[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Yaban na Soft Cream (Soft Cream Yang Kasar)





NMB48 - Yaban na Soft Cream (Soft Cream Yang Kasar)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

SOFUTOKURIIMU dou taberu?
SUPUUN de sukutte cha oishikunai
Oh Please GABUtto yukou
Ogyougi warukute ii
Honnou no mama

SHOPPINGU MOORU de
DEETO da nante
MUUDO wa denai kedo
Shikenchuu dakara ne
Tooku no yuuenchi
Iku jikan ga nai kara
Ima wa aeru dake de
Manzoku shinakya ne

Futari sukoshi dake hanarete
Aruki nagara
Doko ka de HAGU wo shite
KISU mo shitai
Mousou yuutousei janainda

SOFUTOKURIIMU nameyou yo
KAKKO tsuketatte ajiwaenai
Oh Baby SUIITO ni yukou
Kodomo no you ni hashai de ii
SOFUTOKURIIMU nameyou yo
Hito no me dou datte ii janai?
MANAA yori
Motto taisetsu na koto ga arunda

PAAKINGU ERIA ni
Shagami konde
Kono saki no yume to ka wo
Ippai shabetta yo ne
Ima wa yaritai koto
Nani mo yarenai kedo
Zenbu tamete oite
Bakuhatsu saseyou

Sonna motamota shi cha dame da
Hayaku hayaku...
Yume wa tokenai kedo
Kimi to boku no
KOON kara POTAPOTA shite kuru yo

SOFUTOKURIIMU dou taberu?
SUPUUN de sukutte cha oishikunai
Oh Please GABUtto yukou
Kodomo no koro wo omoidase!
SOFUTOKURIIMU dou taberu?
Te nanka BETOBETO ni shite mo ii
Seifuku ni tarashitatte
Ichiban taisetsu na mono wa jiyuu sa

BANIRA wo eranda kimi datte
CHOKOREETO eranda boku datte
Seishun no natsu nanda
Kaikin! yokubou!
PEROPERO shichaouze!
PEROPERO shichaouze!
Amaete yaru

SOFUTOKURIIMU dou taberu?
SUPUUN de sukutte cha oishikunai
Oh Please GABUtto yukou
HAPPII TAIMU!

SOFUTOKURIIMU nameyou yo
KAKKO tsuketatte ajiwaenai
Oh Baby SUIITO ni yukou
Kodomo no you ni hashai de ii
SOFUTOKURIIMU nameyou yo
Hito no me dou datte ii janai?
MANAA yori
Motto taisetsu na koto ga arunda

INDONESIA:

Bagaimana cara kau memakan soft cream?
Tidak akan enak bila menggunakan sendok
Oh kumohon, mari langsung menelannya
Cara yang salah itu tak apa, ikutilah kata hatimu

Rencana kencan di suatu pusat perbelanjaan
Suasana hati pun berantakan karena sebentar lagi ujian
Aku tak punya waktu untuk ke taman hiburan yang jauh
Namun sekarang aku terpaksa berkata dapat menemuimu

Kita berdua berjalan namun sedikit terpisah
Di suatu tempat aku ingin berpelukan dan berciuman
Aku bukan murid teladan yang dibayangkan

Mari menjilat soft cream ini
Takkan enak bila fokus pada cara memakannya
Oh sayang, lakukanlah dengan lembut
Mari bermain-main seperti anak kecil
Mari menjilat soft cream ini
Kita takkan peduli meski orang lain melihat, kan?
Ada hal yang lebih penting daripada memikirkan caranya

Duduk jongkok di sekitar area parkir
Kita bicara panjang lebar tentang masa depan kita
Kini aku ingin melakukan hal yang tak dapat kulakukan
Namun memakannya semua hanya akan membuatku pusit

Bergerak lambat itu tidak baik, untuk itu cepatlah
Meski pun impian tidak meleleh
Ia akan menetes dari kerucut es krim kita berdua

Bagaimana cara kau memakan soft cream?
Tidak akan enak bila menggunakan sendok
Oh kumohon, mari langsung menelannya
Ingatlah ketika kita masih kecil
Bagaimana cara kau memakan soft cream?
Tak apa bila memegangnya dengan erat
Mari melepas seragam sekolah ini
Hal yang terpenting adalah menjadi lebih bebas

Meski pun kau memilih rasa vanila
Dan aku yang memilih rasa coklat
Inilah masa muda di musim panas
Tiada batas! Ingin semuanya!
Mari menjilat semuanya!
Mari menjilat semuanya!
Mari menjadi manja

Bagaimana cara kau memakan soft cream?
Tidak akan enak bila menggunakan sendok
Oh kumohon, mari langsung menelannya
Inilah saat-saat yang bahagia

Mari menjilat soft cream ini
Takkan enak bila fokus pada cara memakannya
Oh sayang, lakukanlah dengan lembut
Mari bermain-main seperti anak kecil
Mari menjilat soft cream ini
Kita takkan peduli meski orang lain melihat, kan?
Ada hal yang lebih penting daripada memikirkan caranya

1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer