[Lirik+Terjemahan] Kagamine Len - Dappou Rock (Rock Menghindari Peraturan)

Kagamine Len - Dappou Rock (Rock Menghindari Peraturan) / Law-evading Rock


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kubi tsuru maeni anpu wo tsunaide
Sutorato seotte kuraputon hiite
Terekyasu motta gakusei wo shibaite
Saa trip shiyou aisubeki sekai e

Haa nante jidai ni umareta monda
Doraemon wa inai shi pokke wa nai shi
Baka wa shi nanto naorya shinai shi
Mou dou ni demo nare

Tengoku ga yonde iru
Chidoriashi de zawatsuku party people wa fuck off
Doushite shibutte iru hayaku onryou wo agete kure

Everybody
Genjitsutouhi ni sugare sugare
Makeinu ni natte hoero hoero
Risouzou nante sutero sutero
Sore ga dappou rokku no reihou nan desu wa
Sai teihen ni shizume shizume
Shakai futekigousha ni ochiro ochiro
Jisatsu ten bakka kimero kimero
Sore ga dappou rokku no reihou nan desu wa

Nenjuu iki tte ikou

Welcome to the fucking circus nounai wa parira parira
Goodmorning mister crazy kibun wa doudai
Tada honban wa koko kara desu

Noizu ga majitte iru
Otsumu happy de kurutta kitsune wa kickout
Sonna no wa dou demo ii sarani onryou wo agete kure

Everybody
Genjitsutouhi ni sugare sugare
Makeinu ni natte hoero hoero
Risouzou nante sutero sutero
Sore ga dappou rokku no reihou nan desu wa
Sai teihen ni shizume shizume
Shakai futekigousha ni ochiro ochiro
Jisatsu ten bakka kimero kimero
Sore ga dappou rokku no reihou nan desu wa

Aisou nante iranai iranai
Kagakuhannou wo okose okose
Pride wa poito sutero sutero
Sore ga dappou rokku no reihou nan desu wa
Teisai nante shiranai shitanai
Boryumu hitotsu mo sagenai sagenai
Nobetsumakunashi ni kimero kimero
Sore ga dappou rokku no reihou nan desu wa

Nenjuu iki tte ikou

KANJI:

鏡音レン - 脱法ロック

首吊る前に アンプを繋いで
ストラト背負って クラプトン弾いて
テレキャス持った 学生をシバいて
さあ トリップしよう 愛すべき世界へ

はーなんて時代に 生まれたもんだ
ドラえもんは居ないし ポッケは無いし
バカは死なんと治りゃしないし
もう どうにでもなれ

天国が呼んでいる
千鳥足でざわつくパーティーピーポーはファックオフ
どうして渋っている 早く音量を上げてくれ

エビバリ
現実逃避に縋れ 縋れ
負け犬になって吠えろ 吠えろ
理想像なんて捨てろ 捨てろ
それが 脱法ロックの礼法なんですわ
最底辺に沈め 沈め
社会不適合者に堕ちろ 堕ちろ
自殺点ばっか決めろ 決めろ
それが 脱法ロックの礼法なんですわ

年中イキっていこう〜

ウェルカムトゥザファッキンサーカス 脳内はパリラパリラ
グッモーニンミスタークレイジー 気分はどうだい
ただ 本番はここからです

ノイズが混じっている
おつむハッピーで狂ったキツネはキックアウト
そんなのはどうでもいい さらに音量を上げてくれ

エビバリ
現実逃避に縋れ 縋れ
負け犬になって吠えろ 吠えろ
理想像なんて捨てろ 捨てろ
それが 脱法ロックの礼法なんですわ
最底辺に沈め 沈め
社会不適合者に堕ちろ 堕ちろ
自殺点ばっか決めろ 決めろ
それが 脱法ロックの礼法なんですわ

愛想なんていらない いらない
化学反応を起こせ 起こせ
プライドはポイと捨てろ 捨てろ
それが 脱法ロックの礼法なんですわ
体裁なんて知らない 知らない
ボリューム一つも下げない 下げない
のべつ幕無しにキメろ キメろ
それが 脱法ロックの礼法なんですわ

年中イキっていこう〜

INDONESIA:

Sebelum menggantung diri, hubungkanlah ke amplifier
Bawalah stratocaster dan mainkan lagu dari Clapton
Bermainlah dengan siswa yang memiliki telecaster
Mari melakukan perjalanan ke dunia yang tercinta

Haa, di generasi apakah aku terlahir?
Doraemon belum ada, begitu pula dengan kantongnya
Orang bodoh tak bisa tersembuhkan sebelum ia mati
Aku sudah tak peduli lagi

Surga pun memanggilku
Orang-orang berpesta yang berisik dan mabuk seharusnya pergi saja
Mengapa kau masih ragu-ragu? Tinggikanlah volume itu secepatnya

Semuanya
Mari melarikan diri dari kenyataan, kenyataan
Menjadi pecundang yang menggonggong, menggonggong
Buanglah hal seperti tekad hidup, tekad hidup
Itulah aturan dari rock menghindari peraturan
Tenggelam ke dasar yang dalam, yang dalam
Menjadi orang yang tak bersosial, tak bersosial
Mencetak gol pada tujuan saja, tujuan saja
Itulah aturan dari rock menghindari peraturan

Mari melaluinya di sepanjang tahun ini

Welcome to the fuckin' circus, dengan Parira Parira di kepala
Good morning, Mr. Crazy! Bagaimanakah kabarmu?
Hanya saja, permulaannya baru saja dimulai

Suara noise pun bergabung bersama
Pikiran bahagia menjadi gila, rubah pun ikut terbang
Aku tak peduli dengan hal itu, tinggikanlah volumenya lagi

Semuanya
Mari melarikan diri dari kenyataan, kenyataan
Menjadi pecundang yang menggonggong, menggonggong
Buanglah hal seperti tekad hidup, tekad hidup
Itulah aturan dari rock menghindari peraturan
Tenggelam ke dasar yang dalam, yang dalam
Menjadi orang yang tak bersosial, tak bersosial
Mencetak gol pada tujuan saja, tujuan saja
Itulah aturan dari rock menghindari peraturan

Aku tak memerlukan hal seperti cinta, cinta
Karena menyebabkan reaksi kimia, reaksi kimia
Buanglah kebanggaan tanpa penyesalan, penyesalan
Itulah aturan dari rock menghindari peraturan
Aku tak peduli dengan penampilan, penampilan
Volumenya takkan pernah bisa turun, turun
Mencetak gol tanpa pernah berhenti, berhenti
Itulah aturan dari rock menghindari peraturan

Mari melaluinya di sepanjang tahun ini


Translator: Egy Erzagian

4 komentar

  1. Maaf kak kayaknya ada beberapa kesalahan pada translate nya contohnya kayak bagian gol, ane liat di ver eng dan romaji itu lebih diartikan jangan cetak gol selain di gawangmu sendiri

    ReplyDelete
  2. Trus pada bagian tak bersosial lebih enak di translate sampah masyarakat

    ReplyDelete
  3. Untuk tekad lebih enak diubah jadi cita cita atau tujuan, trus pada bagian cinta itukan Aiso itu artinya kearah sopan atau santun bukan cinta, kebanggaan lebih enak jadi harga diri soalnya itu puraido, trus daripada penampilan itu ane agak bingung klo di eng artinya kesopanan, tapi klo jpng nya bisa penampilan, trus pas bagian cetak gol yang 3 dari bawah itu klo ver eng nya Take it, take it without a break, lebih kearah jaganj berhenti (obat2an), sorry klo menyinggung atau cerewet (T_T)

    ReplyDelete
  4. Trus tolong tambahkan yang ver originalnya atau ver len, soalnya itu videonya versi SoraruxMafumafu

    ReplyDelete

PENCARIAN

My Instagram