[Lirik+Terjemahan] Asakura Momo - Saishiki Garasu (Kaca Berwarna) / Stained Glass





Asakura Momo - Saishiki Garasu (Kaca Berwarna) / Stained Glass


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Patto hade na dake janai
Karensa miseraretai
Kuchimoto hokorobaseru kurai no saido

"Chotto dake" tte fushigi ne
Ushirogami hikarete ki ni naru
Yo ni mo suteki na ruuru

"Motto! Motto!" kokoro wa sugu sawagu
Zutto kitto hoshigari na mama
Tashitari hiitari jouzu ni ayatsurou

Sansan sora ni hirari hikari wo nagete
Haneru asobu yorokobi
Kono shunkan wo ajiwai tsukushinasai
Sou tsugeteru mitai da ne

Ima dandan mune ni fuwari fuete wa somaru
Sui mo amai mo itooshii
Uruwashiki shiawase no kakeratachi
Mederu tabi irodori wo kureru no

Sou amari aru yasashisa
Moratta ato ni wa omou no
"Hontouha aishi aisaretai"

Ja, kondo wa agenakya
Anata ni dareka ni tte yaru uchi
Hohoemi wa rensa suru

Matte sette kokoro ga hashagi dasu
Datte kore tte risouteki janai
Mahou mo jumon mo irimasen ima wa

Hanayaka na mainichi sagashiteta matteta
Demo demo kidzuitanda 
Zenbu jibun shidai!

Sansan sora ni hirari hikari wo nagete
Haneru asobu yorokobi
Kono shunkan ni sugisatta toki majiete
Shiawase moyou egaku

Motto dandan mune ni fuwari fuete wa somaru
Sui mo amai mo itooshii
Uruwashiki shiawase no kakeratachi
Kyou mo mata irodori arigatou

KANJI:

麻倉もも - 彩色硝子

ぱっと派手なだけじゃない
可憐さ魅せられたい
口元ほころばせるくらいの彩度

「ちょっとだけ」って不思議ね
後ろ髪引かれて気になる
世にも素敵なルール

「もっと!もっと!」 心はすぐ騒ぐ
ずっと きっと 欲しがりなまま
足したり引いたり上手に操ろう

燦々空にひらりひかりを投げて
跳ねる 遊ぶ よろこび
この瞬間を味わい尽くしなさい
そう告げてるみたいだね

今だんだん胸にふわり増えては染まる
酸いも甘いもいとおしい
麗しきしあわせの欠片たち
愛でるたび彩りをくれるの

そう 余りあるやさしさ
貰ったあとには思うの
“本当は愛し愛されたい”

じゃ、今度はあげなきゃ
あなたに誰かにってやるうち
微笑みは連鎖する

待って 競って 心がはしゃぎ出す
だって コレって 理想的じゃない
魔法も呪文も要りません今は

華やかな毎日 探してた 待ってた
でも でも 気付いたんだ
全部 自分次第!

燦々空にひらりひかりを投げて
跳ねる 遊ぶ よろこび
この瞬間に過ぎ去ったときまじえて
仕合わせ模様えがく

もっとだんだん胸にふわり増えては染まる
酸いも甘いもいとおしい
麗しきしあわせの欠片たち
今日もまた彩りありがとう

INDONESIA:

Bukan hanya dengan sedikit mencolok
Aku ingin terpesona dengan keindahannya
Saturasi yang cukup membuat bibir tersenyum

"Sedikit saja", betapa anehnya
Aku tertarik dengan rambut belakangmu
Aturan yang indah di dalam dunia ini

"Lebih! Lebih lagi!", hatiku menjadi berisik
Kuyakin aku, akan selalu, memiliki banyak keinginan
Menambah dan mengurangi, mari mengatur dengan baik

Dengan lembut di langit cerah, melepaskan cahaya
Kegembiraan pun memantul dan bermain
"Mari kita menikmati saat-saat yang seperti ini"
Ya, sepertinya kau mengatakan hal itu

Kini semakin lembut di hatiku dan semakin berwarna
Asam dan manis terasa begitu berharga
Pecahan-pecahan kebahagiaan yang begitu indah
Memberikan berbagai warna setiap mencintaimu

Ya, kebaikan yang masih tersisa itu
Selalu kupikirkan setelah kudapatkan
"Sebenarnya aku ingin dicintai dan mencintai"

Kalau begitu, selanjutnya akan kuberikan
Kepadamu, kemudian ke seseorang lagi
Senyuman akan terus seperti rantai

Tunggu, mendekat, hatiku pun mulai berdebar
Karena, hal itu bukan sesuatu yang kubayangkan
Sekarang sihir ataupun mantra sudah tak diperlukan

Aku selalu mencari dan menanti setiap hari yang indah
Namun, namun, jika aku menyadarinya
Semuanya terserah pada diri kita!

Dengan lembut di langit cerah, melepaskan cahaya
Kegembiraan pun memantul dan bermain
Saat-saat ini bercampur dengan waktu yang berlalu
Menggambarkan berbagai pola kebahagiaan

Kini semakin lembut di hatiku dan semakin berwarna
Asam dan manis terasa begitu berharga
Pecahan-pecahan kebahagiaan yang begitu indah
Hari ini pun memberikan berbagai warna, terima kasih



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer