[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Gonna Jump





JKT48 - Gonna Jump


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

INDONESIA:

Ayo mulai! (oi)

Hei, kalau kamu benar sayang
Ayo lompatlah di tempatmu!
Soalnya dari sini kamu tak kelihatan
Supaya terlihat, Love me do!

Kata apapun yang kau teriakan
Terhapus oleh bisingnya sekitar
Tidak bisa terdengar dengan jelas
Perasaan pun juga takkan tersampaikan

Kalau malu ya berhenti saja
Niatmu hanya sebatas itu, kan?

Hei, kalau kamu benar sayang
Lompatlah tanpa malu-malu!
Lebih tinggi dari siapapun juga
Ayo melompatlah, buatlah ku melihat ke arahmu!
Hei, kalau kamu benar sayang
Lompatlah sekuat tenaga!
Ayo lebih crazy, berikanlah padaku
Buatlah aku takjub, You love me!

Apabila tak berbuat sesuatu
Maka apapun tak akan terjadi
Mimpi pun berakhir sebatas mimpi
Ayo lebih aktiflah, tunjukan dirimu

Kau tertutup orang-orang lain
Rasa sayang juga tak akan dihiraukan

Ya, kalau memang kau serius
Sekarang juga melompatlah!
Pada diriku ini sampaikan perasaanmu
Gunakan apapun hingga tanganmu bisa mencapai ke langit
Ya, kalau memang kau serius
Melompatlah tanpa terpikir!
Tunjukanlah dirimu lebih jelas lagi
Buatlah ku terkejut, Love me do!

Gonna Jump!
Gonna Jump!
Demi diriku ini
Gonna Jump!
Gonna Jump!
Sekuat tenaga
Hentakkan tanah, melayang di langit
Perasaan yang tersimpan di hati
Satu langkah coba lompatlah sekarang

Hei, kalau kamu benar sayang
Lompatlah tanpa malu-malu!
Lebih tinggi dari siapapun juga
Ayo melompatlah, buatlah ku melihat ke arahmu!
Hei, kalau kamu benar sayang
Lompatlah sekuat tenaga
Ayo lebih crazy, berikanlah padaku
Buatlah aku takjub, You love me!

Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi SKE48, karena terdapat perbedaan dalam terjemahannya:
[Lirik+Terjemahan] SKE48 - Gonna Jump (Akan Melompat)




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer