[Lirik+Terjemahan] ≒JOY (Nearly Equal Joy) - Kitto, Aoi (Kuyakin Biru)





≒JOY (Nearly Equal Joy) - Kitto, Aoi (Kuyakin Biru)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Bokura ga kakenukeru niji
Tooi mirai datte
Kitto kitto, aoi ne

Fly high!
Fly high!

Hayaku ikou minna de atsumattara
Otona ni wa mienai tte uwasa no sora e
Sono sora wa mita koto nai ao iro
Sore wo mite "seishun" ga dekita rashii

Fuan datta koko ni kuru made
Mijuku nagara nayandari shite
Yuuki dashite fumidashita toki
Sono ippo ga kagayaki
Sono ippo ga niji ni natta yo
Ame wa furasenai

Hashirou mada tsudzuku niji
Koronde mo daijoubu!
Mada tomaranai (Hi! Hi! Hi!)
Hashirou daisuki na michi
Gakkou yori tanoshii!
Sonna basho mitsuketa yo

Fly high!
Fly high!

Koi nante shiteru hima nai kurai
Zen'in ga sorezore itooshi sugiru yo
Shippai wa seikou ni kaete ageru
Bokura mite "yuujou" ga dekita rashii

Kansha, kibou, jishin, doryoku ga
Kasanariai ai ga umareta
Ganbaru imi wakaranakatta
Dame na jibun wo kaete
Kodou takanarasete kureta no
Kimi ga kotae da

Waraou nani ga atte mo
Nakama da yo kono mama
Oogoe sakebu (Hi! Hi! Hi!)
Waraou ooame datte
Itsuka wa hareru kara
Okkina kasa sashite ageru

Toki ni wa kyuukei shiyou
Datte michi wa nagai
Zutto issho ni irun dakara
Osoroi no akusesarii
Osoroi no yume wasurezu

Bokura ga kakenukeru niji
Tooi mirai datte
Sou da zettai ni aoi

Hashirou mada tsudzuku niji
Koronde mo daijoubu!
Mada tomaranai (Hi! Hi! Hi!)
Hashirou kono seishun wo
Kono keshiki kono iro
Isshou kakete mamoru yo

Fly high!
Fly high!

KANJI:

≒JOY (ニアリーイコールジョイ) - きっと、青い

僕らが駆け抜ける虹
遠い未来だって
きっときっと、青いね

Fly high!
Fly high!

早く行こう みんなで集まったら
大人には見えないって噂の空へ
その空は 見たことない青色
それを見て「青春」が出来たらしい

不安だった 此処に来るまで
未熟ながら悩んだりして
勇気出して 踏み出した時
その一歩が輝き
その一歩が虹になったよ
雨は降らせない

走ろう まだ続く虹
転んでも大丈夫!
まだ止まらない(Hi! Hi! Hi!)
走ろう 大好きな道
学校より楽しい!
そんな場所 見つけたよ

Fly high!
Fly high!

恋なんてしてる暇ないくらい
全員がそれぞれ愛おしすぎるよ
失敗は成功に変えてあげる
僕ら見て「友情」が出来たらしい

感謝、希望、自信、努力が
重なり合い 愛が生まれた
頑張る意味 わからなかった
ダメな自分を変えて
鼓動 高鳴らせてくれたの
君が答えだ

笑おう 何があっても
仲間だよ このまま
大声叫ぶ(Hi!Hi!Hi!)
笑おう 大雨だって
いつかは晴れるから
おっきな傘差してあげる

時には休憩しよう 
だって道は長い
ずっと一緒にいるんだから
お揃いのアクセサリー
お揃いの夢  忘れず

僕らが駆け抜ける虹
遠い未来だって
そうだ 絶対に青い

走ろう まだ続く虹
転んでも大丈夫!
まだ止まらない(Hi! Hi! Hi!)
走ろう この青春を
この景色 この色
一生かけて守るよ

Fly high!
Fly high!

INDONESIA:

Bahkan pelangi yang kita lalui
Di masa depan yang jauh 
Kuyakin, kuyakin akan selalu biru

Terbang tinggi!
Terbang tinggi!

Mari segera pergi, jika semuanya berkumpul bersama
Ke langit yang dikabarkan tak bisa dilihat orang dewasa
Langit itu adalah warna biru yang belum pernah dilihat
Lihatlah itu, sepertinya itu adalah "masa muda"

Rasa cemasku hilang setelah datang ke sini
Aku selalu khawatir sementara belum dewasa
Ketika melangkah dengan keberanian
Langkah itu terlihat bersinar
Langkah itu berubah menjadi pelangi
Jangan biarkan menjadi hujan

Mari berlari, pelangi terus berlanjut
Tak masalah meskipun terjatuh!
Jangan pernah berhenti (Hi! Hi! Hi!)
Mari berlari, di jalan yang disukai
Lebih menyenangkan dari sekolah!
Aku menemukan tempat yang seperti itu

Terbang tinggi!
Terbang tinggi!

Aku sampai tak punya waktu untuk jatuh cinta
Karena aku sangat menyukai semua orang
Aku akan mengubah kegagalan menjadi kesuksesan
Lihatlah kita, sepertinya "pertemanan" terbentuk

Rasa terima kasih, harapan, keyakinan, dan usaha
Saling tumpang tindih dan membentuk cinta
Aku tak memahami arti dari berusaha keras
Kau mengubah diriku yang buruk
Kau membuat debaranku semakin cepat
Kau adalah jawabannya

Mari tersenyum, apapun yang terjadi
Kita akan tetap berteman seperti ini
Berteriak dengan keras (Hi! Hi! Hi!)
Mari tersenyum, bahkan saat hujan deras
Suatu saat cuaca pasti akan cerah
Aku akan memberimu payung yang besar

Sesekali mari kita beristirahat
Karena jalannya masih panjang
Kita akan terus bersama selamanya
Dengan aksesori yang serasi
Jangan lupakan mimpi yang serasi

Bahkan pelangi yang kita lalui
Di masa depan yang jauh 
Ya, kuyakin pasti berwarna biru

Mari berlari, pelangi terus berlanjut
Tak masalah meskipun terjatuh!
Jangan pernah berhenti (Hi! Hi! Hi!)
Mari berlari, di masa muda ini
Pemandangan dan warna ini
Aku akan menjaganya di hidupku

Terbang tinggi!
Terbang tinggi!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer