[Lirik+Terjemahan] Miwa - Hikari e / ヒカリヘ(Menuju Cahaya)

Miwa - Hikari e / ヒカリヘ(Menuju Cahaya)



ROMAJI:


(What do you want to do?)
(What is the meaning of life)

Risou genjitsu wan kurikku
Hikari no sokudo ni kawatte mo
Chikyuu no ura yori tooi kyori
Adamutoibu ni hanarenai
Kanashimi no umareta basho tadotte
Sono kizu yasashiku furete iyasetanara

Afureru omoi
Ai wa kimi o terasu Hikari ni nareru
Setsunai hodo ni
Tatoe kaku mirai
Soko ni atashi ga inai to shite mo
Ima wa sotto dakishimete ageru

Unmei datte hikiyosete
Kagayaki tsudzuketai yo
Kiseki datte okoserutte shinjitai
Shinjitai

Enryo hairyo kotoba no saigo
Kanjou kibou kasanete mo
Kokoro no okumade tsutawaranai
(Honto no koewokikasete)
Subete no koto ni owari ga arunara
Kurushimi sae
Itsuka kieru hazudakara

Afureru omoi
Ai wa mune wo kogasu itami ni kawaru
Itoshii hodo ni
Tatoe sekaijuu no koe nakigoe ni
Semerareta to shite mo
Watashi ga zenbu uketomete ageru

Hito wa kanashimi wo shiru tame ni
Umarete kita no?
Sonna koto nai
Motto ai wo shiritai

Kodoku ga nukumori wo shiru tame ni aru no nara
Shiawase wa itsu datte soko ni aru no ni

Afureru omoi
Ai wa kimi wo terasu Hikari ni nareru
Setsunai hodo ni
(Hito wa kanashimi o shiru tame ni...)
Tatoe kaku mirai
Soko ni atashi ga inai to shite mo
Ima wa sotto dakishimete ageru

Unmei datte hikiyosete
Kagayaki tsudzuketai yo
Kiseki datte okoserutte shinjitai
Shinjitai

INDONESIA:

(Apa yang ingin kamu lakukan?)
(Apakah makna dari kehidupan?)

Dengan 1 klik di dunia nyata..
Mampu mengubah kecepatan cahaya..
Jarak yang jauh dari sisi bumi ini..
Ketika Adam dan Hawa masih belum ada..
Mengikuti tempat lahirnya kesedihan..
Ketika luka dapat tersembuhkan dengan sentuhan yang lembut..

Perasaan yang meluap..
Cinta pun dapat berubah menjadi cahaya yang bersinar..
Meski begitu menyakitkan..
Seperti melukis masa depan..
Jika kamu merasa kehilangan diriku..
Aku akan mendekapmu dengan lembut saat ini..

Meski takdir menaklukkanku, aku akan tetap bersinar..
Meski keajaiban musnah, aku akan tetap percaya..
Tetap percaya..

Menahan diri dari pertimbangan kata-kata terakhir..
Seperti mengkodekan perasaan ini..
Tidak tertransmisi ke dalam hati ini..
Aku ingin mendengar suaramu yang sebenarnya..
Jika aku harus mengakhiri semua ini..
Meski pun menyakitkan, suatu saat pasti akan menghilang..

Perasaan yang meluap..
Cinta yang di hati pun berubah menjadi rasa sakit..
Meski begitu berharga..
Seperti suara di seluruh dunia yang memanggilku..
Aku akan segera menjawab segalanya..

Setiap manusia dilahirkan untuk mengenal kepedihan..
Bukan berarti kita tidak dapat mengenal cinta..
Aku ingin tahu apakah ada kehangatan di balik kesepian ini..
Aku dapat selalu bahagia meski pun ada di sana..

Perasaan yang meluap..
Cinta pun dapat berubah menjadi cahaya yang bersinar..
Meski begitu menyakitkan..
Seperti melukis masa depan..
Jika kamu merasa kehilangan diriku..
Aku akan mendekapmu dengan lembut saat ini..

Meski takdir menaklukkanku, aku akan tetap bersinar..
Meski keajaiban musnah, aku akan tetap percaya..
Tetap percaya..

1 komentar

  1. Bisa trjemahin lagu zutto zutto team A akb48 gak...
    Trimakasih...

    ReplyDelete

PENCARIAN

My Instagram