[Lirik+Terjemahan] Kanjani8 - Hitori ni Shinai yo (Kau Tidak Sendirian)





Kanjani8 - Hitori ni Shinai yo (Kau Tidak Sendirian)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hitori ni wa shinai yo
Hitori janaku issho ni tsuyoku narou yo

Ame no hi mo kaze no hi mo
Tachidomaru koto wo shiranai kimi dakara
Samugattenai ka chanto neta ka
Murishitenai ka to itsumo miteru yo

Waratte naite okotte
Ironna kimochi ni deatte
Osowatteta no wa mushiro boku no katada to kidzuitanda

Mou kimi wo hitori ni wa shinai yo
Hitori janaku issho ni tsuyoku narou
Taisetsu ni shitai yo hitori ja mada mirenai keshiki mo aru
Sono hitomi no oku kagayaki zutto tsudzukimasu you ni

Dare datte korogaru hibi wo hisshi ni susunderu
Kyou datte kyou no bun no tameiki shimai konde
Furiotosare nai you ni gyutto te to te wo tsunaide iyou

Anshin shite me wo tojite ii boku ga iru koko ni iru kara
Mou kimi wo hitori ni wa shinai yo
Hitori janaku issho ni tsuyoku narou

Taisetsu ni shitai yo motto hohoemi wo motto yasuragu basho wo
Sono hitomi no oku kagayaki zutto tsudzukimasu you ni

Hitori ni shinai yo

KANJI:

関ジャニ∞ - ひとりにしないよ

ひとりにはしないよ
ひとりじゃなく 一緒に強くなろうよ

雨の日も風の日も
立ち止まることを知らない君だから
寒がってないか ちゃんと寝たか
無理してないかと いつも見てるよ

笑って泣いて怒って
いろんな気持ちに出会って
教わってたのはむしろ僕の方だと気付いたんだ

もう君を ひとりにはしないよ
ひとりじゃなく 一緒に強くなろう
大切にしたいよひとりじゃまだ 見れない景色もある
その瞳の奥 輝きずっと続きますように

誰だって 転がる日々を必死に進んでる
今日だって今日の分のため息しまい込んで
振り落とされないようにぎゅっと手と手を繋いでいよう

安心して目を閉じていい僕がいる ここにいるから
もう君を ひとりにはしないよ
ひとりじゃなく 一緒に強くなろう

大切にしたいよもっと微笑みを もっと安らぐ場所を
その瞳の奥 輝きずっと続きますように

ひとりにしないよ

INDONESIA:

Kau tidak sendirian
Tidak sendiri, bersama kita akan menjadi lebih kuat

Meski hari sedang hujan dan berangin
Namun kau tetap tak tahu kata berhenti
Apa kau kedinginan? Apa kau tidur dengan benar?
Aku ingin tahu apa aku selalu terlihat berlebihan

Tertawa, menangis, dan marah
Aku merasakan berbagai macam perasaan
Aku sadar bahwa sebenarnya akulah yang diajari

Kau takkan pernah sendirian lagi
Tidak sendiri, bersama kita akan menjadi lebih kuat
Aku ingin kau tahu betapa berharganya pemandangan yang tak bisa kau lihat sendirian
Aku selalu berharap matamu itu kembali bersinar terus

Semua orang berusaha memajukan hari-hari yang bergulir
Hari ini pun aku menghela napas untuk menit di hari ini
Mari berpegangan tangan dengan erat agar kita tidak goyah

Tutup matamu dan yakinlah, aku akan ada di sini
Kau takkan pernah sendirian lagi
Tidak sendiri, bersama kita akan menjadi lebih kuat

Aku ingin menjaga tempat di mana kau bisa lebih banyak tersenyum dan merasa nyaman
Aku selalu berharap matamu itu kembali bersinar terus

Kau tidak sendirian

Penerjemah: Luthfi Ahmad



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer