[Lirik+Terjemahan] Eve - Shinkai (Samudra Hati)

Eve - Shinkai (Samudra Hati)
Josee to Tora to Sakana-tachi (Josee, the Tiger and the Fish) Insert Song


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ikuseisou kitai mo nai you na furi wo shita
Hazukashige ni demo wakatteru
To iu dakedo

Soukyokusen majiwaranai de ita
Nani mo wakaranu mama mogutte wa fukaku
Iki mo suenai de

Madoromu shiranda hikari ga boku wo yonda
Te wo nobashite kureru nara

Aa kokoro wa mada kotaerarenai mama
Fukai umi naide wa risou egaita ima
Tada itai hodo negatte wasure wa shinai kara
Aa kono mama tachidomatte shimattara
Namida no aji de sae shiranai mama datta na
Kimi to waratte

Kuusoujou no sekai wo oyoide mitai
Tasogare no hi ni wa omoide ga nagareochita

Shoukyoku-teki kibou no nai you na kuchiburi de
Asu wo miageru sora komatta na
Mirai ni sugaru koto sae mo

Mimagau kurai no kirameku koe ga nozoita
Kizu darake no yume dakedo

Kodou wa hayaku zawameiteita
Shinkai no hate ni naru oto ga
Tashika ni ikita kimi to no akashi nara
Kitto sagashiteita kobore sou na yobu koe ga
ima iku to

Aa kokoro wa mada kotaerarenai mama
Fukai umi naide wa risou egaita ima
Tada itai hodo negatte wasure wa shinai kara
Aa kono mama tachidomatte shimattara
Namida no aji de sae shiranai mama datta na
Kimi to waratte

KANJI:

Eve - 心海

幾星霜 期待もないようなふりをした
恥ずかし気に でもわかってる
というだけど

双曲線 交わらないでいた
何もわからぬまま 潜っては深く
息も吸えないで

微睡む白んだ光が僕を呼んだ
手を伸ばしてくれるなら

ああ心はまだ応えられないまま
深い海凪いでは 理想描いた今
ただ痛いほど願って 忘れはしないから
ああこのまま立ち止まってしまったら
涙の味でさえ 知らないままだったな
君と笑って

空想上の世界を泳いでみたい
黄昏の陽には思い出が流れ落ちた

消極的 希望のないような口ぶりで
明日を見上げる空 困ったな
未来に縋ることさえも

見紛うくらいの煌めく声が覗いた
傷だらけの夢だけど

鼓動は速く ざわめいていた
心海の果てに鳴る音が
確かに生きた 君との証なら
きっと探していた 零れそうな 呼ぶ声が
今いくと

ああ心はまだ応えられないまま
深い海凪いでは 理想描いた今
ただ痛いほど願って 忘れはしないから
ああこのまま立ち止まってしまったら
涙の味でさえ 知らないままだったな
君と笑って

INDONESIA:

Bertahun-tahun aku berpura-pura tak memiliki harapan
Meski terlihat memalukan, aku mengetahuinya
Tetapi tetap saja

Garis hiperbola tak pernah saling berpotongan
Tanpa mengetahui apa pun, aku menyelam lebih dalam lagi
Bahkan tanpa menarik nafas

Cahaya putih yang tertidur dengan sekejap memanggilku
Jika saja aku dapat menggapaikan tanganku

Ah, pertanyaan di hatiku masih belum terjawab
Sekarang kesunyian laut dalam itu melukiskan impianku
Aku berharap hingga terluka dan takkan pernah melupakannya
Ah, jika aku berhenti dan menyerah begitu saja di sini
Aku pasti takkan pernah mengetahui rasa dari air mata
Atau tersenyum bersamamu

Aku mencoba menyelam ke dunia yang penuh fantasi
Semua kenanganku pun mengalir ke bawah matahari senja

Dengan cara bicara yang putus asa dan penuh kenegatifan
Aku kesulitan dalam menemukan langit hari esok
Termasuk dalam mengandalkan masa depan

Aku melihat kilauan suara yang membuatku salah paham
Tapi itu adalah mimpi yang penuh luka

Jantung berdegup kencang dan terasa berisik
Suara yang bergema di dasar samudra hati
Jika itu adalah bukti aku benar-benar hidup bersamamu
Aku pasti akan mencari suara memanggil yang seolah meluap itu
Sekarang aku akan pergi

Ah, pertanyaan di hatiku masih belum terjawab
Sekarang kesunyian laut dalam itu melukiskan impianku
Aku berharap hingga terluka dan takkan pernah melupakannya
Ah, jika aku berhenti dan menyerah begitu saja di sini
Aku pasti takkan pernah mengetahui rasa dari air mata
Atau tersenyum bersamamu

Note:
[1] Berdasarkan kanjinya, shinkai (心海) dalam lagu ini dapat diartikan sebagai "samudra hati", "laut hati", atau "laut perasaan". Makna dari "shinkai" ini juga dapat berarti "hati yang terdalam" atau "lubuk hati".
[2] Shinkai (心海) dalam lagu ini juga memiliki pelafalan yang sama dengan 深海 (shinkai), sehingga dapat berarti "laut dalam".
[3] Ikuseisou (幾星霜) dalam lagu ini dapat berarti "melalui berbagai bulan dan tahun" atau "sudah lama tak mengalami masa sulit".



40 komentar

  1. Replies
    1. (。•̀ᴗ-)✧ siap kak, bakal diperbanyak kok lirik eve-nya

      Delete
  2. Min, klo "ao no waltz" udh rilis, dibuat ya liriknya. Trims

    ReplyDelete
    Replies
    1. (◍•ᴗ•◍) iya kak, nanti kalau lagunya sudah rilis admin bakal update di website ini

      Delete
  3. Thanks for translate! ✨
    Suka baca translate an di sini karena ada penjelasannya juga, semoga admins sehat selalu ( ˘ ³˘)♥

    ReplyDelete
    Replies
    1. ( ˘ ³˘)♥ amiin. Makasih atas komentar dan kunjungannya di web ini

      Delete
  4. makasih min sukses selalu, jadi ngerti maksud lagunya gimana

    ReplyDelete
    Replies
    1. (◍•ᴗ•◍)❤ terima kasih. Wah ikut senang juga kalau makna lagunya bisa tersampaikan. Soalnya eve ini adalah salah satu penyanyi favoritnya admin. Hehehe

      Delete
  5. aa mantap banget min >< , ditunggu lirik eve yg lainnya><

    ReplyDelete
  6. Terima kasih translate nya min.. di tggu translate lagu "empty memory" eve ya..

    ReplyDelete
    Replies
    1. (◍•ᴗ•◍) sama-sama kak. Untuk request silahkan input di formnya ya kak biar masuk listnya

      Delete
  7. Sya-chan desu~

    Eve bikin gak bisa tidur sialan, lagunya ajib, artinya ajib. Thanks Kazelyrics :))))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Mohon izin liriknya dibagai sebagai referensi postingan blog relistening ^^

      Delete
    2. Izin lagi menambahkan bagian wakatteru itu tiga kali wakatteru-nya dan mogutte wa sebanyak dua kali

      Delete
  8. (◍•ᴗ•◍) setuju kak. Lagu eve yang mellow kayak bikin hati tenang.

    Oh iya, silahkan kak Sya-chan kalau mau menjadikannya sebagai referensi dan diubah2. Jangan lupa cantumkan sumbernya juga ya kak. Makasih :)

    ReplyDelete
  9. Replies
    1. (◍•ᴗ•◍)✧*。 sudah ada di web ini kak, silahkan di cek ya

      Delete
  10. Web paling mantap buat nyari lirik lagu ost anime. Keren webnya memanjakan mata dan ga ada iklan. Terbaik

    ReplyDelete
  11. The best website terjemahan lirik lagu jepang, mantap bgt, klau bisa lagu" yg bagus kyk lagu radwimps tolong diterjemahin jg min

    ReplyDelete
    Replies
    1. (๑¯◡¯๑) hehe makasih ya kak. Semoga lirik RADWIMPS juga bisa diperbanyak

      Delete
  12. Eve kalau buat lagu Mellow mantap juga feelnya ngena. Saran lagu kyk gini dong

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

My Instagram