[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Maebure (Pertanda)





AKB48 - Maebure (Pertanda)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Tomodachi datta (tomodachi datta)
Zutto mae kara (zutto mae kara)
Amari ni chikakute isei to wa mirenakatta
Kimi ni wa kare ga (kimi ni wa kare ga)
Boku ni wa kanojo ga (boku ni wa kanojo ga)
Koibito ga itashi
Minna shiawase datta

Doko de nani ga kawari hajimeta ka?
Modorenai ne ano koro ni wa

Itoshisa no (itoshisa no) maebure wa (maebure wa)
Kumo hitotsu nai massao na sora ni nite iru
Eien ga (doko made mo) tsudzuiteku you na (atarimae no)
Hareta hi na no ni paratsuku (utsubu)
Naze ni koi wo shita?

Guuzen datta (guuzen datta)
Bokura ga fureta (bokura ga fureta)
Te to te ni itami wo kanjita sono isshun
Denryuu ga hashiri (denryuu ga hashiri)
Hibana ga chitte (hibana ga chitte)
Kokoro no katasumide
Nani ka ga mezameta you ni

Moshikashitara kidzukanakatta dake
Nemutte ita sono omoi

Koukai ni (koukai ni) maebure ga (maebure ga)
Aru koto nante keiken shite hajimete shitta
Soba ni ita (taisei no) tomodachi no naka de (naze kimi dake)
BIBItto kita no ka nandomo (kangaeta)
Naze ni tsumi okashita?

Itoshisa ni (itoshisa ni) maebure ga (maebure ga)
Atta to shitara ishiki shite inakatta koto
Zettai ni (sonna koto) arienai nante (iikitteta)
Hikiyoserareta shinjiru (ryoku de)
Sore ga ai datta

KANJI:

AKB48 - 前触れ

友達だった (友達だった)
ずっと前から (ずっと前から)
あまりに近くて異性とは見れなかった
君には彼が (君には彼が)
僕には彼女が (僕には彼女が)
恋人がいたし
みんな しあわせだった

どこで何が変わり始めたか?
戻れないね あの頃には…

愛しさの (愛しさの) 前触れは (前触れは)
雲ひとつない 真っ青な空に似ている
永遠が (どこまでも) 続いてくような (当たり前の)
晴れた日なのに ぱらつく (雨つぶ)
なぜに恋をした?

偶然だった (偶然だった)
僕らが触れた (僕らが触れた)
手と手に痛みを感じたその一瞬
電流が走り (電流が走り)
火花が散って (火花が散って)
心の片隅で
何かが目覚めたように…

もしかしたら 気づかなかっただけ
眠っていたその想い

後悔に (後悔に) 前触れが (前触れが)
あることなんて 経験して初めて知った
そばにいた (大勢の) 友達の中で (なぜ君だけ)
ビビッと来たのか 何度も (考えた)
なぜに罪犯した?

愛しさに (愛しさに) 前触れが (前触れが)
あったとしたら 意識していなかったこと
絶対に (そんなこと) ありえないなんて (言い切ってた)
引き寄せられた 信じる (力で)
それが愛だった

INDONESIA:

Kita sudah berteman (kita sudah berteman)
Dari sejak lama (dari sejak lama)
Terlalu dekat hingga menghiraukan kita yang lawan jenis
Kau sudah memiliki pacar (kau sudah memiliki pacar)
Aku sudah memiliki pacar (aku sudah memiliki pacar)
Kita saling memiliki kekasih
Dan semuanya terlihat bahagia

Apakah di suatu tempat ada sesuatu yang mulai berubah?
Kita tak dapat kembali ke hari-hari itu

Pertanda (pertanda) dari cinta (cinta) itu
Seperti langit biru nan cerah yang tak memiliki awan satu pun
Keabadian (di mana pun) bagaikan terus berlanjut (seperti biasa)
Meski pun sedang cerah, tiba-tiba turun (tetes-tetes hujan)
Mengapa aku jatuh cinta?

Secara tak sengaja (secara tak sengaja)
Kita berdua bersentuhan (kita berdua bersentuhan)
Di saat itu, aku merasakan luka dari tangan yang bersentuhan
Arus listrik mengalir (arus listrik mengalir)
Percikannya bertebaran (percikannya bertebaran)
Di sudut hatiku
Bagaikan ada yang bangkit

Mungkin saja aku hanya tak pernah menyadarinya
Perasaan yang tertidur itu selama ini

Pertanda (pertanda) menuju penyesalan (penyesalan)
Aku pun menyadari bahwa semua itu adalah pengalaman pertama
Di antara banyaknya (teman) yang dekat denganku (mengapa hanya dirimu)
Apakah aku merasa takut? Aku pun memikirkannya (berkali-kali)
Mengapa aku berbuat kesalahan?

Pertanda (pertanda) menuju suatu cinta (suatu cinta)
Aku tak pernah menyadari bahwa ia ada di dekatku selama ini
Hal seperti ini (pasti) tak mungkin terjadi (itulah yang kuucapkan)
Kita berdua pun tertarik oleh kekuatan (saling percaya)
Dan itu adalah cinta

Translator: Egy Erzagian

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer