[Lirik+Terjemahan] meiyo - Karekore no Korekara





meiyo - Karekore no Korekara


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Detarame de
Bara bara de
Dara dara da
Saredo tsudou karekore
321

Hai doumo, maido arigatou gozaimasu
Touzai nanboku yukai na kyoudoutai de
Motte kaiketsu deki uru mondai nara mina kaiketsu nan desu
Occhokochoi ni mieru kamo ne
Demo kekkou ganbariya-san da
Burizaado no you na sutairu de itaku suru kara

33 kaiten no rekoodo dashitai
Batten genjou ja CD sura dasenai
Tsuki ni touboe shippo hayasu
Urufu obu hooru supaisu?
Matte! Matte!
Hai! Yoku dekimashita!

Na-na-na-na-na wake wakannai ya
Oh-eh-oh-eh-oh katachi mo nai ne
Demo na-na-na-na-na tte tsunaide utaeba
Yukai na mon desho? Zenzen heikissho? Ne? Sou desho?

Na-na-na-na-na wake wakannai ya
Oh-eh-oh-eh-oh yonde ji no gotoshi
Sore na-na-na-na-na suki ni shichai na?
Datte yurasu mo furuwasu mo seigen nainda ze! Konna ni mo

Detarame de
Bara bara de
Dara dara da
Saredo tsudou karekore

Gata gata de
Dota bata de
Doro doro ka?
Retsu wo nasu daresore

Rattattattattatta

"Gao! Chii suutaro ka!?"
Zettai zetsumei anata wa dou suru?

➜ Nigeru
(Za-za-za… uwa-) chiin
"Hai hai, maki modoshi maki modoshi"

➜ Dounika kounika settoku shitaraba
Hakamairi de naku nakamairi? tte nanda sorya
Fantajii no yomi sugi da!
Nantatte ore wa kuzu dakara
Yakki ni natte hisshi ni natte
Jibun no tame ni aite wo sukuu

Na-na-na-na-na wake wakannai ya
Oh-eh-oh-eh-oh katachi mo nai ne
Demo na-na-na-na-na tte tsunaide utaeba
Yukai na mon desho? Zenzen heikissho? Ne? Sou desho?

Na-na-na-na-na wake wakannai ya
Oh-eh-oh-eh-oh yonde ji no gotoshi
Sore na-na-na-na-na suki ni shichai na?
Datte yurasu mo furuwasu mo seigen nainda ze! Konna ni mo

Odore onore no DNA ga tagittenda
Hanare banare nozon ja inai ketsumatsu wo

KANJI:

meiyo - 彼此のコレカラ

デタラメで
バラバラで
ダラダラだ
されど集う彼此
321

はーいどうも、まいどありがとうございます
東西南北 愉快な共同体で
もって解決出来うる問題ならみな解決なんです
おっちょこちょいに見えるかもね
でも結構頑張り屋さんだ
ブリザードのようなスタイルで痛くするから

33回転のレコード出したい
ばってん現状じゃCDすら出せない
月に遠吠え尻尾生やす
ウルフ・オブ・ホールスパイス?
待って!待って!
はーい!よくできました!

ナナナナナ 訳分かんないや
オエオエオ 形もないね 
でも ナナナナナって繋いで歌えば
愉快なもんでしょ?全然平気っしょ?ね?そうでしょ?

ナナナナナ 訳分かんないや
オエオエオ 読んで字の如し
それ ナナナナナ 好きにしちゃいな?
だって揺らすも震わすも制限ないんだぜ!こんなにも

デタラメで
バラバラで
ダラダラだ
されど集う彼此

ガタガタで
ドタバタで
ドロドロか?
列をなす誰それ

ラッタッタッタッタッタ

『ガオー!血ぃ吸うたろか!?』
絶体絶命あなたはどうする?

➜にげる
(ザッザッザッ…うわっ)チーン
「はいはい、巻き戻し巻き戻し」

➜どうにかこうにか説得したらば
墓参りでなく仲間入り?ってなんだそりゃ
ファンタジーの読みすぎだ!
なんたって俺はクズだから
躍起になって必死になって
自分の為に相手を救う

ナナナナナ 訳分かんないや
オエオエオ 形もないね 
でも ナナナナナって繋いで歌えば
愉快なもんでしょ?全然平気っしょ?ね?そうでしょ?

ナナナナナ 訳分かんないや
オエオエオ 読んで字の如し
それ ナナナナナ 好きにしちゃいな?
だって揺らすも震わすも制限ないんだぜ!こんなにも

踊れ 己のDNAが滾ってんだ
離れ離れ 望んじゃいない結末を

INDONESIA:

Dengan omong kosong
Dengan berantakan
Rasanya begitu malas
Tapi semuanya berkumpul
321

Hai, hello, terima kasih atas dukunganmu selama ini
Segala arah dalam komunitas yang menyenangkan
Jika ada masalah yang harus diselesaikan, maka semua orang adalah solusinya
Meskipun mungkin aku terlihat terlalu santai
Tapi aku adalah orang yang bekerja keras
Dengan gaya yang seperti badai salju, aku akan menyerangmu

Aku ingin membuat rekaman dalam 33 putaran
Tapi tak bisa dimasukkan ke CD dengan keadaan sekarang
Melolong ke bulan dan menumbuhkan ekor
Wolf of Whole Spice?
Tunggu! Tunggu!
Ya! Kerja yang bagus!

Na-na-na-na-na, tak dapat dimengerti
Oh-eh-oh-eh-oh, bahkan tak ada bentuk
Tapi na-na-na-na-na, jika berpegangan dan bernyanyi
Itu menjadi menyenangkan, kan? Baik-baik saja, kan? Hei? Benar begitu, kan?

Na-na-na-na-na, tak dapat dimengerti
Oh-eh-oh-eh-oh, cukup membaca hurufnya
Ya, na-na-na-na-na, kau pasti menyukainya, kan?
Lagi pula, tak ada batasan untuk berayun dan bergetar! Dengan sebanyak ini

Dengan omong kosong
Dengan berantakan
Rasanya begitu malas
Tapi semuanya berkumpul

Dengan suara yang berderak
Dengan suara langkah kaki
Apakah terasa berlumpur?
Siapa yang membariskannya?

Rattattattattatta

"Mengaum! Apakah akan menghisap darah!?
Dalam keputusasaan itu, apa yang akan kau lakukan?

➜ Melarikan diri
(Za-za-za... uwa-) ding
"Ya, ya, kembali lagi, kembali lagi"

➜ Entah bagaimana jika berhasil membujuk
"Daripada nanti mati, lebih baik bergabung?", apa maksudnya itu?
Kau terlalu banyak membaca kisah fantasi
Karena bagaimanapun aku adalah sampah
Menjadi putus asa dan berusaha mati-matian
Menyelamatkan teman demi diriku sendiri

Na-na-na-na-na, tak dapat dimengerti
Oh-eh-oh-eh-oh, bahkan tak ada bentuk
Tapi na-na-na-na-na, jika berpegangan dan bernyanyi
Itu menjadi menyenangkan, kan? Baik-baik saja, kan? Hei? Benar begitu, kan?

Na-na-na-na-na, tak dapat dimengerti
Oh-eh-oh-eh-oh, cukup membaca hurufnya
Ya, na-na-na-na-na, kau pasti menyukainya, kan?
Lagi pula, tak ada batasan untuk berayun dan bergetar! Dengan sebanyak ini

Menari, DNA-ku pun mulai mendidih
Berpisah adalah akhir yang tak diharapkan



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer