[Lirik+Terjemahan] PENGUIN RESEARCH - HATENA (TANDA TANYA)





PENGUIN RESEARCH - HATENA (TANDA TANYA)
Gundam Build Divers Re:Rise Opening #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Nan no tame ni naitan da?
Nan no tame ni sutetan da?
Utagae, boku wo yamenai you ni

Hanshin hangi nara kuchi wo fusaide fukan no seikai wo matte
Kotaeru koto ni obieru boku ga shinsoko iya deshita
Izen zento fu toumei kakushou naku mama sakebu fureezu
Jiyuu to hikikaeta yuuyo itsu made motsu no ka na

(HATENA) dare mo kare mo oshiete wa kurenai
(HATENA) te ni ireta ima to gisei wa dou kachi
Saishuu kaitousha wa boku daro

Nan no tame ni naitan da?
Nan no tame ni sutetan da?
Toikake tsuzukenakya
Boku no imi tte nan desu ka?
Dou yatte ikitetan da kke?
Dou yatte ikitekun da kke?
Tatakau koto wa utagau koto
Boku ga boku wo yamenai you ni

Haji naki mama kanaeru yume nante
Doko ni mo nai mitai da
Zutto koko ni icha ikenai tte
Itsu kara kizuiteta?
Zetsubou to kibou ga itsuka owattemo
Tsumannee yatsu ni wa nan na yo
Owari naki inochi no tasuku hakushi wo nashite ikou

(HATENA) miminari no naka zumen wa egaku
(HATENA) dare ni sasagetakute egaita monogatari?
Saishuu kaitousha wa boku darou

Nan no tame ni naitan da?
Nan no tame ni sutetan da?
Toikake tsuzukenakya
Boku wa kawarerun desu ka?
Dou yatte ikitetan da kke?
Dou yatte ikitekun da kke?
Imada ni mune wa harenai mama

(Sore demo) mayoinagara
(Sore demo) owarasenai koto wo eranda no wa
Boku darou? boku darou?

Nan no tame ni naitan da?
Nan no tame ni sutetan da?
Toikake tsuzukenakya
Boku no imi tte nan desu ka?
Dou yatte ikitekun da kke?
Dou shitatte ikitekun da yo na
Tatakae boku wo yamenai you ni
Itsuka boku wo aiseru you ni

KANJI:

何のために泣いたんだ?
何のために捨てたんだ?
疑え、僕を辞めないように

半信半疑なら口を塞いで 他の正解を待って
答えることに怯える僕が 心底嫌でした
依然 前途 不透明 確証無くまま叫ぶフレーズ
自由と引き換えた猶予 いつまで持つのかな

(HATENA) 誰も彼も教えてはくれない
(HATENA) 手に入れた今と犠牲は同価値
最終解答者は僕だろう

何のために泣いたんだ?
何のために捨てたんだ?
問い掛け続けなきゃ
僕の意味って何ですか?
どうやって生きてたんだっけ?
どうやって生きてくんだっけ?
戦う事は疑う事
僕が僕を辞めないように

恥無きまま 叶える夢なんて
何処にも無いみたいだ
ずっと此処に居ちゃいけないって
いつから気づいてた?
絶望と希望が いつか終わっても
つまんねえやつにはなんなよ
終わりなき命のタスク 白紙を成していこう

(HATENA) 耳鳴りの中 図面は描く
(HATENA) 誰に捧げたくて描いた物語?
最終解答者は僕だろう

何のために泣いたんだ?
何のために捨てたんだ?
問い掛け続けなきゃ
僕は変われるんですか?
どうやって生きてたんだっけ?
どうやって生きてくんだっけ?
いまだに胸は晴れないまま

(それでも) 迷いながら
(それでも) 終わらせないことを選んだのは
僕だろう?僕だろう?

何のために泣いたんだ?
何のために捨てたんだ?
問い掛け続けなきゃ
僕の意味って何ですか?
どうやって生きてくんだっけ?
どうしたって生きてくんだよな
戦え 僕を辞めないように
いつか 僕を愛せるように

INDONESIA:

Untuk apa aku meneteskan air mata?
Untuk apa aku mengorbankan segalanya?
Aku terus bertanya, aku takkan menyerah

Jika menutup mulut dengan setengah keraguan sementara menunggu jawaban
Aku akan membenci diriku sendiri karena takut terhadap jawabannya
Aku meneriakkan frasa tanpa pembuktian dan jauh dari ketidakpastian
Apakah aku memiliki penangguhan yang dapat ditukar dengan kebebasan?

(TANDA TANYA) pasti tak ada satu pun yang akan memberitahuku
(TANDA TANYA) pengorbanan yang ada di tanganku bernilai sama
Pada akhirnya aku harus menjawab, kan?

Untuk apa aku meneteskan air mata?
Untuk apa aku mengorbankan segalanya?
Aku harus terus menanyakannya
Apakah makna dari keberadaanku?
Bagaimana cara untuk terus hidup?
Bagaimana cara untuk terus hidup?
Caranya adalah melawan keraguan itu
Sehingga aku takkan pernah menyerah lagi

"Mimpi yang menjadi nyata tanpa tahu malu"
Sepertinya tak dapat ditemukan dimana pun
Aku bagaikan tak dapat pergi dari sini
Kapankah aku dapat menyadarinya?
Meski harapan dan keputusasaan dapat berakhir
Tapi tidak dengan lelaki membosankan ini
Tugas hidup tanpa akhir, biarkan saja kertasnya kosong

(TANDA TANYA) perencanaan pun tergambarkan di dalam telinga
(TANDA TANYA) kepada siapakah aku menggambarkan cerita itu?
Pada akhirnya aku harus menjawab, kan?

Untuk apa aku meneteskan air mata?
Untuk apa aku mengorbankan segalanya?
Aku harus terus menanyakannya
Apakah nantinya aku dapat berubah?
Bagaimana cara untuk terus hidup?
Bagaimana cara untuk terus hidup?
Perasaan di hatiku masih belum cerah

(Meski begitu) aku kehilangan arah
(Meski begitu) seseorang yang memilih untuk tak mengakhirnya
Adalah aku, kan? Adalah aku, kan?

Untuk apa aku meneteskan air mata?
Untuk apa aku mengorbankan segalanya?
Aku harus terus menanyakannya
Apakah makna dari keberadaanku?
Bagaimana cara untuk terus hidup?
Bagaimana pun aku harus terus hidup, kan?
Aku terus bertarung, aku takkan menyerah
Hingga aku dapat mencintai diriku sendiri


2 komentar

  1. Hallo min, terimakasih atas lirik dan terjemahannya :). Oh ya, berkaitan dengan judul lagu, dan juga liriknya, saya baru sadar bahwa hatena juga bisa berarti tanda tanya (?), dan mungkin dalam konteks lagu ini bisa berarti pertanyaan. Itu mungkin sebabnya kovernya ada tanda tanya, dan memang liriknya penuh pertanyaan sih. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. (◍•ᴗ•◍) Hallo kak. Wah iya bener tuh, harusnya memang tanda tanya arti judulnya. Admin juga gak sadar sih, soalnya judulnya ditulus pake huruf biasa. Makasih kak, nanti admin update lagi

      Delete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer