[Lirik+Terjemahan] MAISONdes feat. Wanuka & asmi - Yowanehaki (Mengeluh)





MAISONdes feat. Wanuka & asmi - Yowanehaki (Mengeluh)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ura roji no mannaka de
Narenai keshiki to sukanai nioi ni
Watashi wa oowarete somatteikun desho

Watashi wa kowagari de
Shiranai koto ni wa te wo tsukezu
Dareka ga yatte kite dokumi wo suru made matteita

Suru koto wa tanjun de
Manyuaru toori na seikatsu wo
Kuru hi mo tantan to sugoshiteita

Sou iya sa sou iya sa
Kinou no watashi mo kou datta
Sou iya sa sou iya sa

Yowai ne wo haiteru
Usupperai ningen desu
Ippo mae ni deru no wa yametokimasu
Karamaretaku wa nai kara sa

Egaita risouzou ni genjitsumi ga nai kara
Chikazukenai you ikitokimasu
Ashita mo onaji you sugoshitokimasu

Roji ura no mannaka de
Itsumo no yuuhi wo usume de nagamete
Mune no uchi de tsubuyaita "itsumade tsuzuku darou"

Sou iya sa sou iya sa
Kinou mo yuuhan kore datta
Sou iya sa sou iya sa

Okubyou de kiri ga warui
Ikujinashi ningen desu
Ippo ushiro ni sagatte nigetokimasu
Medachitaku nanka nai kara sa

Egaita risouzou ni genjitsumi ga nai kara
Chikadzukenai you ikitokimasu
Ashita mo onaji you sugoshitokimasu

Yowai ne wo haiteru
Usupperai ningen desu
Ippo mae ni deru no wa yametokimasu
Karamaretaku wa nai kara sa

Tameiki bakka de sa
Suu iki tarinai no
Kitto sou umaku wa ikanai kedo sa
Tameshi ni chanto ikite miyou

KANJI:

MAISONdes  feat. 和ぬか & asmi - ヨワネハキ

裏路地の真ん中で
慣れない景色と好かない匂いに
私は覆われて染まっていくんでしょ

私は怖がりで
知らないことには手を付けず
誰かがやって来て毒味をするまで待っていた

することは単純で
マニュアル通りな生活を
来る日も淡々と過ごしていた

そういやさ そういやさ
昨日の私もこうだった
そういやさ そういやさ

弱い音を吐いてる
薄っぺらい人間です
一歩前に出るのはやめときます
絡まれたくないはないからさ

描いた理想像に現実味がないから
近づけないよう生きときます
明日も同じよう過ごしときます

路地裏の真ん中で
いつもの夕日を薄目で眺めて
胸の内で呟いた「いつまで続くだろう」

そういやさ そういやさ
昨日も夕飯これだった
そういやさ そういやさ

臆病で切りが悪い
意気地無し人間です
一歩後ろに下がって逃げときます
目立ちたくなんかないからさ

描いた理想像に現実味がないから
近づけないよう生きときます
明日も同じよう過ごしときます

弱い音を吐いてる
薄っぺらい人間です
一歩前に出るのはやめときます
絡まれたくないはないからさ

ため息ばっかでさ
吸う息足りないの
きっとそう上手くはいかないけどさ
試しにちゃんと生きてみよう

ENGLISH TRANSLATION:

In the middle of a back alley
An unfamiliar scenery and a scent I dislike
Will engulf and eventually taint me

I'm such a scaredy-cat
Stayed away from anything unfamiliar
I waited until somebody came along and tested it to see if it was safe

What I do is simple
Lived my life by the manual
Went through each day dispassionately

Come to think of it, come to think of it
I was like that yesterday
Come to think of it, come to think of it

Making feeble complaints
I'm a shallow human being
Don't want to stand out
Cuz I don't want to be hassled

The ideals I envisioned just aren't realistic, so
I'll live my life trying not to get too close
I'll be spending tomorrow in the same way

In the middle of a back alley
Staring into the sunset with half-closed eyes
Muttered in my head “how long is this going to last”

Come to think of it, come to think of it
I had this for dinner last night as well
Come to think of it, come to think of it

Cowardly and indecisive
I'm a weak human being
Gonna take a step back and run away
Don't want to stand out

The ideals I envisioned just aren't realistic, so
I'll live my life trying not to get too close
I'll be spending tomorrow in the same way

Making feeble complaints
I'm a shallow human being
Don't want to stand out
Cause I don't want to be hassled

Sighing all the time
Not enough air to breathe in
I doubt it'll go smoothly but
Gonna try living properly

INDONESIA:

Di depan jalan menuju gang belakang
Pemandangan yang tak biasa dan bau yang tak sedap
Hanya akan menenggelamkanku dan mewarnaiku, iya kan?

Aku adalah seseorang yang penakut
Aku tak ingin menyentuh sesuatu yang tak kuketahui
Aku hanya menunggu seseorang dan memastikan kalau itu bukan racun

Hal yang kulakukan sangat sederhana
Aku terus mengikuti panduan di dalam hidupku
Aku melalui hari-hari yang datang tanpa peduli apa pun

Jika kupikir lagi, jika kupikir lagi
Aku juga seperti itu di hari kemarin
Jika kupikir lagi, jika kupikir lagi

Aku mengeluarkan suara mengeluh
Aku adalah manusia yang lemah
Aku tak ingin menjadi seseorang yang mencolok
Karena aku juga tak ingin merasa repot nantinya

Impian yang kubayangkan sungguh tak realistis
Aku akan terus hidup dengan tak mendekatinya
Aku juga akan menghabiskan hari esok yang sama

Di tengah jalan di gang belakang
Aku menatap matahari senja dengan mata setengah terbuka
Aku berkata di dalam hati, "sampai kapan ini akan terus berlanjut?"

Jika kupikir lagi, jika kupikir lagi
Aku juga makan ini di hari kemarin
Jika kupikir lagi, jika kupikir lagi

Selalu bimbang dan menjadi pengecut
Aku adalah manusia yang lemah
Aku selalu mundur selangkah dan melarikan diri
Aku tak ingin menjadi seseorang yang mencolok

Impian yang kubayangkan sungguh tak realistis
Aku akan terus hidup dengan tak mendekatinya
Aku juga akan menghabiskan hari esok yang sama

Aku mengeluarkan suara mengeluh
Aku adalah manusia yang lemah
Aku tak ingin menjadi seseorang yang mencolok
Karena aku juga tak ingin merasa repot nantinya

Aku menghela nafas di sepanjang waktu
Tapi tak cukup udara untuk dihirup
Meskipun aku ragu semua akan berjalan lancar
Aku ingin mencoba untuk hidup dengan benar

Note:
[1] Ura roji (裏路地) dan roji ura (路地裏) sebenarnya sama-sama berarti "gang belakang" atau "jalan gang". Perbedaannya terletak pada posisinya, ura roji mengacu pada tempat yang menghadap gang belakang, sedangkan roji ura mengacu pada gang belakang itu sendiri (di dalam gang).



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer