Naniwa Danshi - LAI-LA-LA
TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:
- Arti lagu “LAI-LA-LA” dari Naniwa Danshi menggambarkan semangat untuk bangkit dan melangkah maju dengan keyakinan penuh. Lagu ini merupakan bagian dari album studio kedua mereka, POPMALL, yang dirilis pada 12 Juli 2023. Pelafalan “lai-la-la” yang menyerupai light up melambangkan ajakan untuk menyalakan api semangat dari dalam diri dan mempercayai arah yang ditunjukkan oleh hati.
- Makna lagu “LAI-LA-LA” berfokus pada tekad untuk menulis ulang takdir lewat langkah berani dan usaha tanpa henti. Api menjadi simbol gairah yang melampaui batas serta keinginan untuk terus maju meski dihadang rintangan. Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, interpretasi lagu menegaskan bahwa keberanian dan keyakinan adalah cahaya yang mampu menerangi jalan menuju masa depan yang lebih tinggi dan penuh kebanggaan.
-------------
- The song “LAI-LA-LA” by Naniwa Danshi centers on rising up and trusting one’s inner rhythm. Featured on their second studio album POPMALL, released on July 12, 2023, the chant-like title echoes the phrase light up, reinforcing the idea of igniting personal drive and moving forward with purpose.
- The song’s interpretation presents fire as a symbol of ambition and resolve. The protagonist chooses action over hesitation, challenging limits and rewriting fate through belief. Through the lyrics and translation of this song, the narrative affirms that determination is the key force that leads to achievement and a future worth embracing.
-------------
- なにわ男子「LAI‑LA‑LA」は、2023年7月12日発売の2ndアルバム『POPMALL』に収録された楽曲です。タイトルの響きには “light up(灯す)” を連想させる力があり、心の中の情熱が勢いよく燃え上がるイメージを強く印象づけます。
- この曲の歌詞が描いているのは、自分の鼓動を信じて前へ進むという決意です。炎は、自らの限界を越えようとする意志の象徴として用いられ、決められた枠や期待にとらわれずに挑戦していく姿勢が表現されています。そうした強い意志こそが、未来を切り開いていく力になることが、歌詞とその訳を通じて静かに示されています。この楽曲を聴くことで、揺るがない覚悟が人生の道を照らす光となり、自分自身の可能性を信じて進む勇気を与えてくれるでしょう。
[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]
ROMAJI:
Kao agete kodou narase
Hashiridasu issho ni kono jidai wo
Unmei wo kakikaete
Dare ni mo chousen wa tomerarenai
"Fukanou" nado kakikeshite kono te de shoumei shite yukou
Way to the glory mezashite Don't look back
Atarashii netsu wo Come on!
Light up, my fire jounetsu kazashite
Fire sekai wo kaeteku
Let's get started mugamuchuu kakeru mirai e
Light up, my fire kakumei okosu
Fire jibun furuítatase
Kachitoru Top of the top
Manyuaru nante hitsuyou nai sa
Hateshinai chousen no uzu e to tsukamenai yume wa nai
Countdown, ignition
Genkai wa nai koero Borderline sae
Countdown, ignition
Joushiki wa nai ubau Spotlight made
Yuruginai shinnen wo motte
Aratana ichi peeji wo kizandeku
Kandou wo makiokoshite
Hokoreru ashita wo mukae ni yukou
Tachimukau yuuki wo kureta kimi wo tsurete habataku New stage
Way to the glory mezashite Don't look back
Atarashii kaze wo Come on!
Light up, my fire negai wo kakagete
Fire jidai wo kaeteku
Let's get started kasoku saseru ketsui wo
Light up, my fire souzou wo koete
Fire jibun furuítatase
Kachitoru Top of the top
Terasu michi tsukisusume
Yuruginaki chouten no saki e to
Kiseki sae jiyuujizai ni
Light up, my fire jounetsu kazashite
Fire sekai wo kaeteku
Let's get started mugamuchuu kakeru mirai e
Light up, my fire kakumei okosu
Fire jibun furuítatase
Kachitoru Top of the top
Manyuaru nante hitsuyou nai sa
Hateshinai chousen no uzu e to tsukamenai yume wa nai
Countdown, ignition
Genkai wa nai koero Borderline sae
Countdown, ignition
Joushiki wa nai ubau Spotlight made
KANJI:
なにわ男子 - LAI-LA-LA
顔上げて鼓動鳴らせ
走り出す一緒にこの時代を
運命を書き換えて
誰にも挑戦は止められない
“不可能”など掻き消して この手で証明してゆこう
Way to the glory 目指してDon't look back
新しい熱を Come on!
Light up, my fire 情熱翳(かざ)して
Fire 世界を変えてく
Let's get started 無我夢中駆ける未来へ
Light up, my fire 革命起こす
Fire 自分奮い立たせ
勝ち取るTop of the top
マニュアルなんて必要ないさ
果てしない挑戦の渦へと 掴めない夢はない
Countdown, ignition
限界はない 超えろBorderlineさえ
Countdown, ignition
常識はない 奪うSpotlightまで
揺るぎない信念を持って
新たな1ページを刻んでく
感動を巻き起こして
誇れる明日を迎えにゆこう
立ち向かう勇気をくれた 君を連れて羽ばたくNew stage
Way to the glory 目指してDon't look back
新しい風を Come on!
Light up, my fire 願いを掲げて
Fire 時代を変えてく
Let's get started 加速させる決意を
Light up, my fire 想像を越えて
Fire 自分奮い立たせ
勝ち取るTop of the top
照らす道突き進め
揺るぎなき頂点の先へと
奇跡さえ自由自在に
Light up, my fire 情熱翳して
Fire 世界を変えてく
Let's get started 無我夢中駆ける未来へ
Light up, my fire 革命起こす
Fire 自分奮い立たせ
勝ち取るTop of the top
マニュアルなんて必要ないさ
果てしない挑戦の渦へと 掴めない夢はない
Countdown, ignition
限界はない 超えろBorderlineさえ
Countdown, ignition
常識はない 奪うSpotlightまで
ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):
Lift your face and let your heart beat sound
Let’s begin to run together through this era
Rewrite this destiny
No one can stop this challenge
Let’s erase the words "impossible" and prove it with these hands
Way to the glory, aim for it, Don't look back
Ignite a new heat, Come on!
Light up, my fire, raise up this passion
The fire that will change the world
Let's get started, toward the future we chase with all our hearts
Light up, my fire, awaken the revolution
The fire that ignites within me
Seizing the Top of the top
We don’t need any kind of manual
Toward the vortex of endless challenges, no dream is unreachable
Countdown, ignition
No limits, go beyond even the Borderline
Countdown, ignition
No norms, until we seize the Spotlight
With unwavering belief in hand
We carve a new page
Raising a wave of sentiment
Let’s greet the tomorrow we can be proud of
You gave me the courage to resist, I’ll carry it all the way to a New stage
Way to the glory, aim for it, Don't look back
Breathe in the fresh wind, Come on!
Light up, my fire, lift up hope
The fire that will change the era
Let’s get started, accelerating burning resolve
Light up, my fire, surpass imagination
The fire that ignites within me
Seizing the Top of the top
Light up the path and push onward
Toward an unshakeable peak
Even miracles we can command
Light up, my fire, raise up this passion
The fire that will change the world
Let's get started, toward the future we chase with all our hearts
Light up, my fire, awaken the revolution
The fire that ignites within me
Seizing the Top of the top
We don’t need any kind of manual
Toward the vortex of endless challenges, no dream is unreachable
Countdown, ignition
No limits, go beyond even the Borderline
Countdown, ignition
No norms, until we seize the Spotlight
INDONESIA:
Angkat wajahmu, biarkan debaran berbunyi
Mari mulai berlari bersama, melalui era ini
Menulis ulang takdir ini
Tak seorang pun bisa menghentikan tantangan ini
Mari menghapus kata "tak mungkin" dan mari buktikan dengan tangan ini
Menuju jalan kejayaan, incarlah itu, jangan menoleh ke belakang
Bangkitkan panas yang baru, ayo!
Nyalakan apiku, angkatlah gairah ini
Api yang akan mengubah dunia
Mari kita mulai, menuju masa depan yang dikejar sepenuh hati
Nyalakan apiku, bangkitkanlah revolusi
Api yang menyulut diriku sendiri
Merebut puncak dari segala puncak
Kita tak memerlukan yang namanya manual
Menuju pusaran tantangan tanpa akhir, tak ada mimpi yang tak bisa diraih
Hitung mundur, penyalaan
Tak ada batas, lampaui bahkan garis batas itu
Hitung mundur, penyalaan
Tak ada norma, hingga merebut sorotan cahaya
Dengan memegang keyakinan yang tak tergoyahkan
Kita mengukir satu halaman baru
Membangkitkan gelombang sentimental
Mari menyambut hari esok yang bisa kita banggakan
Kau memberiku keberanian untuk melawan, kubawa terbang menuju panggung baru
Menuju jalan kejayaan, incarlah itu, jangan menoleh ke belakang
Hembuskan angin yang baru, ayo!
Nyalakan apiku, angkat tinggi harapan
Api yang akan mengubah era
Mari kita mulai, mempercepat tekad yang membara
Nyalakan apiku, lampauilah imajinasi
Api yang menyulut diriku sendiri
Merebut puncak dari segala puncak
Terangilah jalan dan terus maju
Menuju titik puncak yang tak tergoyahkan
Bahkan keajaiban bisa kita kendalikan
Nyalakan apiku, angkatlah gairah ini
Api yang akan mengubah dunia
Mari kita mulai, menuju masa depan yang dikejar sepenuh hati
Nyalakan apiku, bangkitkanlah revolusi
Api yang menyulut diriku sendiri
Merebut puncak dari segala puncak
Kita tak memerlukan yang namanya manual
Menuju pusaran tantangan tanpa akhir, tak ada mimpi yang tak bisa diraih
Hitung mundur, penyalaan
Tak ada batas, lampaui bahkan garis batas itu
Hitung mundur, penyalaan
Tak ada norma, hingga merebut sorotan cahaya
Naniwa Danshi - LAI-LA-LA MV

0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.