah takdirku

Sekarang skenario yang kau tulis itu
Mari mewarnainya dengan warnaku
Agar bertemu di kehidupan selanjutnya
Genggamlah tangan ini
Berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Ya, periode waktu yang seperti mimpi itu
Aku mengharapkannya berkali-kali
Garis dunia yang saling tumpang-tindih
Sekarang mulai menyatu
Mohon berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Hingga dunia ini berakhir

Kau di hari itu bagaikan masih sama
Dengan kemarin, itulah yang kuingat
Ketika pertama kali kehilanganmu 
Akhirnya aku menyadari perasaan ini

Tak sengaja dan tak terelakkan ingin kuhancurkan
Bahkan segala hal yang dapat merebut janji kita berdua
Itulah masa depan yang diikrarkan di sini

Karena sekarang aku berada di sisimu
Duniaku penuh dengan warna
Agar dapat melanjutkan cerita ini
Aku akan memelukmu dengan erat
Berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Tatapan yang tulus dari matamu
Akan kulindungi dengan tangan ini
Agar kau dapat menjadi dirimu
Apa pun yang terjadi
Mohon berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Hingga ke akhir mimpi

Aku bahkan tak bisa memilih masa depan
Pada pintu yang berlanjut ke percabangan tanpa akhir
Dengan kalimat seperti apa agar aku dapat membuka yang terakhir?
Jika aku memuat perasaanku, itulah Hidup atau Mati
Ah...

Sekarang skenario yang kau tulis itu
Mari mewarnainya dengan warnaku
Agar bertemu di kehidupan selanjutnya
Genggamlah tangan ini
Berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Ya, periode waktu yang seperti mimpi itu
Aku mengharapkannya berkali-kali
Garis dunia yang saling tumpang-tindih
Sekarang mulai menyatu
Mohon berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Berikan padaku, cintai aku
Hingga dunia ini berakhir



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer