[Lirik+Terjemahan] ME:I - Souzou Ijou (Melebihi Imajinasi)





ME:I - Souzou Ijou (Melebihi Imajinasi)
PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

We're perfectly
Perfect to me
We're like a dream
Imagine it

Oh babe
Kirameku ano suteeji e
Fumidashitara My runway
Kaze wo kitte
Takanaru mune kimi no omoi nose

Kono shunkan kagayakidasu Flashing lights
Minna watashi kara me hanasenai
Kansei wo kikasete yo
More and more and more
Miseru yo Show

You & Me
Kimi ga matteiru kara
Hoshi no you ni Dress up hora Make up
Always karafuru na sekai e
Saa Come to me

Oh what's it gonna be
I know that you want me
I'm gonna let you be
Dream, dream high

Mabushii hikari wo abite
Arukidasou mae dake mite
Tadoritsuku yume no saki e
Kimi to ireba

Souzou ijou no Light (We're perfectly)
Yukou topia (Perfect to me)
Yume wo kanaeru Storyline (Imagine it)
Souzou ijou no Light (We're perfectly)
Yukou topia (Perfect to me)
Yume wo kanaeru Storyline (Imagine it)

Nari yamanai Hot na timeline
Mabushi sugi Girl, but you can't look away

Wadai no Good girl
Hoshii no? My heart
Shigeki surunda (Hey)
Koukishin ga yubisasu hou e
Let's get this going

Watashi ga arukeba michi no sekai e
Kimi ga waraeba hiraku unmei no doa
Soko ni nani ga aru no?
Issho ni tashikameyou

Kimi ga matteiru kara
Hoshi no you ni Dress up hora Make up
Always karafuru na sekai e
Saa Come to me

Mabushii hikari wo abite
Arukidasou mae dake mite
Tadoritsuku yume no saki e
Kimi to ireba
I can fly

Oh what's it gonna be
I know that you want me
I'm gonna let you be
Dream, dream high

Oh what's it gonna be
I know that you want me
I'm gonna let you be
Dream, dream high

Mabushii hikari wo abite
Arukidasou mae dake mite
Tadoritsuku yume no saki e
Kimi to ireba

Souzou ijou no Light (We're perfectly)
Yukou topia (Perfect to me)
Yume wo kanaeru Storyline (Imagine it)
Souzou ijou no Light (We're perfectly)
Yukou topia (Perfect to me)
Yume wo kanaeru Storyline (Imagine it)

KANJI:

PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS - 想像以上

We're perfectly 
Perfect to me
We're like a dream
Imagine it

Oh babe 
煌めくあの舞台(ステージ)へ
踏み出したら My runway
風を切って
高鳴る胸 君の想いのせ

この瞬間 輝きだす Flashing lights
みんな私から目離せない
歓声を聞かせてよ
More and more and more
魅せるよ Show

You & Me
君が待っているから
星のように Dress up ほら Make up
Always カラフルな世界へ
さぁ Come to me

Oh what's it gonna be
I know that you want me
I'm gonna let you be
Dream, dream high

眩しい光を浴びて
歩き出そう 未来(まえ)だけ見て
辿り着く 夢の先へ
君といれば

想像以上の Light (We're perfectly)
行こう Utopia (Perfect to me)
夢を叶える Storyline (Imagine it)
想像以上の Light (We're perfectly)
行こう Utopia (Perfect to me)
夢を叶える Storyline (Imagine it)

鳴り止まない Hot なタイムライン
眩しすぎ Girl, but you can't look away

話題の Good girl 
欲しいの? My heart
刺激するんだ (Hey)
好奇心が指さす方へ
Let's get this going

私が歩けば 未知の世界へ
君が笑えば 開く運命のドア
そこに何があるの?
一緒に確かめよう

君が待っているから
星のように Dress up ほら Make up
Always カラフルな世界へ
さぁ Come to me

眩しい光を浴びて
歩き出そう 未来(まえ)だけ見て
辿り着く 夢の先へ
君といれば
I can fly

Oh what's it gonna be
I know that you want me
I'm gonna let you be
Dream, dream high

Oh what's it gonna be
I know that you want me
I'm gonna let you be
Dream, dream high

眩しい光を浴びて
歩き出そう 未来(まえ)だけ見て
辿り着く 夢の先へ
君といれば

想像以上の Light (We're perfectly)
行こう Utopia (Perfect to me)
夢を叶える Storyline (Imagine it)
想像以上の Light (We're perfectly)
行こう Utopia (Perfect to me)
夢を叶える Storyline (Imagine it)

INDONESIA:

Kita benar-benar
Sempurna bagiku
Kita bagaikan mimpi
Bayangkanlah

Oh kasih
Menuju panggung yang gemerlap itu
Jika melangkah, itulah panggung utamaku
Melalui hembusan angin
Membawa perasaanmu yang berdebar di dalam hati

Saat ini cahaya yang berkedip mulai bersinar
Semua orang tak bisa mengalihkan pandangan dariku
Biarkan aku mendengarkan sorakanmu
Lagi dan lagi dan lagi
Aku akan memikatmu

Kau & Aku
Karena kau menungguku
Lihatlah, aku berdandan dan berpakaian seperti bintang
Selalu menuju dunia yang penuh warna
Sekarang datanglah kepadaku

Oh, apa yang akan terjadi
Aku tahu kau menginginkanku
Aku akan membiarkanmu
Bermimpi setinggi-tingginya

Bermandikan cahaya yang berkilau
Mari mulai berjalan, hanya lihat ke depan
Aku pasti bisa menggapai mimpiku
Jika aku bersamamu

Cahaya yang melebihi imajinasi (Kita benar-benar)
Mari pergi ke Utopia (Sempurna bagiku)
Mewujudkan mimpi di alur cerita (Bayangkanlah)
Cahaya yang melebihi imajinasi (Kita benar-benar)
Mari pergi ke Utopia (Sempurna bagiku)
Mewujudkan mimpi di alur cerita (Bayangkanlah)

Garis waktu yang panas dan tak berhenti berbunyi
Terlalu menyilaukan, tapi kau tak bisa berpaling

Gadis baik yang terkenal
Apakah kau ingin hatiku?
Membuatku bersemangat (Hei)
Ke arah yang dituntun oleh rasa ingin tahu
Mari kita mulai

Jika aku berjalan, ke dunia yang tak dikenal
Jika kau tersenyum, pintu takdir akan terbuka
Apakah sesuatu yang ada di sana?
Mari kita memastikannya bersama

Karena kau menungguku
Lihatlah, aku berdandan dan berpakaian seperti bintang
Selalu menuju dunia yang penuh warna
Sekarang datanglah kepadaku

Bermandikan cahaya yang berkilau
Mari mulai berjalan, hanya lihat ke depan
Aku pasti bisa menggapai mimpiku
Jika aku bersamamu
Aku bisa terbang

Oh, apa yang akan terjadi
Aku tahu kau menginginkanku
Aku akan membiarkanmu
Bermimpi setinggi-tingginya

Bermandikan cahaya yang berkilau
Mari mulai berjalan, hanya lihat ke depan
Aku pasti bisa menggapai mimpiku
Jika aku bersamamu

Cahaya yang melebihi imajinasi (Kita benar-benar)
Mari pergi ke Utopia (Sempurna bagiku)
Mewujudkan mimpi di alur cerita (Bayangkanlah)
Cahaya yang melebihi imajinasi (Kita benar-benar)
Mari pergi ke Utopia (Sempurna bagiku)
Mewujudkan mimpi di alur cerita (Bayangkanlah)



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer