[Lirik+Terjemahan] CIVILIAN - Seikai Fuseikai (Benar Atau Salah)





CIVILIAN - Seikai Fuseikai (Benar Atau Salah)
Maou Gakuin no Futekigousha / The Misfit of Demon King Academy Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Genjitsu touhi no nounai de annei no yume musabotte
Nonki na heiwa ga itsu made mo tsuzuku tte shinjikitteiru
Genzai chinpu na joushiki mo heizoku bongu na genkai mo
"Mattaku motte kudaranai ne" na no itten no wa ittai doitsu

Kasureteku kioku no kanata de
Nejimagerareteku haruka na yakusoku
Dare mo minna wasureteiru nara
Manako wo hiraite omoidasasete yaru

Koete yuku no sa zankoku na sekai wo
Chikaiatta ano hi no hakanai kibou
Keriagete yare kimi no itami wo
Subete wo nomikomu sono gouka de

Seikai fuseikai kanou fukanou
Subete wa kono te no naka

KANJI:

CIVILIAN - 正解不正解

現実逃避の脳内で 安寧の夢むさぼって
呑気な平和がいつまでも続くって信じきっている
現在陳腐な常識も 平俗凡愚な限界も
「全くもって下らないね」なの言ってんのはいったいどいつ

かすれてく記憶の彼方で
ねじ曲げられてく 遥かな約束
誰も皆忘れているなら
眼(まなこ)を開いて 思い出させてやる

超えてゆくのさ 残酷な世界を
誓い合ったあの日の儚い希望
蹴り上げてやれ キミの痛みを
全てを飲み込むその業火で

正解不正解 可能不可能
全ては この手の中

INDONESIA:

Dalam pikiran yang lari dari kenyataan, mimpi damai dilahap hingga lenyap
"Kedamaian biasa akan terus berlanjut selamanya" itulah yang kupercaya
Akal sehat yang sekarang sudah usang dan batas yang bodoh di hari biasa
"Sungguh tak berguna, kan?" -lagipula siapa yang akan mengatakan hal semacam itu?

Di balik kenangan yang samar-samar itu
Janji yang jauh hanya akan terus terjerat
Jika semua orang telah melupakan hal itu
Akan kubuat mereka sadar dan mengingatnya

Aku pasti akan melampaui dunia yang kejam ini
Dengan harapan fana yang dijanjikan di hari itu
Aku akan menendang segala kepedihanmu
Akan kutenggelamkan semuanya dalam api itu

Benar atau salah, mungkin atau tak mungkin
Semuanya di dalam genggaman tangan ini


2 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer