[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Hard to say (Sulit untuk berkata)





Nogizaka46 - Hard to say (Sulit untuk berkata)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hard to say sonna koto ienai
Anata ni kirawaretakunai kara
Mune no oku de chigau na to omotte mo
Hohoende gomakasu

Kiss itsumo no you ni
Goaisatsu kawari ni
Love nani mo kawarazu
Tashikame atta kedo

Gikochinai riyuu
Nani mo omoiataranai no ne
Kokoro to karada ga
Watashitachi kamiattenai ki ga suru no

Hard to say sonna koto ienai
Anata wa kitto akireru deshou
Sonna koto wa ki ni shitenai furi shite
Jibun ni uso wo tsuku
Hard to say doushite mo ienai
Kinou wa dare to doko ni ita no?
Shitto bukaku omowaretakunai kara
Kono mama suruu shiyou

Eyes mitsumeraretara
Wakatte shimau kamo...
No utagatteru koto
Nandaka iya ni naru

Nuguenai kan
Kyou wa hazurete hoshii kedo
Hara hara shite kuru
Warui koto nani mo shitenai nara gomen

I love you aishiteiru hou ga
Jishin wo nakushichau mono ne
Konna fuu ni te wo tsunaide kureru no ni 
Akuma na wake ga nai
I love you aishite kureteru wa
Nankai mo ii kikaseta kedo
Dokoka chigau kanjou no iwakan ga
Nijinde shimai sou

Kikitai koto nara ima sugu
Kiitatte ii no ni nazeka kowai no
Shinjitsu mo (itsuwari mo)
Donna kao shinagara watashi wa hohoemi unazuite
Uketomereba ii Answer

Hard to say sonna koto ienai
Anata wa kitto akireru deshou
Sonna koto wa ki ni shitenai furi shite
Jibun ni uso wo tsuku
Hard to say doushite mo ienai
Kinou wa dare to doko ni ita no?
Shitto bukaku omowaretakunai kara
Kono mama suruu shiyou

KANJI:

乃木坂46 - Hard to say

Hard to say そんなこと言えない
あなたに嫌われたくないから
胸の奥で違うなと思っても
微笑んで誤魔化す

Kiss いつものように
ご挨拶代わりに
Love 何も変わらず
確かめ合ったけど

ぎこちない理由
何も思い当たらないのね
心と身体が
私たち 噛み合ってない気がするの

Hard to say そんなこと言えない
あなたはきっと呆れるでしょう
そんなことは気にしてないフリして
自分に嘘をつく
Hard to say どうしても言えない
昨日は誰とどこにいたの?
嫉妬深く 思われたくないから
このままスルーしよう

Eyes 見つめられたら
わかってしまうかも…
No 疑ってること
何だか嫌になる

拭えない勘
今日は外れて欲しいけど
ハラハラして来る
悪いこと何もしてないなら ごめん

I love you 愛している方が
自信を失くしちゃうものね
こんな風に手を繋いでくれるのに
悪魔なわけがない
I love you 愛してくれてるわ
何回も言い聞かせたけど
どこか違う感情の違和感が
滲んでしまいそう

聞きたいことなら 今すぐ
聞いたっていいのに なぜか怖いの
真実も(偽りも)
どんな顔しながら 私は微笑み頷いて
受け止めればいい Answer

Hard to say そんなこと言えない
あなたはきっと呆れるでしょう
そんなことは気にしてないフリして
自分に嘘をつく
Hard to say どうしても言えない
昨日は誰とどこにいたの?
嫉妬深く 思われたくないから
このままスルーしよう

INDONESIA:

Sulit untuk berkata, aku tak bisa mengucapkannya
Karena aku tak ingin dibenci olehmu
Meski aku berpikir itu berbeda dengan lubuk hatiku
Aku tersenyum dan membohongi diriku

Cium, seperti biasanya
Sebagai ganti sapaan
Cinta, tak ada yang berubah
Kita memastikan satu sama lain

Alasan yang canggung
Aku tak bisa memikirkan apa pun
Hati dan juga tubuh ini
Aku merasa kita berdua tidak menyatu satu sama lain

Sulit untuk berkata, aku tak bisa mengucapkannya
Kuyakin kau juga sudah lelah, iya kan?
Aku berpura-pura seolah tak peduli tentang hal itu
Membohongi diriku sendiri
Sulit untuk berkata, tetap saja tak bisa kuucapkan
Di mana kau kemarin dan bersama siapa?
Karena aku tak ingin dianggap cemburu olehmu
Mari tetap menghiraukan seperti ini

Mata, jika saling memandang
Mungkin kita bisa saling mengerti...
Tidak, mengenai keraguan itu
Entah kenapa aku membencinya

Intuisi yang tak bisa dihapus
Aku ingin bisa dilepaskan hari ini
Aku tiba-tiba menjadi marah
Jika kau tak melakukan kesalahan, maafkan aku

Aku mencintaimu, sosok seseorang yang mencintai
Sepertinya kehilangan kepercayaan dirinya
Jika tiba-tiba berpegangan tangan seperti ini
Tak mungkin menjadi iblis
Aku mencintaimu, sosok seseorang yang dicintai
Ingin mengatakan sesuatu berkali-kali
Perasaan tak nyaman yang dirasakan di suatu tempat
Sepertinya menjadi buram

Jika ada yang ingin ditanya, lebih baik sekarang
Meskipun lebih baik bertanya, tapi entah kenapa aku takut
Tentang kebenaran (dan kebohongan)
Dengan ekspresi apa aku harus tersenyum dan mengangguk
Menerima semua itu? Jawab aku

Sulit untuk berkata, aku tak bisa mengucapkannya
Kuyakin kau juga sudah lelah, iya kan?
Aku berpura-pura seolah tak peduli tentang hal itu
Membohongi diriku sendiri
Sulit untuk berkata, tetap saja tak bisa kuucapkan
Di mana kau kemarin dan bersama siapa?
Karena aku tak ingin dianggap cemburu olehmu
Mari tetap menghiraukan seperti ini



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer