[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Guuzen no Juujirou (Perempatan Kesempatan)

AKB48 - Guuzen no Juujirou (Perempatan Kesempatan)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kawa no suimen ni haru no hizashi ga

Kagami no you ni hansha shiteru yo
Jitensha wo koide hashi wo watatte
Kimi wo mukae ni iku

Mada gakkou he wa
Sou hayai sugiru jikan
Tsuugakuro, boku ga sakimawari wo shite
Matte iyou

Guuzen no jyuujiro de
Deaeru you ni sakusenchuu
Guuzen no jyuujiro de
Gouryuu shite
Kimi ga hohoende kuretara
Sore dake de rakkii

Gakkou no naka ni ippo hairu to
Hanasu dakedemo son ni naru yo
Jitensha tsuugaku, iki to kaeri ga
Boku no chansu nanda

Naze hito wa daremo
Koi kakusu no darou?
Kimi datte saikin yoku au nette
Fushigi sou

Sarigenaku kataomoi
Kidzukanakute ii renaichuu
Sarigenaku kataomoi
Koe wo kakete
Moshi mo furaretari shitatte
Hashitte kudakesa

Aishisa no pedaru wo fumi
Boku no jitensha wa hashiru
Kimi no jitensha wa hashiru
Boku to kimi wa kaze ni narou

Guuzen no jyuujiro de
Deaeru you ni sakusenchuu
Guuzen no jyuujiro de
Gouryuu shite
Kimi ga hohoende kuretara
Sore dake de rakkii




INDONESIA:

Di atas permukaan sungai
Sinar mentari musim semi
Memantulkan cahayanya bagaikan cermin
Kukayuh sepedaku menyebarangi jembatan
Aku ingin bertemu denganmu

Mungkin masih terlalu awal
Untuk pergi ke sekolah
Di jalan menuju sekolah
Aku pergi duluan
Dan menunggumu

Di perempatan kesempatan
Aku berencana
Untuk bertemu denganmu
Di perempatan kesempatan
Aku akan ikut bersamamu
Dan jika kau tersenyum kepadaku
Rasanya itu sudah cukup membuatku merasa beruntung

Ketika kita melangkah
Memasuki sekolah
Mereka akan bergosip tentang kita
Bahkan meski pun kita hanya bicara
Jalan menuju dan dari sekolah
Dan bersepeda denganmu
Adalah kesempatanku

Kenapa semua orang
Harus menyembunyikan perasaannya?
Bahkan kau
Akhir-akhir ini, aku sering bertemu denganmu
Betapa anehnya

Cinta acuh tak acuhku yang tak terbalaskan
Tidak masalah jika kau belum menemukannya
Aku jatuh cinta
Cinta acuh tak acuhku yang tak terbalaskan
Akan memanggilmu
Dan meski kau menoleh ke belakang
Kau akan terus berlari saja

Aku injakkan
Pada pedal kasih sayang
Sepedaku ku kayuh dengan kencang
Sepedamu kau kayuh dengan kencang
Berdua kita akan menjadi angin

Di perempatan kesempatan
Aku pun berencana
Untuk bertemu denganmu
Di perempatan kesempatan
Aku akan ikut bersamamu
Dan jika kamu tersenyum kepadaku
Rasanya itu sudah cukup membuatku merasa beruntung

------

AKB48 - Guuzen no Juujirou (Download)

Translator: Egy Erzagian

(Download PV)
Credit PV: xms encodes 

3 komentar

PENCARIAN

My Instagram