Kento Nakajima - Fiction Love (Cinta Fiksi)
TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:
- “Fiction Love” adalah lagu solo yang ditulis dan dikomposisikan oleh penyanyi sekaligus aktor Jepang Kento Nakajima. Lagu ini dirilis secara digital pada 12 Juni 2026 bersamaan dengan video musik resminya dan dipilih sebagai lagu tema untuk film Love≠Comedy, yang juga dibintangi oleh Nakajima. Versi fisiknya kemudian dijadwalkan rilis pada 19 Agustus 2026 sebagai bagian dari singel ketiganya, Onigoto / Fiction Love, yang menjadi singel double A-side pertamanya sebagai artis solo.
- Makna lagu ini berfokus pada batas antara fiksi dan kenyataan, serta pada lahirnya perasaan yang sulit dijelaskan. Sesuai dengan judulnya, “Fiction Love” mengeksplorasi batas tipis antara dunia fiksi dan dunia nyata. Melalui berbagai istilah yang terinspirasi dari proses produksi film dan drama, liriknya menggambarkan seseorang yang mulai kesulitan membedakan apakah perasaan yang dirasakannya hanya bagian dari peran atau benar-benar lahir dari hatinya sendiri. Semakin berkembang cerita, batas antara akting dan kenyataan pun semakin kabur, sehingga setiap momen terasa semakin nyata. Di balik nuansa romantisnya, lagu ini juga menggambarkan keraguan, harapan, dan keberanian untuk mempercayai perasaan sendiri. Pada akhirnya, “Fiction Love” menyampaikan bahwa cinta sejati tidak ditentukan oleh naskah atau peran yang dimainkan, melainkan oleh keberanian untuk menerima perasaan yang tumbuh dan menjadikannya bagian dari kenyataan.
-------------
- “Fiction Love” is a solo song written and composed by Japanese singer-songwriter and actor Kento Nakajima. Released digitally on June 12, 2026, alongside its official music video, the song serves as the theme for the film Love≠Comedy, in which Nakajima also stars. The physical version will be included in his third single, Onigoto / Fiction Love, released on August 19, 2026, as his first double-A-side solo single.
- The song explores the blurred boundary between fiction and reality through the lens of romance. It poses a compelling question: what happens when actors portraying lovers on screen develop genuine feelings for each other off camera? Filled with references to film production and dramatic storytelling, the lyrics portray a protagonist who struggles to distinguish scripted emotions from authentic love. As rehearsed scenes gradually mirror reality, every interaction becomes increasingly uncertain yet emotionally meaningful. Ultimately, “Fiction Love” suggests that true love cannot be dictated by a screenplay—it emerges when people choose to embrace the emotions that exist beyond their assigned roles, transforming fiction into reality.
-------------
- 「Fiction Love」は、中島健人が作詞・作曲を手掛けたソロ楽曲である。2026年6月12日にミュージックビデオとともにデジタル配信され、自身が主演を務める映画『ラブ≠コメディ』の主題歌に起用された。CDは2026年8月19日に、3rdシングル『鬼事 / Fiction Love』の両A面作品として発売される予定である。
- タイトルの「Fiction Love」が示すように、本作はフィクションと現実の境界が曖昧になっていく恋愛を描いている。物語では、ドラマや映画で恋人役を演じる俳優たちが、演技として始まった感情と本当の恋心との違いに戸惑いながら、自分自身の気持ちを見つめ直していく。歌詞には撮影現場や映像制作を思わせる言葉が散りばめられており、現実と演技が少しずつ重なっていく様子が巧みに表現されている。そして、「この恋は台本通りなのか、それとも本物なのか」という問いを通して、本当の愛とは役柄や設定ではなく、自らの心に正直になることで初めて生まれるものだと語りかけている。『Fiction Love』は、恋愛と演技、現実と虚構が交錯する世界を繊細に描いたロマンティックな一曲である。
[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]
ROMAJI:
Surudoi shisen ga majiwaru dorama
Sou Not aimai na kimi no koe ga todoku
Yosougai no tenkai datte nee Crazy
Itsumo odorokaseru kimi wa adoribu ga aru
Scene 1 deau LOVE True or fake
Shinon takanatteku seken ni
honey, baby, lady sakebu sekai ni
honey, baby, lady serifu no toori
DON DON DOON! Uso wa tsukenai
DON DON DOON! Kimi wo shitteiku life
Tell me hontou no koto oshiete
Are you my lover? Dorama no sekai de
Nee chotto tanma su ni modoru tte sore
Togaki ijou no kanjou wo kureta kimi wa
Is this my FICTION LOVE?
Ai janai yo ai janai no?
Kimi to boku no FICTION LOVE, FICTION LOVE
Serifu ni wa nai kono "aishiteru" wo
Itte micha dame ka na? Take my LOVE
TAKE 1 aisanai? TAKE Chu aishiteru?
Dorama janai I LOVE YOU
TAKE 1 aisanai? TAKE Chu aishiteru?
Dorama janai I LOVE YOU
FICTION LOVE?
What's up? Kuridasu Comission no you na Shot
Kyou Short totte moreta (Dou?)
Show me Show me doramatikku
Toku ni agaru kono 1 Scene
Do you wanna any more?
Iwanai no mo chigau Love Story
Cute mitoreta Shock
Kidzukeba mou riaru na koi
Are you my lover? Dorama no sekai de
Nee chotto tanma su ni modoru tte sore
Togaki ijou no kanjou wo kureta kimi wa
Is this my FICTION LOVE?
Love not fiction
Kocchi muite yo baby
Love not comedy
Socchi mukanai de baby
Love me Love you
Ai janai no?
Love me Love you
"Uso wa koi no hajimari"
Ai janai yo ai janai no?
Kimi to boku no FICTION LOVE FICTION LOVE
Serifu ni wa nai kono "aishiteru" wo
Itte micha dame ka na Take my LOVE
Take 1 aisanai? Take Chu aishiteru?
Dorama janai I LOVE YOU
Take 1 aisanai? Take Chu aishiteru?
Dorama janai I LOVE YOU
FICTION LOVE?
KANJI:
中島健人 - Fiction Love
鋭い視線が交わるドラマ
そうNot 曖昧な君の声が届く
予想外の展開だって ねえCrazy
いつも驚かせる君はアドリブがある
Scene1 出会うLOVE True or fake
心音高鳴ってく世間に
honey,baby,lady 叫ぶ世界に
honey,baby,lady 台詞の通り
DON DON DOON! 嘘はつけない
DON DON DOON! 君を知っていくlife
Tell me ホントのコト教えて
Are you my lover? ドラマの世界で
ねえちょっとタンマ、素に戻るってそれ
ト書き以上の感情をくれた君は
Is this my FICTION LOVE?
愛じゃないよ 愛じゃないの?
君と僕のFICTION LOVE, FICTION LOVE
台詞にはないこの「愛してる」を
言ってみちゃダメかな? Take my LOVE
TAKE 1 愛さない? TAKE Chu 愛してる?
ドラマじゃない I LOVE YOU
TAKE 1 愛さない? TAKE Chu 愛してる?
ドラマじゃない I LOVE YOU
FICTION LOVE?
What's up? 繰り出すComissionのようなShot
今日Short撮って盛れた(どう?)
Show me Show me ドラマティック
特にアガるこの1 Scene
Do you wanna any more?
言わないのも違うLove Story
Cute 見惚れたShock
気づけばもうリアルな恋
Are you my lover? ドラマの世界で
ねえちょっとタンマ、素に戻るってそれ
ト書き以上の感情をくれた君は
Is this my FICTION LOVE?
Love not fiction
こっち向いてよbaby
Love not comedy
そっち向かないでbaby
Love me Love you
愛じゃないの?
Love me Love you
「嘘は恋の始まり」
愛じゃないよ 愛じゃないの?
君と僕のFICTION LOVE FICTION LOVE
台詞にはないこの「愛してる」を
言ってみちゃダメかな Take my LOVE
Take 1 愛さない? Take Chu 愛してる?
ドラマじゃない I LOVE YOU
Take 1 愛さない? Take Chu 愛してる?
ドラマじゃない I LOVE YOU
FICTION LOVE?
ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):
Sharp gazes collide in a drama
Yeah, your unmistakable voice reaches me so clearly
This unpredictable turn of events is absolutely crazy
You're always surprising me with your ad-lib
Scene 1, a love in bloom, is it true or fake?
In a world that makes my heart beat faster
honey, baby, lady, the whole world keeps shouting
honey, baby, lady, everything follows the script
DON DON DOON! I can't lie
DON DON DOON! This life makes me want to know you
Tell me, tell me the truth
Are you my lover? In this world of drama
Hey, wait a second, when you become yourself again
You give me feelings that go beyond the script
Is this my fictional love?
Is this not love, or is it love after all?
A fiction love between you and me, fiction love
"I love you" was never written in the script
Can I say it? Please take my love
Take 1, will you love me? Take Chu (two), do I love you?
This isn't a drama, I love you
Take 1, will you love me? Take Chu (two), do I love you?
This isn't a drama, I love you
Fiction love?
What's up? A shot fired like a comission
Today, I made a short video, and it turned out great (How is it?)
Show me, show me, it's so dramatic
This one scene has me completely fired up
Do you still want more?
Keeping quiet only makes things different in this love story
You're so cute, your charm leaves me shock
Before I knew it, it had become real love
Are you my lover? In this world of drama
Hey, wait a second, when you become yourself again
You give me feelings that go beyond the script
Is this my fiction love?
Love not fiction
Look this way, baby
Love not comedy
Don't look away, baby
Love me, love you
Isn't this love?
Love me, I love you
"Love begins with a lie"
Is this not love, or is it love after all?
A fictional love between you and me, fictional love
"I love you" was never written in the script
Can I say it? Please take my love
Take 1, will you love me? Take Chu (two), do I love you?
This isn't a drama, I love you
Take 1, will you love me? Take Chu (two), do I love you?
This isn't a drama, I love you
Fiction love?
INDONESIA:
Tatapan yang tajam saling beradu dalam sebuah drama
Ya, suaramu yang tak samar justru mampu sampai padaku
Perkembangan yang tak bisa diduga itu sungguh gila
Kau yang selalu membuatku terkejut dengan improvisasimu
Adegan 1, cinta yang bersemi, nyata atau palsu?
Di dunia yang membuat detak jantung semakin kencang
Sayang, kasih, pujaan, dunia ini terus berteriak
Sayang, kasih, pujaan, semuanya sesuai naskah
DON DON DOON! Aku tak bisa berbohong
DON DON DOON! Hidup ini membuatku ingin mengenalmu
Katakan padaku, ceritakanlah yang sebenarnya
Apakah kau kekasihku? Di dunia drama ini
Hei, tunggu sebentar, ketika kau kembali menjadi dirimu sendiri
Kau memberikan perasaan yang bahkan melampaui naskah
Apakah ini adalah cinta fiksiku?
Ini bukan cinta, atau memang cinta?
Cinta fiksi antara kau dan aku, cinta fiksi
"Aku mencintaimu" ini tak pernah ada di naskah
Bolehkah aku mengatakannya? Terimalah cintaku
Take 1, maukah kau mencintaiku? Take Chu (two), aku mencintaimu?
Ini bukan drama, aku mencintaimu
Take 1, maukah kau mencintaiku? Take Chu (two), aku mencintaimu?
Ini bukan drama, aku mencintaimu
Cinta fiksi?
Ada apa? Tembakan yang dilepaskan bagaikan komisi
Hari ini, aku membuat video pendek dan hasilnya bagus (bagaimana?)
Tunjukkan padaku, tunjukkan padaku, dramatis sekali
Adegan yang satu ini membuatku bersemangat
Apa kau masih menginginkan lebih?
Tetap diam hanya membuatnya berbeda di kisah cinta ini
Begitu imut, pesonamu membuatku terpana
Tanpa kusadari sudah menjadi cinta yang nyata
Apakah kau kekasihku? Di dunia drama ini
Hei, tunggu sebentar, ketika kau kembali menjadi dirimu sendiri
Kau memberikan perasaan yang bahkan melampaui naskah
Apakah ini adalah cinta fiksiku?
Cinta, bukan fiksi
Tataplah ke arahku, sayang
Cinta, bukan komedi
Jangan berpaling ke sana, sayang
Cintai aku, aku mencintaimu
Bukankah ini cinta?
Cintai aku, aku mencintaimu
"Cinta dimulai dengan sebuah kebohongan"
Ini bukan cinta, atau memang cinta?
Cinta fiksi antara kau dan aku, cinta fiksi
"Aku mencintaimu" ini tak pernah ada di naskah
Bolehkah aku mengatakannya? Terimalah cintaku
Take 1, maukah kau mencintaiku? Take Chu (two), aku mencintaimu?
Ini bukan drama, aku mencintaimu
Take 1, maukah kau mencintaiku? Take Chu (two), aku mencintaimu?
Ini bukan drama, aku mencintaimu
Cinta fiksi?
Kento Nakajima - Fiction Love | Music Video

0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.