[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Everyday, Kachuusha (Setiap Hari, Berbando)

AKB48 - Everyday, Kachuusha (Setiap Hari, Berbando)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Taiyou ga kinou yori
Mabushiku teritsuke hajimetara
Massisona T shatsu ni
Ima sugu kikaete
Kimi wo sasoitai

Umisoi no kokudou wo
Madamada sukiteru pasu ni nori
Shiokaze wo oikakete
Dare yori mo hayaku
Natsu wo sagasunda

Kokoro no tonari de
Onaji keshiki minagara
Nan nen kan mo
Bokutachi wa tomodachi no mamasa

Kachuusha hazushi nagara
Kimi ga fui ni furikaete
Kaze no naka de hohoemu dake de
Naze ka nani mo ienakunaru yo
Konna omotte iru noni...

Kachuusha hazushi nagara
Nagai kami wo hodoku you ni
Itsu no ma nika otona ni natte
Boku no te ni ha todokanai kurai
Motte suki ni naru yo...

Everyday, Everyday, Everyday
Everyday, Everyday, Everyday
Kachuusha gaaru
Everyday, Everyday, Everyday
Everyday, Everyday, Everyday

Sunahama wa kimi ni nite
Omoidoori ni arukenai yo
Yoseru nami yokerutabi
Futari no ashiato kesarete shimatta

Tashikana mono nado
Nani mo hashiku wa naiyo
Mujaki na kimi to rainen mo umi ni kuretara

Kachuusha shiteru kimi ni
Boku wa nagai ren'aichuu
Onaji KURASU deatta hi kara
Kirei ni natta kyou made zutto
Kisetsu nan'do meguttemo

Kachuusha shiteru kimi ni
Dare mo dare mo kanawanai yo
Sekaichuu de ichiban niau
Kami wo tometa tenshi no wakka
Towa ni kawaranaide

Kimi ga suki da
Kotoba ni dekinai yo
Kimi ga suki da
Boku no kono kimochi
Kimi ga suki da
Komugiiro ni yakukeru you ni...
Koi wa kitto
Itsuka ki zuku mono sa

Everyday, Everyday, Everyday
Everyday, Everyday, Everyday
Kachuusha gaaru

Everyday, Everyday, Everyday
Everyday, Everyday, Everyday
Kachuusha gaaru

INDONESIA (VERSI JKT48):

Saat mentari mulai bersinar
Lebih terik daripada hari kemarin
Ku 'kan segera berganti baju
Memakai kaos putih lalu mengajakmu pergi

Menaiki bis yang masih kosong
Melewati jalan raya di pinggir pantai
Mengejar hembus angin laut
Mencari musim panas lebih cepat dari siapa pun

Dalam ruang di hatiku terlihat pemandangan yang sama
Sudah bertahun-tahun telah berlalu, kita tetap sebatas teman

Kachuusha, sambil melepasnya
Kau seketika berbalik ke arahku
Hanya melihat senyumanmu dalam angin
Kenapa ku tidak bisa berkata-kata
Walau ku sangat menyukaimu

Kachuusha, sambil melepasnya
Seakan rambut panjangmu tergerai
Sejak kapan kau jadi begitu dewasa
Sampai tanganku pun tak mampu menggapainya
Makin ku suka padamu
Everyday

Every- every- everyday
Every- everyday
Kachuusha Girl
Every- every- everyday
Every- everyday
WOW

Pantai berpasir mirip denganmu
Tak bisa disusuri sesuai keinginan
Ombak mendekat, saat menghindar
Jejak langkah kita pun terhapus dari atasnya

Tidak ada kepastian yang kuinginkan dari dirimu
Asal tahun depan ku bisa pergi ke laut denganmu yang polos

Kachuusha, kujalani cinta panjang
Pada dirimu yang memakainya
Sejak kita bertemu di kelas yang sama
Sampai hari ini dirimu makin cantik
Selalu meski musim terus berganti

Kachuusha, tak ada yang dapat
Melebihi dirimu yang memakainya
Yang paling cocok di seluruh dunia
Menata rambutmu dengan halo malaikat
Jangan berubah selamanya

Ku suka dirimu
Tak terucapkan dalam kata
Ku suka dirimu
Rasa di hatiku ini
Ku suka dirimu
Menjingga seperti bunga yang mekar
Cinta ini suatu hari
Pasti akan engkau sadari

Every- every- everyday
Every- everyday
Kachuusha Girl

(Tujuh hari seminggu)
Every- every- everyday
Every- everyday

Kachuusha Girl

(https://www.kazelyrics.com/2018/06/lirik-jkt48-everyday-kachuusha.html)

INDONESIA (VERSI PENULIS):

Ketika matahari mulai terik
Lebih panas daripada biasanya
Dengan T-shirt berwarna putih
Aku pun langsung berganti pakaian
Kemudian aku mengajakmu

Di jalan raya dekat pantai
Aku menaiki bus yang setengah kosong
Mengejar angin laut
Lebih cepat daripada siapa pun
Kita mencari musim panas

Dekat dengan hatiku
Mencari pemandangan yang sama
Selama beberapa tahun
Kita telah berteman seperti ini

Ketika kau melepas bandomu
Kau tiba-tiba menoleh ke belakang dan melihatku
Hanya dengan melihatmu dalam angin ini
Aku tidak dapat mengatakan apa pun
Meski pun aku sangat mencintaimu

Ketika kau melepas bandomu
Dan membiarkan rambutmu terurai
Kau telah menjadi dewasa sebelum aku menyadarinya
Begitu banyak hingga aku tidak dapat menggapaimu
Dan lebih cinta kepadamu

Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Gadis berbando

Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday

Pasir pantai terlihat sepertimu
Aku tidak dapat berjalan semauku
Ketika ombak datang dan pergi
Langkah kaki kita pun menghilang

Aku tidak ingin hal itu sama sekali,,
Denganmu, seperti gadis yang polos
Aku berharap di tahun selanjutnya dapat ke pantai bersamamu

Dirimu yang memakai bando
Aku telah lama jatuh cinta denganmu
Sejak pertama kali bertemu di kelas yang sama
Hingga saat ini, kau menjadi lebih cantik, selama ini
Seberapa banyak pun musim yang telah terlalui

Dirimu yang memakai bando
Tidak ada satu pun yang dapat dibandingkan denganmu
Itu benar-benar cocok dan lebih baik dari siapapun di dunia ini
Seperti halo malaikat dengan rambutnya yang terurai
Jangan pernah berubah

Aku mencintaimu
Tak dapat ku ungkapkan dengan kata-kata
Aku mencintaimu
Dengan seluruh perasaanku
Aku mencintaimu
Seperti saat warna kulitmu menjadi coklat
Cintaku sungguh luar biasa
Kau akan menyadarinya suatu saat nanti

Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Gadis berbando

Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Gadis berbando

1 komentar

PENCARIAN

My Instagram