[Lirik+Terjemahan] meiyo - Question (Pertanyaan)





meiyo - Question (Pertanyaan)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Koko no switch wo osu to daihenshin?
Ano switch pochi tte yuumeijin?
Kimi wa nan nanda? Boku tte dare?
Atama no naka guru guru da!
Question

Katamuite mata modotte otona ni nattara wakaru ka na
Otona tte, dore kurai da? Kentou mo tsuki ya shinai
Zenbei ga naita eiga datte boku no tame ni tsukuraretenai ya
Tsumari gaiya? Kudaranai ya kokoro no naka de naita

Pan wa pan demo fry away(?)
Suki tte juukai itte mo
Tsutawari wa shinai tte koto kizuita yo

Nande? (Doushite?) Wakannai ya
Jikkuri kangaenuita kotae mo karaburi da!
Nande? (Doushite?) Wakannai ya
Semari kuru seigen jikan (matte!)
Time up! (A~a) zannen deshita
Ima ni natte nounai wo kakemeguru answer wa
(Sou ka!) sou datta no ka!
...Kidzukanai furi wo shita

Koko no switch wo osu to daihenshin?
Ano switch pochi tte yuumeijin?
Kimi wa nan nanda? Boku tte dare?
Atama no naka guru guru da!

Question

Mittomonai toko misetakunai kedo
Katte ni karada ga ugokidasu
Daisan kansetsu kara yubisaki made buki da ne
Make Money suki na dake?
Mou kangaetemo muri? Life line mo tou ni nai?
Ichi ka bachi ka no sentaku!
"Ii!" tte kao ni nacchaimasu yo ne.
Countdown 5
Countdown 4
3 2 1

Nande? (Doushite?) Wakannai ya
Jikkuri kangaenuita kotae mo karaburi da!
Nande? (Doushite?) Wakannai ya
Semari kuru seigen jikan (matte!)
Time up! (A~a) zannen deshita
Ima ni natte nounai wo kakemeguru answer wa
(Sou ka!) sou datta no ka!
...Kidzukanai furi wo shita

Koko no switch wo osu to daihenshin?
Ano switch pochi tte yuumeijin?
Kimi wa nan nanda? Boku tte dare?
Atama no naka guru guru da!
Question

KANJI:

meiyo - クエスチョン

ここのスイッチを押すと大変身?
あのスイッチポチって有名人?
君はなんなんだ?僕って誰?
頭の中グルグルだ!
クエスチョン

傾いて また戻って 大人になったら分かるかな
大人って、どれくらいだ?見当も付きやしない
全米が泣いた映画だって 僕のために作られてないや
つまり外野? 下らないや 心の中で泣いた

パンはパンでもフライアウェイ(?)
好きって10回言っても
伝わりはしないってこと気付いたよ

なんで?(どうして?)分かんないや
じっくり考え抜いた答えも空振りだ!
なんで?(どうして?)分かんないや
迫りくる制限時間(まって!)
タイムアップ!(あ~あ)残念でした
今になって脳内を駆け巡るアンサーは
(そうか!)そうだったのか!
…気付かないフリをした

ここのスイッチを押すと大変身?
あのスイッチポチって有名人?
君はなんなんだ?僕って誰?
頭の中グルグルだ!

クエスチョン

みっともないとこ見せたくないけど
勝手に体が動き出す
第3関節から指先まで武器だね
Make Money 好きなだけ?
もう考えても無理?ライフラインもとうにない?
一か八かの選択!
「イーッ!」って顔になっちゃいますよね。
カウントダウン5
カウントダウン4
3 2 1

なんで?(どうして?)分かんないや
じっくり考え抜いた答えも空振りだ!
なんで?(どうして?)分かんないや
迫りくる制限時間(まって!)
タイムアップ!(あ~あ)残念でした
今になって脳内を駆け巡るアンサーは
(そうか!)そうだったのか!
…気付かないフリをした

ここのスイッチを押すと大変身?
あのスイッチポチって有名人?
君はなんなんだ?僕って誰?
頭の中グルグルだ!
クエスチョン

ENGLISH TRANSLATION:

If I hit the switch here, will I be able to change?
If I press that switch, can I be famous?
Who are you? Then, who am I?
Inside my head is spinning!
Question

I bow and back again; Will I be able to understand it when I grow up?
How long do we become adults? I don't know it at all
Even movies with Americans crying weren't actually made for me
In other words, an outfielder? What a fool, I cried in my heart

Bread fly away from the frying pan(?)
Even if I say like 10 times
I realized that it definitely wouldn't be delivered

Why? (Why?) I don't know
Even if I think about it, the answer will still be empty!
Why? (Why?) I don't know
The deadline is approaching (wait!)
Time's up! (Ah~) Unfortunately
The answer swirling around in my mind right now
(That's how it is!) That's how it looks!
...I'm just pretending I didn't realize it

If I hit the switch here, will I be able to change?
If I press that switch, can I be famous?
Who are you? Then, who am I?
Inside my head is spinning!

Question

I don't want to show you something embarrassing
But my body moves on its own
My weapon is from the base of the finger to the fingertips, right?
Make money as much I want?
It's useless even if I think about it? No other lifeline?
A choice that hopes in fortune!
"Eh!" become that kind of face, right?
Countdown, 5
Countdown, 4
3 2 1

Why? (Why?) I don't know
Even if I think about it, the answer will still be empty!
Why? (Why?) I don't know
The deadline is approaching (wait!)
Time's up! (Ah~) Unfortunately
The answer swirling around in my mind right now
(That's how it is!) That's how it looks!
...I'm just pretending I didn't realize it

If I hit the switch here, will I be able to change?
If I press that switch, can I be famous?
Who are you? Then, who am I?
Inside my head is spinning!
Question

INDONESIA:

Jika menekan sakelar di sini, apakah aku bisa berubah?
Jika menekan tombol itu, apakah aku bisa terkenal?
Siapa kamu? Kemudian, siapa aku?
Di dalam kepalaku berputar-putar!
Pertanyaan

Aku menunduk dan kembali lagi, akankah aku mengerti saat menjadi dewasa?
Berapa lama kita menjadi dewasa? Aku sama sekali tak mengetahuinya
Bahkan film dengan orang Amerika menangis sebenarnya tidak dibuat untukku
Dengan kata lain, pengamat? Sungguh bodoh, aku menangis di dalam hatiku

Bahkan roti terbang dari penggorengan(?)
Meski mengatakan suka hingga 10 kali
Aku sadar bahwa hal itu pasti takkan tersampaikan

Kenapa? (Mengapa?) Aku tak tahu
Meskipun aku memikirkannya, jawabannya tetap akan kosong!
Kenapa? (Mengapa?) Aku tak tahu
Batas waktu yang semakin dekat (tunggu!)
Waktu habis! (Ah~) Sayang sekali
Jawaban yang berputar-putar di dalam pikiranku sekarang
(Begitu rupanya) Begitu ya rupanya!
...Aku hanya berpura-pura tak menyadarinya

Jika menekan sakelar di sini, apakah aku bisa berubah?
Jika menekan tombol itu, apakah aku bisa terkenal?
Siapa kamu? Kemudian, siapa aku?
Di dalam kepalaku berputar-putar!

Pertanyaan

Aku tak ingin memperlihatkan hal yang memalukan
Tapi tubuhku bergerak dengan sendirinya
Dari pangkal jari hingga ke ujung jari adalah senjataku, kan?
Menghasilkan uang sebanyak yang diinginkan?
Tak berguna meskipun dipikirkan? Tak ada garis kehidupan lain?
Pilihan yang berharap pada takdir!
"Eh!", menjadi wajah yang seperti itu, kan?
Hitung mundur, 5
Hitung mundur, 4
3 2 1

Kenapa? (Mengapa?) Aku tak tahu
Meskipun aku memikirkannya, jawabannya tetap akan kosong!
Kenapa? (Mengapa?) Aku tak tahu
Batas waktu yang semakin dekat (tunggu!)
Waktu habis! (Ah~) Sayang sekali
Jawaban yang berputar-putar di dalam pikiranku sekarang
(Begitu rupanya) Begitu ya rupanya!
...Aku hanya berpura-pura tak menyadarinya

Jika menekan sakelar di sini, apakah aku bisa berubah?
Jika menekan tombol itu, apakah aku bisa terkenal?
Siapa kamu? Kemudian, siapa aku?
Di dalam kepalaku berputar-putar!
Pertanyaan



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer