[Lirik+Terjemahan] halca - Darekare Scramble (Semua Orang Bercampur Tak Teratur)





halca - Darekare Scramble (Semua Orang Bercampur Tak Teratur)
Engage Kiss Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Dare kare maji sukuranburu!

Question 1 "ningen ni imi wa aru ka?"
Oh no! Aimai tte yatsu da
Bucchake mohanppoi yasashisa wa iranai
Kamichigiru dake

(Konton shite shaking!)
Hiniku mamire no seikatsu de
(konton shite shaking!)
Doitsu mo koitsu mo mein kyasuto butteru
Marude kaanibaru! Muki ni naru nara natta hou ga ii tte koto!

Janen tte kotoba wo sa yokubou ni okikaetara
Nanka hora tanoshiku naranai ka?
Kuraitsukeba kocchi no peesu ni nan janai?

Understand? maku wa akikitta ze

(Who are you!?)
Zenin buttobasu wa mikubinnai de yoroshiku (right now!)
Ai no boruteeji agarippanashi
Kakugo shinai nara sugu oite karechau
Amaeta koto itte mo tsuujinai! (It’s time!)
Aa hitori ni shinai de I miss you, honey! (right now!)
Kono sekai ga kowarechau wa
Chikai no kisu wa, hora sukoshi nigai desho?
Aa mou! Matenai! Matenai! Uzumaiteru
Dare kare maji sukuranburu!

Chapter 2 haran wa tsudzuku no sa
Oh no! Saigen wa nai na
Doushite mo nattoku ga ikanai no, gomen!
Kamichigiru dake

(Konton shite shaking!)
Ai no soudatsu wa souryokusen
(konton shite shaking!)
Datsuraku shita yatsu kara good bye, zannen deshita ne!
Son ja hikitsudzuki watashi no taan da

Bunnagutte kaiketsu shinai desu macchi ga aru nara (right now!)
Kirifuda wo omimai suru wa
Sukoshi itai kedo sugu ni raku ni naru
Omake ni tamannai kurai kimochi yoi! (It’s time!)
Aa hitori ni shinaide I miss you, honey! (right now!)
Konna love wa nidoto nai wa
Dakiyoseta nara ato wa mou wakaru desho?
Aa mou! Hoshii! Hoshii! Hoshiindatteba!

Honnou no ze to hi butsukariau nonfikushon
(Minna hora maji maji datte sukuranburu!)
Zaiaku no ka to ina tou hima wa nai ze, akushon!
(Minna hora maji maji datte sukuranburu!)
Migi muite hidari muite furikabutte zenryoku de nagetsukero
Kui nokosu na yo
Nee itoshisa to wa nani mo kamo wo sutesaru koto itowanu hodo sugoi no
Understand? kakugo shite!

Question 1 "ningen ni imi wa aru ka?"
Imi nanka ato kara totte tsukero, kaanibaru!
Me no mae no saishuu kyokumen wo hashirinukete kure
Maku ga shimaru mae ni!

(Who are you!?)
Zenin buttobasu wa mikubinnai de yoroshiku (right now!)
Ai no boruteeji agarippanashi
Kakugo shinai nara sugu oite karechau
Amaeta koto itte mo tsuujinai! (It’s time!)
Aa hitori ni shinai de I miss you, honey! (right now!)
Kono sekai ga kowarechau wa
Chikai no kisu wa, hora sukoshi nigai desho?
Aa mou! Matenai! Matenai! Uzumaiteru
Dare kare maji sukuranburu!
Aishite hoshii, inochi no kagiri (It’s time!)

KANJI:

halca - 誰彼スクランブル

誰 彼 マジ スクランブル!

Question1 「人間に意味はあるか?」
Oh no ! 曖昧ってやつだ
ぶっちゃけ模範っぽい優しさはいらない
噛みちぎるだけ

(渾沌して shaking !)
皮肉まみれの生活で
(渾沌して shaking !)
どいつもこいつもメインキャストぶってる
まるでカーニバル!ムキになるならなった方がいいってこと!

邪念って言葉をさ 欲望に置き換えたら
なんかほら楽しくならないか?
食らいつけば こっちのペースになんじゃない?

Understand ? 幕は開ききったぜ

(who are you !?)
全員ぶっ飛ばすわ 見くびんないでよろしく (right now !)
愛のボルテージ上がりっぱなし
覚悟しないなら すぐ置いてかれちゃう
甘えたこと言っても通じない! (It’s time !)
あー独りにしないで I miss you, honey ! (right now !)
この世界が壊れちゃうわ
誓いのキスは、ほら少し苦いでしょ?
ああもう!待てない!待てない!渦巻いてる
誰 彼 マジ スクランブル!

Chapter2 波乱は続くのさ
Oh no ! 際限はないな
どうしても納得がいかないの、ごめん!
噛みちぎるだけ

(渾沌して shaking !)
愛の争奪は総力戦
(渾沌して shaking !)
脱落したやつから good bye, 残念でしたね!
そんじゃ引き続き私のターンだ

ぶん殴って解決しないデスマッチがあるなら (right now !)
切り札をお見舞いするわ
少し痛いけど すぐに楽になる
おまけにたまんないくらい気持ち良い! (It’s time !)
あー独りにしないで I miss you, honey ! (right now!)
こんなloveは二度とないわ
抱き寄せたならあとはもうわかるでしょ?
ああもう!欲しい!欲しい!欲しいんだってば!

本能の是と非 ぶつかりあうノンフィクション
(みんなほらマジマジ だってスクランブル!)
罪悪の可と否 問う暇はないぜ、アクション!
(みんなほらマジマジ だってスクランブル!)
右向いて左向いて振りかぶって全力で投げつけろ
悔い残すなよ
ねえ 愛しさとは何もかもを捨て去ることいとわぬほどすごいの
Understand ? 覚悟して!

Question1 「人間に意味はあるか?」
意味なんかあとからとってつけろ、カーニバル!
目の前の最終局面を走り抜けてくれ
幕が閉まる前に!

(who are you !?)
あー全員ぶっ飛ばすわ 見くびんないでよろしく (right now !)
愛のボルテージ上がりっぱなし
覚悟しないなら すぐ置いてかれちゃう
甘えたこと言っても通じない! (It’s time !)
あー独りにしないで I miss you, honey ! (right now !)
この世界が壊れちゃうわ
誓いのキスは、ほら少し苦いでしょ?
ああもう!待てない!待てない!渦巻いてる
誰 彼 マジ スクランブル!
愛して欲しい、命の限り (It’s time !)

INDONESIA:

Semua orang bercampur tak teratur!

Pertanyaan 1 : "Apakah manusia memiliki makna?"
Oh tidak! Itu sesuatu yang ambigu
Sesungguhnya aku tak perlu kebaikan yang diteladani
Lebih untuk menggigitnya

(Mari kacaukan, guncangkan!)
Di dalam kehidupan yang tertutup ironi
(Mari kacaukan, guncangkan!)
Semua orang selalu berlomba menjadi pemeran utama
Bagaikan karnaval! Lebih baik untuk meluapkan semua perasaan yang ada!

Aku takut berkata-kata, jika menggantinya dengan keinginan
Lihatlah, bukankah akan menjadi menyenangkan?
Jika bisa menikmatinya, bukankah laju yang seperti ini tak apa?

Mengerti? Tirainya telah dibuka

(Siapa kau!?)
Aku akan menerbangkan semuanya, jangan lihat aku, mohon bantuannya (sekarang juga!)
Voltase dari cinta akan terus meningkat
Jika kau tak siap, maka kau akan segera ditinggalkan
Akan sulit dimengerti jika mengatakan hal yang manja (saatnya!)
Ah, jangan tinggalkan aku sendiri, aku merindukanmu, kasih! (sekarang juga!)
Pada akhirnya dunia ini akan hancur
Ciuman yang dijanjikan, bukankah terasa sedikit pahit?
Ah, sudah! Tak sabar! Tak sabar! Membentuk pusaran
Semua orang bercampur tak teratur!

Bagian 2 : Turbulensi terus berlanjut
Oh tidak! Tidak ada batasannya
Bagaimanapun aku tak bisa mengerti, maafkan aku!
Aku hanya menggigitnya

(Mari kacaukan, guncangkan!)
Perjuangan cinta adalah perang sepenuhnya
(Mari kacaukan, guncangkan!)
Teruntuk mereka yang menyerah, selamat tinggal, sayang sekali ya!
Kalau begitu, untuk selanjutnya adalah giliranku!

Jika ada pertandingan maut yang tak bisa diselesaikan dengan bertarung (sekarang juga!)
Aku berbela sungkawa dengan kartu as
Meski sedikit menyakitkan, selanjutnya akan baik-baik saja
Terlebih lagi, perasaan yang nyaman tak bisa terhentikan (saatnya!)
Ah, jangan tinggalkan aku sendiri, aku merindukanmu, kasih! (sekarang juga!)
Aku takkan pernah memiliki cinta seperti ini lagi
Setelah kau memelukku, kau pasti akan mengerti, iya kan?
Ah, sudah! Aku ingin! Aku ingin! Aku sangat menginginkannya!

Naluri dan bukan naluri saling bertabrakan di non-fiksi
(Lihatlah, semua orang menjadi bercampur tak teratur)
Apakah salah atau tidak, aku tak punya waktu, saatnya aksi!
(Lihatlah, semua orang menjadi bercampur tak teratur)
Melihat ke kiri dan kanan, menggenggam dan melempar dengan sekuat tenaga
Jangan tinggalkan penyesalan
Hei, perasaan cinta ini begitu hebat sehingga aku bisa membuang segalanya, bukankah luar biasa?
Mengerti? Bersiaplah!

Pertanyaan 1 : "Apakah manusia memiliki makna?"
Mari mencari maknanya nanti saja, saatnya karnaval!
Kemudian mari kita melalui fase terakhir yang ada di depan mata
Sebelumnya tirainya ditutup!

(Siapa kau!?)
Aku akan menerbangkan semuanya, jangan lihat aku, mohon bantuannya (sekarang juga!)
Voltase dari cinta akan terus meningkat
Jika kau tak siap, maka kau akan segera ditinggalkan
Akan sulit dimengerti jika mengatakan hal yang manja (saatnya!)
Ah, jangan tinggalkan aku sendiri, aku merindukanmu, kasih! (sekarang juga!)
Pada akhirnya dunia ini akan hancur
Ciuman yang dijanjikan, bukankah terasa sedikit pahit?
Ah, sudah! Tak sabar! Tak sabar! Membentuk pusaran
Semua orang bercampur tak teratur!
Aku ingin dicintai, selama hidupku (saatnya!)

Note:
[1] Scramble dapat diartikan sebagai persimpangan lalu lintas dimana kenderaan berhenti dan semua orang menyeberangi jalan dengan kondisi yang tak teratur dan berantakan sehingga menjadi kacau.
[2] Darekare Scramble juga dapat diartikan sebagai "semua orang kacau"



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer