[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Chokkaku Sunshine (Cahaya Matahari Tegak Lurus)





AKB48 - Chokkaku Sunshine (Cahaya Matahari Tegak Lurus)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Chokkaku no ano taiyou ga
ASUFARUTO no jimen wo JIRIJIRI teritsuketeru
SUNIIKAA nugisute nagara
Watashi wa suashi no mama
Daichi no netsu wo kanjite hashiru

Chikaku no SOORAA HAUSU no
Yane ga KIRAKIRA to nami no you ni
Sora no minamo ni hikaru
Anata ga inai nagai natsu yo
Juken benkyou ni sakarete
Kanashiki futari

Donna ai ni demo
Shiren ikutsu ka aru mono ne
Otonatachi wa iu kedo
Tada aitakute nakeru yo

Kyuujuu no hikari wo ukete
Rosen BASU no FURONTO KIRAKIRA hansha shiteru
Mou ichido daiji na mono wo
Dokoka ni sagashi nagara
Mirai no anata no koto wo omou

Zutto denwa wo kaketakatta yo
Koe wo kiku dake demo ii kara
Shinpai sasetakunai
Haru ga kuru made hitorikiri de
Sotto tsuyoku natte watashi
Koko de matteru

Juku e kayou sono senaka ni
GANBARE! sotto tsubuyaite
Namida ga afurete kuru
Ima seishun no sakamichi

Chokkaku no ano taiyou ga
ASUFARUTO no jimen wo JIRIJIRI teritsuketeru
SUNIIKAA nugisute nagara
Watashi wa suashi no mama
Daichi no netsu wo kanjite hashiru

Kyuujuu no hikari wo ukete
Rosen BASU no FURONTO KIRAKIRA hansha shiteru
Mou ichido daiji na mono wo
Dokoka ni sagashi nagara
Mirai no anata no koto wo omou

KANJI:

AKB48 - 直角Sunshine

直角のあの太陽が
アスファルトの地面をジリジリ 照りつけてる
スニーカー脱ぎ捨てながら
私は 素足のまま
大地の熱を感じて走る

近くのソーラーハウスの
屋根がキラキラと波のように
空の水面(みなも)に光る
あなたがいない長い夏よ
受験勉強に裂かれた
悲しき2人

どんな愛にでも
試練 いくつかあるものね
大人たちは言うけど
ただ 会いたくて泣けるよ

90°光を受けて
路線バスのフロント キラキラ 反射してる
もう一度大事なものを
どこかに探しながら
未来のあなたのことを思う

ずっと電話を掛けたかったよ
声を聴くだけでもいいから
心配させたくない
春が来るまで一人きりで
もっと強くなって 私
ここで待ってる

塾へ通うその背中に
ガンバレ!そっとつぶやいて
涙が溢れて来る
今 青春の坂道

直角のあの太陽が
アスファルトの地面を ジリジリ 照りつけてる
スニーカー脱ぎ捨てながら
私は 素足のまま
大地の熱を感じて走る

90°光を受けて
路線バスのフロント キラキラ 反射してる
もう一度大事なものを
どこかに探しながら
未来のあなたのことを思う

INDONESIA:

Matahari yang tegak lurus itu
Bersinar dan membara di permukaan jalanan aspal
Sementara melepaskan sepatuku
Aku hanya bertelanjang kaki
Berlari sementara merasakan panasnya bumi

Di dekat rumah berpanel surya
Atap berkilau-kilauan seperti gelombang
Bersinar di permukaan langit
Musim panas terasa lama saat kau tak ada
Berpisah karena persiapan ujian
Kita berdua yang sedih

Di kisah cinta apa pun
Pasti ada banyak cobaan yang berat
Itulah yang dikatakan orang dewasa
Aku rindu dan rasanya ingin menangis

Cahaya matahari pada 90 derajat
Memancarkan pantulan yang bersinar di depan bus
Sekali lagi hal yang penting bagiku
Sementara mencarinya di suatu tempat
Aku pun memikirkan tentang masa depanmu

Aku selalu ingin memanggilmu
Karena aku hanya ingin mendengar suaramu
Aku tak ingin membuatmu khawatir
Hingga musim semi tiba aku akan sendiri
Tapi aku yang lebih kuat dari sebelumnya
Akan menunggumu di sini

Pada dirimu yang mengikuti bimbingan
Aku berbisik "semangat!" dengan lembut
Dan air mata pun mengalir di pipiku
Inilah jalan menanjak dari masa muda

Matahari yang tegak lurus itu
Bersinar dan membara di permukaan jalanan aspal
Sementara melepaskan sepatuku
Aku hanya bertelanjang kaki
Berlari sementara merasakan panasnya bumi

Cahaya matahari pada 90 derajat
Memancarkan pantulan yang bersinar di depan bus
Sekali lagi hal yang penting bagiku
Sementara mencarinya di suatu tempat
Aku pun memikirkan tentang masa depanmu


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer