[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Aozora no Soba ni Ite (Tetaplah Ada di Langit Biru)





JKT48 - Aozora no Soba ni Ite (Tetaplah Ada di Langit Biru)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

INDONESIA:

Pertama bertemu denganmu di sini
Duduk sambil melihat langit
Kita menunjuk awan putih
Kemudian kita memberi nama bersama

Perasaan yang sepenting apapun juga
Suatu saat akan menghilang
Yang tertiup angin dan bergerak
Bukan awan itu
Melainkan diri kita

Sang waktu dengan kebaikannya selalu
Menghapus serpihan hati yang telah hancur

Tetaplah ada di langit biru
Walaupun kau pergi ke tempat yang jauh
Kesedihan saat ini
Sewaktu-waktu harus kamu ingat
Tetaplah ada di langit biru
Di bawah langit di musim yang baru ini
Aku merentangkan tangan
Bagai tersilau, ya, ayo tersenyum

Jikalau hatimu merasa gelisah
Ayo lihatlah langit itu
Pasti akan terlihat awan
Yang kamu namai
Diriku yang tak berubah

Cinta adalah cakrawala tak terbatas
Sejauh apapun kita kan trus bersama

"Selamat tinggal" kode rahasia
Air mata yang membasahi pipiku
Adalah karena kenangan
Dan janji kita pada hari ini!
"Selamat tinggal" kode rahasia
Suatu hari nanti pasti bisa bertemu
Sampai hari itu tiba
Mari melangkah pada jalan berbeda

Tetaplah ada di langit biru
Walaupun kau pergi ke tempat yang jauh
Kesedihan saat ini
Sewaktu-waktu harus kamu ingat
Tetaplah ada di langit biru
Di bawah langit di musim yang baru ini
Aku merentangkan tangan
Bagai tersilau, ya, ayo tersenyum

Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi JKT48, karena terdapat perbedaan dalam terjemahannya:
[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Aozora no Soba ni Ite (Dekat Dengan Langit Biru)




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer