[Lirik+Terjemahan] ChouChou - Eien wa Iranai (Tak Perlu Keabadian)

ChouChou - Eien wa Iranai (Tak Perlu Keabadian)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Owannai sekai wa nai... nai yo!
Kowareta ato umarekawaru
Sono supiido hayaku hayaku to daitan na kodou
Unmei-teki na deai wa
Katte ni hajimari
Katte ni tondeku mon da yo na

Mezase taiyou
Kokoro ikarosu no wing
Karada moyashite
Demo ne tokeyashinainda yo

Junsui na kakugo de sora wo watareba
Chijou no yuutsu ni makeyashinai yo
Mada shinjinai nara zan nenda ne
Jaa kimi, koko de baibai!
Oikakete kureba ii yo ato kara

Eien wa iranai tte omowanai ka
Tada no shunkan wakachiatte itai kara
Ima dake ima dake wo mitsume na yo
Mada kimi wa nozonderu?
Owannai sekai wa nai
Saisho ni sou itta keredo kiite nakatta no?
Ima ga subete da to itterunda

Kawannai mirai wa nai... nai yo!
Kimi ga ugokeba mirai mo kawaru
Dattara jitto shiterarenai yo
Sassou to ugokidase yo, saa!
"Katte na yatsu da yo ne"
Sou da yo tte kotaereba?

Shinken ni ikitara hito no koto yori
Joukuu no kagayaki otte mitai yo
Demo tobanai nara zannen da ne
Mou kimi, koko de baibai!
Chijou de zutto nemuttenasai
Watashi, tobu yo!!

Itsumo genkai wo koetainda
Kimi mo kimi mo tabidachi kimenai ka
Ima kara atarashii yume wo miyou
Mada kimi wa mayotteru?
Kawannai mirai wa nai
Kokoro ni sou tsutaetai yo kiite hoshiinda yo
Ugoki hajime na yo

Sora wa hirokute wakuwaku tomaranai to
Abareteru omoi ga abaretara yume! Yume! Yume!
Dakara kitto...

Eien wa iranai tte omowanai ka
Tada no shunkan wakachiatte itai kara
Ima dake ima dake wo mitsume na yo

Shunkan dake wo mitsumete
Genkai koete wakachiatte itai kara
Ima dake ima dake wo mitsume na yo
Mada kimi wa nozonderu?
Owannai sekai wa nai
Saisho ni sou itta keredo kiitenai no?
Mou ichido iu kara kiite
Subete wa ima, kono shunkan!

Tu turu turu taratta
It's all you can do da yo, ima ikou!
AH AH AH...

KANJI:

ChouChou - 永遠はいらない

終わんない世界はない…ないよ!
壊れたあと生まれ変わる
そのスピード 速く速くと大胆な鼓動
運命的な出会いは
勝手に始まり
勝手に飛んでくもんだよな

目指せ太陽
心イカロスの翼(ウィング)
身体燃やして
でもね溶けやしないんだよ

純粋な覚悟で空を渡れば
地上のユウウツに負けやしないよ
まだ信じないなら残念だね
じゃあ君、ここでバイバイ!
追いかけてくればいいよ 後から

永遠はいらないって思わないか
ただの瞬間分かち合っていたいから
今だけ 今だけを見つめなよ
まだ君は望んでる?
終わんない世界はない
最初にそう言ったけれど 聞いてなかったの?
今が全てだと言ってるんだ

変わんない未来はない…ないよ!
君が動けば未来も変わる
だったらじっとしてられないよ
颯爽と動き出せよ、さあ!
「勝手なヤツだよね」
そうだよって答えれば?

真剣に生きたら他人(ひと)のことより
上空のカガヤキ追ってみたいよ
でも飛ばないなら残念だね
もう君、ここでバイバイ!
地上でずっと眠ってなさい
私、飛ぶよ!!

いつも限界を超えたいんだ
君も 君も旅立ち決めないか
今から 新しいユメを見よう
まだ君は迷ってる?
変わんない未来はない
心にそう伝えたいよ 聞いて欲しいんだよ
動き始めなよ

空は広くて ワクワク止まらないと
暴れてる 想いが暴れたらユメ!ユメ!ユメ!
だからきっと…

永遠はいらないって思わないか
ただの瞬間分かち合っていたいから
今だけ 今だけを見つめなよ

瞬間だけを見つめて
限界超えて分かち合っていたいから
今だけ 今だけを見つめなよ
まだ君は望んでる?
終わんない世界はない
最初にそう言ったけれど 聞いてないの?
もう一度言うから聞いて
全ては今、この瞬間!

Tu turu turu taratta
It's all you can do だよ、今行こう!
AH AH AH …

INDONESIA:

Tak ada dunia yang takkan berakhir... Tak ada!
Ia akan hancur kemudian terlahir kembali
Kecepatannya adalah debaran jelas yang semakin cepat
Pertemuan yang penuh takdir
Dimulai dengan sendirinya
Bagaikan terbang dengan sendirinya

Mari menuju matahari
Dengan sayap ikaros hati
Mari membakar tubuh ini
Tapi jangan sampai meleleh

Jika kita melintasi langit dengan tekad yang murni
Kita pasti takkan kalah dengan kesedihan di tanah
Sayang sekali jika kau masih tak mempercayainya
Kalau begitu, selamat tinggal untukmu di sini!
Tapi tak apa jika kau ingin mengejarnya kemudian

Tidakkah kau berpikir kita tak perlu keabadian?
Aku hanya ingin membagikan waktu yang sesaat itu
Untuk sekarang, lihatlah untuk waktu sekarang
Apakah kau masih memiliki harapan?
Tak ada dunia yang takkan berakhir
Meski awalnya aku berkata begitu, apa kau tak mendengar?
"Sekarang adalah segalanya", akan kukatakan

Tak ada masa depan yang tak berubah... Tak ada!
Jika kau bergerak, masa depan juga berubah
Kalau begitu, kau tak boleh hanya diam saja
Mulailah bergerak dengan cepat, ayo!
"Kau adalah orang yang egois ya"
Perlukah kujawab "memang begitu"?

Jika kau hidup dengan serius, lebih dari siapa pun
Cobalah mengejar kilau cahaya di atas langit itu
Tapi sayang sekali jika kau tak ingin terbang
Kuucapkan selamat tinggal untukmu di sini!
Sekarang teruslah tertidur di atas tanah ini
Aku akan terbang!!

Aku ingin terus melampaui batas kemampuanku
Bukankah kau juga harus memutuskan untuk pergi?
Mulai sekarang, mari menggapai mimpi yang baru
Apakah kau masih kehilangan arah?
Tak ada masa depan yang tak berubah
Itulah yang ingin kukatakan, dengarkanlah dengan baik
Mulailah bergerak

Langit pun membentang, hati ini tak berhenti berdebar
Jika perasaan ini mulai bergejolak, raihlah mimpi! Mimpi! Mimpi!
Karenanya kuyakin...

Tidakkah kau berpikir kita tak perlu keabadian?
Aku hanya ingin membagikan waktu yang sesaat itu
Untuk sekarang, lihatlah waktu untuk sekarang ini

Aku hanya memandang waktu saja
Karena aku ingin membagikan batas yang terlampaui
Untuk sekarang, lihatlah waktu untuk sekarang ini
Apakah kau masih memiliki harapan?
Tak ada dunia yang takkan berakhir
Meski awalnya aku berkata begitu, apa kau tak mendengar?
Akan kukatakan sekali lagi, dengarkanlah
"Sekarang adalah segalanya, saat-saat ini!"

Tu turu turu taratta
Itulah semua yang bisa kau lakukan, kini mari pergi!
AH AH AH...



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

My Instagram