[Lirik+Terjemahan] Amatsuki - Teardrop (Tetes Air Mata)





Amatsuki - Teardrop (Tetes Air Mata)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ameagari no machi ni yureru 
Tsuyameku ajisai ga tsugeta
Sou da, kotoshi mo mata

Hanarebanare no samishisa ga daiji na mono wo aburi dashite
Aa, kimi ni aitai

Konya, tsuki no fune wo nusumou ka 
Sono utsukushii namida wo katadotta ruri iro no ame ga furu

Hoshi no nai sora de kimi wo sagashiteta 
Ki ga fureru hodo no kurayami no naka 
Te ashi ga kudakete koe ga karete mo mayoi wa nani mo nai yo 
Hanasanai kara ima dake wa soba ni itai 

Yotsuyu ni nureta tanzaku ga saikai no hi wo kazaru kara 
Nee, amayadori wo shiyou yo 

Futari wo hedateta ginga 
Douka hanareta karada no bun dake kokoro wo chikazukete yo 

Ano hi no bokura ga osanai mama de 
Hana ga fureru kurai no kyori de musunda 
Negaigoto wa hakanai yume no naka e 

Yokotawaru kawa no you sa ima to mirai ga nikui yo 
Tozasareta ame ga yagate bokura wo michibiku nara 

Hoshi no nai sora de kimi wo sagashiteta 
Ki ga fureru hodo no kurayami no naka 
Te ashi ga kudakete koe ga karete mo mayowanai yo kimi no moto e 
Kakusana ide sono utsukushii namida wo nando demo sukui ni yuku yo 
Hanasanai de ima dake wa soba ni ite

KANJI:

天月-あまつき- - ティアドロップ

雨上がりの街に揺れる
艶めく紫陽花が告げた
そうだ、今年もまた

離れ離れの寂しさが大事なものをあぶり出して
ああ、君に会いたい

今夜、月の舟を盗もうか
その美しい涙を象った瑠璃色の雨が降る

星のない空で君を探してた
気が触れるほどの暗闇の中
手足が砕けて 声が嗄れても 迷いは何もないよ
離さないから 今だけはそばにいたい

夜露に濡れた短冊が再会の日を飾るから
ねえ、雨宿りをしようよ

二人を隔てた銀河
どうか離れた体のぶんだけ心を近づけてよ

あの日の僕らが幼いままで
鼻が触れるくらいの距離で結んだ
願い事は儚い夢の中へ

横たわる河のようさ 現在(いま)と未来が憎いよ
閉ざされた雨がやがて僕らを導くなら

星のない空で君を探してた
気が触れるほどの暗闇の中
手足が砕けて 声が嗄れても 迷わないよ 君のもとへ
隠さないで その美しい涙を 何度でも掬いに行くよ
離さないで 今だけはそばにいて

INDONESIA:

Berayun di kota setelah hujan
Bunga hortensia yang berkilau memberitahuku
Ya, musim itu datang lagi di tahun ini

Perasaan sepi ketika kita terpisah jauh mengungkapkan sesuatu yang berharga
Ah, aku merindukanmu

Malam ini, perlukah aku mencuri kapal yang melintasi bulan?
Hujan berwarna lapis lazuli pun turun dan mewakili air matamu yang indah

Aku selalu mencarimu di langit tanpa bintang
Di dalam kegelapan yang dapat membuatku gila
Meski tubuhku patah ataupun suaraku serak, sudah tak ada keraguan lagi
Aku takkan melepasmu, untuk sekarang aku ingin berada di sisimu

Tanzaku yang basah karena embun malam akan menghiasi hari reuni kita
Hei, mari kita berteduh dari hujan

Wahai galaksi yang memisahkan kami berdua
Kumohon, setidaknya dekatkanlah hati kami sebagai ganti tubuh yang terpisah

Kita di hari itu akan tetap muda di hari ini
Dengan jarak hidung kita yang hampir bersentuhan
Kita mengikatkan harapan ke dalam mimpi yang fana

Bagaikan sungai yang membentang, aku membenci masa kini dan masa depan
Andaikan hujan yang membatasi kita pada akhirnya dapat menuntun kita berdua

Aku selalu mencarimu di langit tanpa bintang
Di dalam kegelapan yang dapat membuatku gila
Meski tubuhku patah ataupun suaraku serak, aku takkan ragu lagi, aku akan menemuimu
Jangan sembunyikan air matamu yang indah, karena aku akan menyekanya berkali-kali
Jangan tinggalkan aku, untuk sekarang beradalah di sisiku

Note:
[1] Tanzaku (短冊) adalah kertas yang dibuat dengan bahan terbuat dari kayu tipis, atau lapisan kulit bambu, atau bisa juga dari kertas. Secara spesifik, tanzaku ini adalah secarik kertas berisi harapan atau cita-cita seseorang yang ditulis tangan kemudian diikat dan digantung di ranting batang bambu pada perayaan festival Tanabata setiap musim panas di Jepang.



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer