[Lirik+Terjemahan] Genin wa Jibun ni Aru - 545





Genin wa Jibun ni Aru (GENJIBU) - 545


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mata itsumo daiji na toko de misushite wa karamatte
Chiisana kitai chiisana itami kurikaeshitari (:||)
Shiroi kumo ga suki dattanda kaze kaoru suzukake toori
Toomawari shita mainichi ni sakaratta

Basu ga tomaru
Natsu no hajimari ni wa toku ni kidzuiteta
Yaku ni tatanai kioku bakari fueta kedo

Zenbu shiranai mou shiranai
Tashikamenai mirai wa
Iki wo nomu kurai nara
Kono mama tte kono mama tte
Shiga ni kakenai kuuri kuuron
Furikazashiteirunda mata
Shiranainda sore mo zenbu

Akasen darake no gosenfu
Awai gogo no hakuchouge
Juuroku shousetsu no nichijou akirame kaketa isshin ittai
"Mou ichido, yarinaoseru nara" nante
Maa, wakatterunda

Tadashisa wo tobikoete
Mudahashiri de tobikonde
Kinou yori tsumetai kuuki ni furetai
Mitasaretetai nanka sore mo iya da
Yarusenakute
Demo amakute
Te wo tsunaide
Yume no naka e
Hana to kiete
Tooi kioku e
Dakedo itakute

Mata itsumo do0ri no toko de
Hontou wa matteita
Tarinai kotoba sonna wagamama
Demo matteita
Hi ga ochiru mitai ni
Sugireba ii no ni

Basu wo oriru
Kaerimichi wa douse hitori ni natte
Yaku ni tatanai kioku bakari da

Zenbu shiranai mou shiranai
Akanukenai aozora
Hontou mo uso mo kotae mo
Kaze ni natte sore wo utatte
Namida wa mata irokaenda
Sore wa totemo kirei da
Aa
Sore de iinda
Sore mo zenbu
Aa mata

KANJI:

原因は自分にある。 -  545

またいつも大事なとこで ミスしては絡まって
小さな期待 小さな痛み 繰り返したり(:||)
白い雲が好きだったんだ 風薫る鈴懸通り
遠回りした 毎日に逆らった

バスが停まる
夏の始まりには疾うに気づいてた
役に立たない記憶ばかり増えたけど

全部知らない もう知らない
確かめない 未来は
息をのむくらいなら
このままって このままって
歯牙にかけない 空理空論
振りかざしているんだまた
知らないんだ それも全部

赤線だらけの五線譜
淡い午後の白丁花
16小節の日常 諦めかけた一進一退
「もう一度、やり直せるなら」なんて
まあ、わかってるんだ

正しさを飛び越えて
空走りで飛び込んで
昨日より冷たい 空気に触れたい
満たされてたい なんかそれも嫌だ
遣る瀬無くて
でも甘くて
手を繋いで
夢の中へ
花と消えて
遠い記憶へ
だけど痛くて

またいつもどおりのとこで
ほんとうは待っていた
足りない言葉 そんな我儘
でも待っていた
日が落ちるみたいに
過ぎればいいのに

バスを降りる
帰り道はどうせ一人になって
役に立たない記憶ばかりだ

全部知らない もう知らない
垢抜けない青空
本当も嘘も答えも
風になって それを歌って
涙はまた色変えんだ
それはとても綺麗だ
あぁ
それでいいんだ それも全部
あぁ また

INDONESIA:

Aku terjerat lagi saat melakukan kesalahan pada hal yang berharga
Harapan yang kecil dan rasa sakit yang kecil terus berulang (:||)
Aku menyukai awan putih, angin berhembus melalui pohon yang rindang
Aku memutar arah dan berlawanan dengan keseharianku

Bus pun berhenti
Aku menyadari awal musim panas yang tergesa-gesa
Hanya kenangan tak berguna yang terus menumpuk

Aku tak peduli, tak peduli pada semuanya
Masa depan yang tak dipastikan
Jika menjadi sesuatu yang mengejutkan
Biarkan seperti ini, biarkan seperti ini
Aku tak peduli, biarkan jauh dari kenyataan
Aku hanya maju dan mundur lagi
Aku tak peduli, termasuk semuanya

Paranada yang penuh dengan merah
Bunga bonsai di sore yang singkat
Aku hampir menyerah di dalam keseharian yang berbirama 16
"Andaikan aku bisa mengulanginya sekali lagi"
Tapi aku sudah mengetahuinya

Aku terbang melewati kebenaran
Aku terbang dengan sebebasnya
Lebih dingin dari kemarin, aku ingin menyentuh udara
Aku tak ingin jika perasaanku tetap tak terpenuhi
Tak bisa menyampaikan
Namun terasa manis
Berpegangan tangan
Ke dalam mimpi
Hilang bersama bunga
Ke kenangan yang jauh
Namun terasa menyakitkan

Di tempat yang seperti biasanya
Sebenarnya aku masih menunggu
Kata-kata yang tak cukup, keegoisan itu
Namun aku tetap menunggu
Andaikan semuanya dapat berlalu
Seperti matahari yang terbenam

Aku turun dari bus
Aku sendirian di dalam perjalanan pulang
Penuh dengan kenangan yang tak berguna

Aku tak peduli, tak peduli pada semuanya
Langit biru pun terlihat tak bersih
Kebenaran, kebohongan, dan jawaban
Menjadi angin, aku menyanyikannya
Air mata telah berubah warna lagi
Dan hal itu terlihat begitu indah
Ah
Tak apa seperti itu, termasuk semuanya
Ah, lagi-lagi



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer