[Lirik+Terjemahan] ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)





ZUTOMAYO – Medianoche (Tengah Malam)


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • “Medianoche” merupakan lagu dari ZUTOMAYO yang dirilis lebih awal pada 29 Januari 2026, menjelang perilisan album penuh keempat mereka, KEISOUDO, pada 25 Maret 2026. Lagu ini menampilkan suasana gelap dan rapat, menyoroti ruang batin yang dipenuhi tarik-menarik antara keinginan untuk bertahan dan dorongan untuk melepaskan diri. Judulnya mengisyaratkan waktu di antara terang dan gelap, momen ketika kesadaran paling jujur kerap muncul tanpa penyangga.
  • Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, makna “Medianoche” berfokus pada pencarian jati diri di tengah tuntutan untuk menyesuaikan diri. Perlawanan terhadap kepalsuan, baik yang datang dari lingkungan sekitar maupun yang tumbuh di dalam diri, hadir sebagai tekanan yang perlahan mengikis harapan. Imaji busur dan anak panah yang terbakar menandai impian yang hangus, sekaligus dorongan untuk memutus ikatan emosional yang menahan langkah. Arti lagu ini menegaskan bahwa menghadapi kegelapan batin sering kali berarti bertahan tanpa kepastian, sambil menjaga keberanian untuk tetap setia pada diri sendiri.
-------------
  • “Medianoche” is a pre-release track unveiled on January 29, 2026, ahead of ZUTOMAYO’s fourth full-length album, KEISOUDO, scheduled for release on March 25, 2026. The song unfolds in a dense, shadowed atmosphere, capturing a moment suspended between clarity and confusion, where inner thoughts surface most vividly.
  • The meaning of “Medianoche” centers on identity and the tension between authenticity and conformity. The lyrics portray an ongoing struggle against deception, including self-deception, alongside a longing for freedom and emotional release. Images of burned weapons and broken tools of hope suggest ideals that can no longer be carried forward unchanged. Rather than offering resolution, the song lingers on questions of survival and selfhood, leaving a quiet but unsettling impression of searching for meaning amid emotional darkness.
-------------
  • 「メディアノーチェ」は、ずっと真夜中でいいのに。が2026年1月29日に先行配信した楽曲で、同年3月25日発売の4thフルアルバム『形藻土(KEISOUDO)』に収録される一曲です。夜と夜の狭間を思わせるタイトルの通り、不安定で緊張感を帯びた空気が全体を包み込み、思考や感情が最も剥き出しになる時間帯が切り取られています。密度の高いサウンドと抑制された熱量が、内面に沈んだ声を浮かび上がらせます。
  • 曲の意味としては、自分らしさを保とうとする意志と、同調を迫られる現実との衝突にあります。欺瞞との闘いは他者だけでなく自己にも向けられ、自由や明晰さへの渇望が強くにじみ出ています。この曲の歌詞と訳を通じて、燃え尽きた弓矢のイメージは失われた希望と同時に、感情の鎖を断ち切りたいという衝動を象徴し、生き延びることの意味や本当の自分とは何かを問いかけながら、答えのない闇の中に静かな余韻を残しています。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Medianoche
Bajo medianoche

Wa no naka ni iru hou ga anpai datte koto
Mawari ni kimyougararezu sundashi na nan
Awaserareru sukiru migaite isshuume no ending
Tsugou ii sonzai ga nandakanda daininki jan jan

Uso demo honne ka no you ni
Damashiai no batoru
Kashita juudenki no kawari wa nai kedo
Dappi shita tote juuden fusoku
Yuganda seigi de me ga kuramu

Dare to ima made arasotteta no?
Nakisakendari umareta toori
Ikiraretara naa sotogawa no jibun dake demo
Tokku ni kokoro yumiya wa kogeru
Eien moeru to omoeteta no ni
Tooku hanatetara doko demo ii yo
Saenai yoru de machibuse

Medianoche
Bajo medianoche

Kegare jibun de toreru wake mo naku
Kara no nakami wo nekosogi kuichigiru
Jibun wo mamoru kuse ni tasha ni yaiba wo mukeru
Sore ga seizon senryaku tte no wa hyougen ga toboshii dake
Tte mune ni kizandoku
Kusari made mo toumei ni mieru
Aa imozurushiki ni rinne tensei urusai
Mou tokku ni mokuteki ushinatten nara
Ima sara kowagaru hitsuyou nashi
Ikita you ni shi wo hara tte miru

Dare to ima made arasotteta no?
Nakisakendari umareta toori
Ikiraretara naa sotogawa no jibun dake demo
Tokku ni kokoro yumiya wa kogeru
Eien moeru to omoeteta no ni
Tooku hanatetara doko demo ii yo
Saenai yoru de machibuse

Nite mo yaite mo taberemasen yo
Honne no hyakki yagyou wo
Jama suru yatsura wa kesshite yurushimasen yo
Nete mo samete mo santakonpaaniya
Onnen no to da break down
Nanisama "toboke zama"
Chi dake sawaideru

Kitto saiaku de tokushita kibun
Nakisakendari umareta toori
Ikite mitakatta sotogawa no jibun dake demo
Tokku ni kokoro yumiya wa kogeru
Eien moeru to omoeteta no ni
Tooku hanatetara doko demo ii yo
Dare mo shiranu yoru de machibuse

Boku wa nanisama nan darou
Ai ai ai
Saigo doko wo mezashi aruite yuku no
Ryoushinteki na engi shiteru
Abara ga kudaketeku mainichi ni
Guchagucha na itazura
Tsuchi ni imada kaeranai kara

KANJI:

ずっと真夜中でいいのに。 - メディアノーチェ

medianoche
bajo medianoche

輪の中にいる方が 安牌だってこと
周りに奇妙がられず 済んだしな 何
合わせられるスキル磨いて 一周目のエンディング
都合いい存在が なんだかんだ大人気じゃん 雀

嘘でも本音かのように
騙し合いのバトル
貸した充電器の 代わりはないけど
脱皮したとて 充電不足
ゆがんだ正義で 目が眩む

誰と今まで 争ってたの?
泣き叫んだり 生まれた通り
生きられたらなぁ 外側の自分だけでも
とっくに心 弓矢は焦げる
永遠燃えると 思えてたのに
遠く放てたら 何処でもいいよ
冴えない夜で 待ち伏せ

medianoche
bajo medianoche

穢れ 自分で取れるわけもなく
殻の中身を 根こそぎ食いちぎる
自分を守るくせに 他者に刃を向ける
それが生存戦略ってのは 表現が乏しいだけ
って胸に刻んどく
鎖までも透明に見える
ああ 芋づる式に輪廻転生 五月蝿い 
もうとっくに目的 失ってんなら
今更怖がる必要なし
生きたように 死を祓ってみる

誰と今まで 争ってたの?
泣き叫んだり 生まれた通り
生きられたらなぁ 外側の自分だけでも
とっくに心 弓矢は焦げる
永遠燃えると 思えてたのに
遠く放てたら 何処でもいいよ
冴えない夜で 待ち伏せ

煮ても焼いても 食べれませんよ
本音の百鬼夜行を
邪魔する彼奴等は 決して許しませんよ
寝ても覚めても サンタコンパーニャ
怨念の to da break down
何さま “とぼけざま”
血だけ騒いでる

きっと最悪で 得した気分
泣き叫んだり 生まれた通り
生きてみたかった 外側の自分だけでも
とっくに心 弓矢は焦げる
永遠燃えると 思えてたのに
遠く放てたら 何処でもいいよ
誰も知らぬ夜で 待ち伏せ

僕は何さまなんだろう
哀哀哀
最後何処を目指し歩いてゆくの
良心的な演技してる
あばらが砕けてく毎日に
ぐちゃぐちゃな悪戯
土に未だ 還らないから

ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

Midnight
Under midnight

Staying inside the circle is the safer choice
At least you won’t be seen as strange by those around you, right?
Sharpening the skill of fitting in, end of the first round
For some reason, an existence that’s easy to use is always popular, right?

Even if it’s a lie, it’s made to look like real feelings
A battle of deceiving each other
There’s no replacement for the charger I lent out
Even after changing skins, it’s still low on power
Twisted justice makes my eyes ache

Who have I really been fighting all this time?
Crying and screaming, like at the moment of birth
If only I could live like that, at least on the outside
For a long time now, the bow and arrow in my heart have burned to ash
I thought they would burn forever
If I could let them fly far away, anywhere would be fine
An ambush in a gloomy night

Midnight
Under midnight

Inner stains can’t be cleaned on your own
They eat away at what’s inside, down to the roots
Protecting yourself while pointing a blade at others
Calling it a survival strategy is just a shallow phrase
I carve it into my chest
Even those chains look transparent
Ah, noisy cycles of reincarnation
If the goal has long since been lost
There’s no need to be afraid anymore
Trying to drive death away by living to the fullest

Who have I really been fighting all this time?
Crying and screaming, like at the moment of birth
If only I could live like that, at least on the outside
For a long time now, the bow and arrow in my heart have burned to ash
I thought they would burn forever
If I could let them fly far away, anywhere would be fine
An ambush in a gloomy night

Boiled or grilled, it still can’t be eaten
A parade of demons made of true feelings
I will never forgive those who stand in my way
Asleep or awake, Santa Compaña
A grudge heading toward destruction
What do you mean by “playing dumb”?
Nothing but noisy blood

Maybe this is the worst, yet it feels advantageous
Crying and screaming, like at the moment of birth
If only I could live like that, at least on the outside
For a long time now, the bow and arrow in my heart have burned to ash
I thought they would burn forever
If I could let them fly far away, anywhere would be fine
An ambush in a night no one knows

Who am I, really?
Sad, sad, sad
When it all ends, where will I go?
Pretending to act with a full conscience
Days that shatter my ribs
A mess of recklessness
Because I still haven’t returned to the earth

INDONESIA:

Tengah malam
Di bawah tengah malam

Berada di dalam lingkaran adalah pilihan yang aman
Setidaknya tak dianggap aneh oleh sekitar, ya kan?
Mengasah kemampuan menyesuaikan diri, ending putaran pertama
Keberadaan yang mudah dimanfaatkan entah kenapa selalu populer, ya kan?

Meskipun bohong, dibuat seolah perasaan sungguhan
Pertarungan saling menipu
Tak ada pengganti untuk charger yang kupinjamkan itu
Meskipun berganti kulit, tetap kekurangan daya
Keadilan yang menyimpang membuat mata silau

Dengan siapa sebenarnya selama ini aku bertarung?
Menangis dan berteriak, seperti saat dilahirkan
Andai aku bisa hidup begitu, setidaknya diri luarku saja
Sejak lama, busur dan anak panah di hatiku telah hangus
Padahal kukira ia akan terbakar selamanya
Jika bisa kulepaskan jauh, ke mana pun tak masalah
Penyergapan di malam yang muram

Tengah malam
Di bawah tengah malam

Noda batin tak mungkin dibersihkan sendiri
Menggoroti isi bagian dalam hingga ke akarnya
Melindungi diri sendiri, namun mengarahkan pisau ke orang lain
Menyebutnya strategi bertahan hidup hanyalah ungkapan yang dangkal
Aku mengukirnya di dalam dada
Bahkan rantai itu terlihat tembus pandang
Ah, reinkarnasi beruntun yang berisik
Jika sejak lama tujuan telah hilang
Tak perlu lagi merasa takut sekarang
Mencoba mengusir kematian dengan hidup sepenuhnya

Dengan siapa sebenarnya selama ini aku bertarung?
Menangis dan berteriak, seperti saat dilahirkan
Andai aku bisa hidup begitu, setidaknya diri luarku saja
Sejak lama, busur dan anak panah di hatiku telah hangus
Padahal kukira ia akan terbakar selamanya
Jika bisa kulepaskan jauh, ke mana pun tak masalah
Penyergapan di malam yang muram

Direbus atau dipanggang pun tak bisa dimakan
Pawai iblis dari perasaan yang sebenarnya
Mereka yang menghalangi takkan pernah kumaafkan
Tidur ataupun terjaga, Santa Compaña
Dendam yang menuju kehancuran
Apa maksudmu "berpura-pura bodoh"?
Hanya darah yang gaduh

Mungkin ini yang terburuk, tapi terasa menguntungkan
Menangis dan berteriak, seperti saat dilahirkan
Andai aku bisa hidup begitu, setidaknya diri luarku saja
Sejak lama, busur dan anak panah di hatiku telah hangus
Padahal kukira ia akan terbakar selamanya
Jika bisa kulepaskan jauh, ke mana pun tak masalah
Penyergapan di malam yang tak diketahui siapa pun

Aku ini sebenarnya siapa?
Sedih, sedih, sedih
Di akhir nanti, ke mana aku akan melangkah?
Berpura-pura berakting dengan penuh nurani
Hari-hari yang membuat tulang rusuk remuk
Kenakalan yang berantakan
Karena aku belum juga kembali ke tanah

ZUTOMAYO – Medianoche | Music Video


RELATED ARTICLES:


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer