[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - I see... (Aku Mengerti...)





Nogizaka46 - I see... (Aku Mengerti...)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ukareta kibun no suteppu
Hanauta majiri de gokigen
Machi wa hizashi no sukuriin
Kimi to hisashiburi no randebuu

Zutto aitakatta kedo
Sunao ni narenakatta nda
Saki ni renraku shichattara
Boku no make mitai janai ka?

I see dou demo ii WOW WOW WOW
Totsuzen omotta nda Yeah Yeah Yeah
I see sonna koto WOW WOW WOW
Marude kankeinai ne
(Iji nanka hattecha) mottainai
(Jibun no kimochi ni) sunao ni narou
Daiji na no wa hitotsu dake WOW WOW WOW
Kimi no koto ga suki da

Mizutamari nanka janpu
Nandatte dekisou na ki ga suru
Sora ni aijou no kumoyuki
Mou sukoshi de te ga todoki-sou

Hayaku kigatsukeba yokatta
Jibun wo miushinatteta nda
Kakehiki nanka iranai
Jakko tsukete dou suru?

No side baka bakashii WOW WOW WOW
Youyaku wakatta nda Yeah Yeah Yeah
No side kangae-sugi WOW WOW WOW
Boku wa boku janai ka
(Gaman nanka shite tatte) imi wa nai yo
(Kokoro kakuseba) kurushiku naru
Sarakedaseba ii WOW WOW WOW
Kimi shika mienai yo

I see dou demo ii WOW WOW WOW
Totsuzen omotta nda Yeah Yeah Yeah
I see sonna koto WOW WOW WOW
Marude kankeinai ne
(Iji nanka hattecha) mottainai
(Jibun no kimochi ni) sunao ni narou
Daiji na no wa hitotsu dake WOW WOW WOW
Kimi no koto ga suki da

Yatto sunao ni nareru

KANJI:

乃木坂46 - I see...

浮かれた気分のステップ
鼻歌まじりでご機嫌
街は日差しのスクリーン
君と久しぶりのランデブー

ずっと会いたかったけど
素直になれなかったんだ
先に連絡しちゃったら
僕の負けみたいじゃないか?

I see どうでもいい WOW WOW WOW
突然 思ったんだ Yeah Yeah Yeah
I see そんなこと WOW WOW WOW
まるで関係ないね
(意地なんか張ってちゃ) もったいない
(自分の気持ちに) 素直になろう
大事なのは 一つだけ WOW WOW WOW
君のことが好きだ

水たまりなんかジャンプ
何だってできそうな気がする
空に愛情の雲行き
もう少しで手が届きそう

早く気がつけば良かった
自分を見失ってたんだ
駆け引きなんかいらない
カッコつけてどうする?

No side 馬鹿馬鹿しい WOW WOW WOW
ようやく わかったんだ Yeah Yeah Yeah
No side 考えすぎ WOW WOW WOW
僕は僕じゃないか
(我慢なんかしてたって) 意味はないよ
(心隠せば) 苦しくなる
さらけ出せばいい WOW WOW WOW
君しか見えないよ

I see どうでもいい WOW WOW WOW
突然 思ったんだ Yeah Yeah Yeah
I see そんなこと WOW WOW WOW
まるで、関係ないね
(意地なんか張ってちゃ) もったいない
(自分の気持ちに) 素直になろう
大事なのは 一つだけ WOW WOW WOW
君のことが好きだ

やっと素直になれる

ENGLISH TRANSLATION:

I stepped with a relaxed feeling
With a good feeling while humming
The city is like a projection of sunlight
Meeting you after all this time

Even though I always miss you
I can't speak honestly
If I contact you first
Isn't that my defeat?

"I see," I don't care WOW WOW WOW
I suddenly thought so Yeah Yeah Yeah
"I see", that kind of thing WOW WOW WOW
Doesn't seem to have anything to do, right?
(If being selfish) it feels futile
(I want to be honest) to my own feelings
The most important thing is only one WOW WOW WOW
I love you

I stepped through the mud puddle
I feel I can do anything
A cloud of love floating in the sky
Feels like can be reached by this hand

I should have noticed earlier
I feel like I've lost my way
I don't need to bargain
How about acting normal?

"No side", how stupid WOW WOW WOW
Finally I realized it Yeah Yeah Yeah
"No side", overthinking WOW WOW WOW
It doesn't feel like me
(Even though restraint) it's meaningless
(Hiding my feelings) will only hurt me
It's better to just say WOW WOW WOW
I want to see you

"I see," I don't care WOW WOW WOW
I suddenly thought so Yeah Yeah Yeah
"I see", that kind of thing WOW WOW WOW
Doesn't seem to have anything to do, right?
(If being selfish) it feels futile
(I want to be honest) to my own feelings
The most important thing is only one WOW WOW WOW
I love you

Finally I can be honest

INDONESIA:

Aku melangkah dengan perasaan santai
Dengan hati baik sambil bersenandung
Kota bagai proyeksi cahaya matahari
Pertemuan denganmu setelah sekian lama

Meski pun aku selalu merindukanmu
Aku tak bisa berkata dengan jujur
Jika aku menghubungi lebih dulu
Bukankah itu adalah kekalahanku?

"I see", aku tak peduli WOW WOW WOW
Tiba-tiba aku berpikir begitu Yeah Yeah Yeah
"I see", hal semacam itu WOW WOW WOW
Rasanya tak ada hubungannya, kan?
(Jika bersikap egois) rasanya sia-sia
(Aku ingin jujur) pada perasaanku sendiri
Hal yang terpenting hanya satu WOW WOW WOW
Yaitu aku mencintai dirimu

Aku melangkah melalui kubangan lumpur
Aku merasa dapat melakukan apa pun
Awan cinta yang melayang di langit
Sedikit lagi dapat diraih tangan ini

Seharusnya aku menyadarinya dari dulu
Aku bagaikan telah kehilangan arah
Aku tak memerlukan tawar-menawar
Bagaimana kalau bersikap biasa saja?

"No side", bodoh sekali WOW WOW WOW
Akhirnya aku pun menyadarinya Yeah Yeah Yeah
"No side", terlalu berpikir WOW WOW WOW
Rasanya bukan sepertiku saja
(Meski pun menahan diri) tak ada artinya
(Menyembunyikan perasaan) akan terasa sakit
Lebih baik ungkapkan saja WOW WOW WOW
Aku ingin bertemu denganmu

"I see", aku tak peduli WOW WOW WOW
Tiba-tiba aku berpikir begitu Yeah Yeah Yeah
"I see", hal semacam itu WOW WOW WOW
Rasanya tak ada hubungannya, kan?
(Jika bersikap egois) rasanya sia-sia
(Aku ingin jujur) pada perasaanku sendiri
Hal yang terpenting hanya satu WOW WOW WOW
Yaitu aku mencintai dirimu

Akhirnya aku dapat menjadi jujur


1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer