[Lirik+Terjemahan] FLOW - ONENESS (KESATUAN)

FLOW - ONENESS (KESATUAN)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Wow oh oh…

Mogaite wa shiku hakku
Yureru furiko wa chikku takku
Janru no kabe uchikudaku
Samenai kono omoi shinkuu pakku
Kitai to yume bakkupakku ni tsume
Susume risuku nante na kakugo no ue
Tsukiugokasu no wa kimi no koe
Kono mune no uchi de sakihokore
Juuryoku ni sakarai aruite kita
Chikyuu no uragawa made kono me de mita
Hibiita sono subete wo mune ni
Ima koko ni tatsu saikai no toki da
Tomorrow never knows
Ano hi no kandou ga furasshubakku
Tomorrow never knows
Yumemiru bokura de iyou

Wow oh oh…

Are ga tarinai kore ga dekinai
Boku no mono wa misuborashikute
Are ga yaritai sore ni naritai
Tanin no mono ga urayamashikatta

Bokura no motteru chikara wa
Nanika wo kaete koreta ka naa
Tada hokorubeki mono ga tatta hitotsu
Juugonen ayunda michi hitotsu

We will never let go
You will never walk alone
Sorezore no chiisana wa ga hora
Tsuranari musubarete iku sora
Language Culture Skin color
Me ni mieru kabe nante nai kara
Kata kunde utau One and only love

Wow oh oh…

Wow oh oh…

Sono utagoe wa kamigakari ameagari no sora niji kakari
Hikari utsushita mizutamari no naka ugokidasu monogatari

Kimi to tsumugu toki no naka de
Sazukarishi inochi wo tatae
Hibike kono koe yo eien ni

Wow oh oh…

Tomo ni utai tsunagu sekai
Negai hibiku koe ga tsumugu ONENESS

KANJI:

Wow oh oh…

もがいては四苦八苦
揺れる振り子はチックタック
ジャンルの壁打ち砕く
冷めないこの思い真空パック
期待と夢 バックパックに詰め
進め リスクなんてな 覚悟の上
突き動かすのは君の声
この胸の内で 咲き誇れ
重力に逆らい歩いて来た
地球の裏側までこの目で見た
響いた その全てを胸に
今ここに立つ 再会の時だ
Tomorrow never knows
あの日の感動がフラッシュバック
Tomorrow never knows
夢見る僕らでいよう

Wow oh oh…

アレが足りない コレが出来ない
僕のものはみすぼらしくて
アレがやりたい ソレになりたい
他人のものが羨ましかった

僕らの持ってる力は
何かを変えて来れたかな?
ただ誇るべきものがたった1つ
15年歩んだ道1つ

We will never let go
You will never walk alone
それぞれの小さな輪がほら
連なり結ばれていく空
Language Culture Skin color
目に見える壁なんてないから
肩組んで歌う One and only love

Wow oh oh…

Wow oh oh…

その歌声は神がかり 雨上がりの空虹かかり
光映した水たまりの中 動き出す物語

君と紡ぐ時の中で
授かりし命を讃え
響け この声よ 永遠に

Wow oh oh…

共に 唄い 繋ぐ 世界
願い 響く 声が 紡ぐ ONENESS

INDONESIA:

Wow oh oh...

Berjuang adalah sesuatu yang sulit
Pendulum berayun dengan bunyi tik tak
Mari menghancurkan dinding perbedaan
Perasaan yang hangat ini adalah pak kehampaan
Harapan dan mimpi dimasukkan ke dalam ransel
Terus maju dan bersiap untuk segala risiko yang ada
Sesuatu yang mendorongku adalah suaramu
Yang mekar dengan sempurna di dalam hatiku
Aku berjalan dengan melawan gravitasi
Aku melihat sisi lain dari dunia dengan mataku sendiri
Semua hal yang bergema ada di dadaku
Kini aku berdiri di sini, saatnya bertemu lagi
Hari esok takkan pernah tahu
Hal mengesankan di hari itu bagai kilas balik
Hari esok takkan pernah tahu
Mari menjadi kita yang bermimpi

Wow oh oh...

Itu belum cukup, ini tak bisa dilakukan
Barang-barangku pun terlihat menjadi lusuh
Ingin lakukan itu, ingin menjadi itu
Aku merasa iri dengan barang milik orang lain

Kekuatan yang kita miliki saat ini
Apakah dapat mengubah sesuatu?
Hanya satu hal yang dapat kubanggakan
Satu jalan yang kulalui selama 15 tahun

Kita takkan pernah melepaskannya
Kau takkan pernah berjalan sendirian
Lihatlah, setiap lingkaran yang kecil itu
Saling terikat dan terhubung di langit
Bahkan bahasa, budaya, dan warna kulit
Sekarang batasnya sudah tak dapat terlihat
Bernyanyi dengan saling merangkul, satu-satunya cinta

Wow oh oh...

Wow oh oh...

Nyanyian itu sungguh luar biasa dan membentuk pelangi setelah hujan reda
Dalam genangan air yang memantulkan cahaya, ada cerita yang berlanjut

Di dalam waktu yang berlalu bersamamu
Mari mensyukuri hidup yang diberkahi
Bergemalah, wahai suara, untuk selamanya

Wow oh oh...

Bernyanyi bersama dan terhubung di dunia
Harapan bergema, suara beresonansi, KESATUAN



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer