[Lirik+Terjemahan] CHEMISTRY × Da-iCE - SPARROWS (BURUNG PIPIT)





CHEMISTRY × Da-iCE - SPARROWS (BURUNG PIPIT)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yuudachi wo yoke kusaba wo tsukanda ato
Ooki na ki no shita de kisu shita ne
Ame ga agareba itsumo no futari ni modoru
Wakatteita kara yamanai de to negatta

Ano koro bokura ga egaiteta miraizu wa
Otona no kokoro nai koe de yureta

Doko made yukeru no ka wakaranai mama
Suzumetachi ga chikara makase ni sora wo mezasu you ni
Yukusaki mo kimezu tobeba sore de yokatta no ni
Tatoe tsubasa orete mo kizu wo otte demo

Wasureta koto wa ichido mo nakattanda
Wasureta furi nara kazoe kirenai no ni

Ame furu gogo ni wa itsudatte omotteru
Anata ga soba ni iru “betsu no ima” wo

Doko made yuketa no ka wakaranai kedo
Suzumetachi wa motto jiyuu ni sora wo tobeta hazu sa
Ameagari hikaru hodou me wo tojita boku wa
Zutto ano hi no tsudzuki no kyou wo ikiteiru

Doko made yukeru no ka wakaranai mama
Suzumetachi ga chikara makase ni sora wo mezasu you ni
Yukusaki mo kimezu tobeba sore de yokatta no ka naa
Zutto ano hi no tsudzuki no kyou wo ikite kita
Kyou wo ikite yuku

KANJI:

CHEMISTRY×Da-iCE - スパロウズ

夕立を避け 草葉をつかんだあと
大きな木の下で キスしたね
雨があがれば いつものふたりに戻る
わかっていたから 止まないでと願った

あのころ 僕らが 描いてた未来図は
大人の心ない声で揺れた

どこまで 行けるのか わからないまま
雀たちが力まかせに空をめざすように 
行先も決めず飛べば それでよかったのに
たとえ翼折れても 傷を負ってでも

忘れたことは 一度もなかったんだ
忘れたふりなら 数えきれないのに

雨降る 午後には いつだって思ってる 
あなたがそばにいる「別の現在」を

どこまで行けたのか わからないけど
雀たちはもっと 自由に空を飛べたはずさ
雨あがり 光る舗道 目を閉じた僕は 
ずっとあの日の続きの今日を生きている

どこまで行けるのか わからないまま
雀たちが力まかせに空をめざすように
行先も決めず飛べば それで よかったのかなぁ
ずっと あの日の続きの今日を生きてきた
今日を生きてゆく

INDONESIA:

Setelah menghindari hujan dan mengambil sepucuk rumput
Kita berciuman di bawah pohon yang besar
Ketika hujan reda, kita akan kembali seperti biasanya
Karena aku mengetahuinya, aku berharap itu tak berhenti

Peta masa depan yang kita gambar pada saat-saat itu
Berayun karena suara orang dewasa yang tak berhati

Aku tak tahu seberapa jauh kita bisa terus pergi
Bagaikan burung pipit yang terbang ke langit dengan sekuat tenaga
Tak masalah jika kita terbang tanpa tahu harus pergi ke mana
Sekalipun sayap ini patah ataupun mendapatkan luka

Aku tak pernah melupakannya bahkan sekalipun
Meskipun berapa kali berpura-pura melupakannya

Aku selalu memikirkannya di sore hari saat hujan
"Hadiah lainnya" ketika kau berada di sisiku

Meski aku tak tahu seberapa jauh kita bisa pergi
Burung pipit bisa terbang ke langit yang lebih jauh dengan bebas
Ketika hujan reda, aku yang menutup mata di jalan trotorar
Akan terus hidup di hari ini sebagai kelanjutan hari itu

Aku tak tahu seberapa jauh kita bisa terus pergi
Bagaikan burung pipit yang terbang ke langit dengan sekuat tenaga
Apakah tak masalah jika terbang tanpa tahu harus pergi ke mana?
Aku terus hidup di hari ini sebagai kelanjutan hari itu
Aku akan hidup di hari ini



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer