[Lirik+Terjemahan] Takane no Nadeshiko - Melancholic Honey





Takane no Nadeshiko - Melancholic Honey


[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Tensai watashi! Erai! Hayaoki
Deeto junbi kaishi! (nemu~)
Neguse wa airon anison bakuon
Tenshon agacchau mon (uu mon)
Eki made dasshu tsuukin rasshu
Muchuu sumaho chekku (ii ne)
Norikae chuui gomen fuchuui
Datte kore gyakusou... (a~a)

Machiawase jikan gofun mae
Saki ni matte ita anata ni kyun

"Kawaii" nante uso iranai
Dare ni demo iu kuse ni
Motto motto itaku aishite yo daarin
"Kawaii" nante uso iranai
Kuchiguse ni shinai de
Motto motto ai de kurushimete daarin
Merankorikku hanii

Hanbaagaa de wo kuchi yogoshite
Yubi de fukitorare (hyuu hyuu)
Masa ni otomegee sentakushi wa A
Hoppe akaku shite uruuru
Hashagimakutte warai tsukarete
Wasureteta tsuusho (gujjobu)
Kuzureteta keshou kore sakujyo desho?
Chotto maji daijiko… (a~a)

Kaeritakunai no watashi dake?
Kodomo janaindashi mou sukoshi

"Kawaii" nante uso iranai
Watashi wa damasenai
Motto motto atsuku tokashite yo daarin
"Kawaii" nante uso iranai
Karui kotoba iya na no
Motto motto hidoku numariao daarin
Merankorikku hanii

Tsugi wa itsu aeru no ka na (kirai na no?)
Yakusoku de shimetsukete yo (matenai daisuki da yo)
"Sokubaku shiaou"

MY DARLING
MY DARLING
MY DARLING LOVE
MY DARLING
MY DARLING
MY DARLING LOVE

"Kawaii" nante uso iranai
Dare ni demo iu kuse ni
Motto motto itaku aishite yo daarin
"Kawaii" nante uso iranai
Kuchiguse ni shinai de
Motto motto ai de kurushimete daarin
Nagusamete daarin
Merankorikku hanii

KANJI:

高嶺のなでしこ - メランコリックハニー

天才わたし!偉い!早起き
デート準備開始! (ねむ~)
寝ぐせはアイロン アニソン爆音
テンション上がっちゃうもん (う~もん)
駅までダッシュ 通勤ラッシュ
夢中 スマホチェック (いいね)
乗り換え注意 ごめん不注意
だってこれ逆走…(あ~あ)

待ち合わせ時間 五分前
先に待っていたあなたにキュン

“かわいい” なんて嘘いらない
誰にでも言うくせに
もっともっと痛く愛してよダーリン
“かわいい” なんて嘘いらない
口癖にしないで
もっともっと愛で苦しめてダーリン
メランコリックハニー

ハンバーガーでお口汚して
指で拭きとられ (ヒューヒュー)
正に乙女ゲー 選択肢は A
ほっぺ赤くしてうるうる
はしゃぎまくって笑い疲れて
忘れてたツーショ (グッジョブ)
崩れてた化粧 これ削除でしょ?
ちょっとまじ大事故…(あ~あ)

帰りたくないのわたしだけ?
子供じゃないんだし もう少し

“かわいい” なんて嘘いらない
わたしは騙せない
もっともっと熱く溶かしてよダーリン
“かわいい” なんて嘘いらない
軽い言葉いやなの
もっともっと酷く沼り合おダーリン
メランコリックハニー

次はいつ会えるのかな(キライなの?)
約束で締め付けてよ(待てない 大好きだよ)
「束縛し合おう」

MY ダーリン
MY ダーリン
MY ダーリンLOVE
MY ダーリン
MY ダーリン
MY ダーリンLOVE

“かわいい” なんて嘘いらない
誰にでも言うくせに
もっともっと痛く愛してよダーリン
“かわいい” なんて嘘いらない
口癖にしないで
もっともっと愛で苦しめてダーリン
なぐさめてダーリン
メランコリックハニー

INDONESIA:

Aku ini jenius! Hebat! Bisa bangun pagi!
Persiapan kencan pun dimulai! (ngantuk~)
Rambut kusut dicatok, lagu anime diputar keras
Membuatku menjadi semakin semangat (tentunya)
Aku lari ke stasiun, menghadapi jam sibuk
Tak bisa lepas dari cek smartphone (suka)
Awas saat pindah kereta, maaf, aku tak fokus
Karena ini jalur yang sebaliknya... (ha~ah)

Lima menit sebelum waktu kita bertemu
Kau sudah menunggu, aku langsung jatuh hati

Kata "imut" itu bohong, tak diperlukan
Kau biasa mengatakannya ke siapa pun
Cintailah aku dengan lebih kejam lagi, sayang
Kata "imut" itu bohong, tak diperlukan
Jangan jadikan itu kebiasaanmu
Berikanlah cinta yang lebih menyiksaku, sayang
Melancholic honey

Aku makan hamburger, bibirku jadi kotor
Kau membersihkannya dengan jarimu (cie cie)
Seperti adegan di game otome, aku pilih opsi A
Pipiku memerah dan mataku berbinar
Terlalu bersenang-senang sampai jadi kelelahan
Hampir lupa ambil foto berdua (good job)
Dandananku luntur, yang ini wajib dihapus, kan?
Ini benar-benar bencana deh (ha~ah)

Apakah hanya aku yang tak mau pulang?
Aku bukan anak kecil, sedikit lebih lama lagi

Kata "imut" itu bohong, tak diperlukan
Aku tak bisa dibohongi olehmu
Lelehkanlah aku dengan lebih panas lagi, sayang
Kata "imut" itu bohong, tak diperlukan
Aku tak suka kata-kata yang enteng
Ayo tenggelam bersama dengan lebih kejam, sayang
Melancholic honey

Kapan kita bisa bertemu lagi? (Apakah kau membenciku?)
Cepatlah ikat aku dengan janji (tak bisa menunggu, aku mencintaimu)
"Ayo saling membelenggu"

MY DARLING
MY DARLING
MY DARLING LOVE
MY DARLING
MY DARLING
MY DARLING LOVE

Kata "imut" itu bohong, tak diperlukan
Kau biasa mengatakannya ke siapa pun
Cintailah aku dengan lebih kejam lagi, sayang
Kata "imut" itu bohong, tak diperlukan
Jangan jadikan itu kebiasaanmu
Berikanlah cinta yang lebih menyiksaku, sayang
Tenangkanlah aku, sayang
Melancholic honey



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer