[Lirik+Terjemahan] F/ACE - Supernova





F/ACE - Supernova


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • Makna lagu “Supernova” dari F/ACE menyoroti perjalanan menemukan jati diri dan kekuatan untuk tetap terhubung di tengah hiruk pikuk dunia modern. Lagu ini dirilis pada 20 Oktober 2025 sebagai bagian dari rilisan fisik F/ACE OFF dan digunakan sebagai lagu sisipan dalam anime Tamon's B-Side. Sejak awal, citra bintang dan cahaya kosmik menggambarkan harapan yang menembus gelap, menandai momen kebangkitan dan perubahan.
  • Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, tergambar pertemuan berbagai suara yang berpadu menjadi energi besar layaknya ledakan supernova. Setiap keunikan pribadi tidak disembunyikan, tetapi dirayakan sebagai kekuatan yang menyatukan. Arti lagu ini menegaskan bahwa kebebasan berekspresi dan kolaborasi dapat melahirkan masa depan baru, di mana mimpi tumbuh bersama keyakinan untuk terus bersinar.
-------------
  • The song “Supernova” by F/ACE explores identity, creativity, and connection amid chaos. Released on October 20, 2025, as part of the physical CD F/ACE OFF, the track serves as an insert song in an anime, framing stars as symbols of light and possibility.
  • The song’s interpretation follows a narrator as voices come together, transforming individuality into collective brilliance. Like a supernova, their unity marks a beginning rather than an end. Through the lyrics and translation of this song, self-expression and collaboration are celebrated as forces that open new paths and sustain hope for what lies ahead.
-------------
  • F/ACE「Supernova」は、2025年10月20日発売のフィジカルCD『F/ACE OFF』に収録された楽曲で、今後公開予定のアニメ作品の挿入歌として使用されます。タイトルから想像されるように、星の光が闇を照らすイメージが楽曲全体を包み、混沌の中で可能性を見出す情景が強く印象づけられています。
  • この曲の歌詞が描いているのは、それぞれの声や個性が重なり合って新しい輝きを生み出す瞬間です。一人ひとりの個性は抑えられるものではなく、むしろ結びつくことでより大きな力として解放されていきます。互いの声が共鳴し合うことで未来への道が拓かれ、新たな時代の始まりが静かに示されるのです。歌詞とその訳を通じて、聴く人は自分だけの色を持ちながらも他者と共に表現することの意味を感じ取ることができるでしょう。混沌を越えて生まれる光は、一人では見えない未来を照らす希望となり、共に進む力へと変わるというメッセージが優しく伝わってくる一曲です。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Ki ga tooku naru hodo no toki no nagare no naka bokura
Meguriaeta ikusenn no hoshitachi kara mitsuketa

We’re shining star
Nani yori kagayaku first star
Kirameita
Beautiful star
Bokura wa shinsekai no star
Atarashii keshiki wo misete ageyou

Koe wa todoiteru kara
Hikari terasu yo ima
Tagiru omoi ga okosu daibakuhatsu

Supernova
Atarashii jidai wo tsukurunda souzou wo koete
Supernova
Onaji jidai ni umareta kiseki
Tanoshimanakya son (daze song song song)
Utae (sing sing sing)
Takaraka ni koe wo kasanetara
Song song song
Utae (sing sing sing)
Ima hitotsu ni kirameite moeru
Supernova

Yaritai koto gaman shitecha nani mo hajimannai yo ne
Jiyuu ni tokorashiku to ka nanto ka itte sore ga ichiban muzukashii yo ne
Kono music naru aida de ii kara
Sarakedashite minai? Igai to ikeru kamo come on
Yes!!

Souzou wa subete no hajimari nanda
Dare mo toraekirenai supiido de hashire Free Planet

Tsuite kite
Negai wa kitto todoku kara
Hikari terasu yo ima
Tagiru omoi ga okosu daibakuhatsu

Supernova
Bokura wa ginga wo kakete shinjidai e to
Supernova
Onaji jidai ni umareta kiseki
Tanoshimanakya son (daze song song song)
Utae (sing sing sing)
Takaraka ni koe wo kasanetara
Song song song
Utae (sing sing sing)
Ima hitotsu ni kirameite moeru
Supernova

Kitai shite ii kara
Kanarazu tsukamunda
Yakusoku shita sekai mi ni ikou
Uhh souzou wo koete
Bokura onaji jidai umareta kiseki
Oh yeah

The song song song
Utae (sing sing sing)
Takaraka ni koe wo kasanetara
Song song song
Utae (sing sing sing)
Ima hitotsu ni kirameite moeru
Supernova

KANJI:

気が遠くなるほどの時の流れの中僕ら
巡り合った幾千の星達から見つけた

We’re shining star
何より輝く first star
煌めいた
Beautiful star
僕らは新世界の star
新しい景色を見せてあげよう

声は届いてるから
光照らすよ今
滾る想いが起こす大爆発

Supernova
新しい時代を作るんだ 想像を超えて
Supernova
同じ時代に生まれた奇跡
愉しまなきゃ損 (だぜ song song song)
歌え (sing sing sing)
高らかに声を重ねたら
Song song song
歌え (sing sing sing)
今一つに煌めいて燃える
Supernova

やりたいこと我慢してちゃ何も始まんないよね
自由にとからしくとか何とか言ってそれが一番難しいよね
この music 鳴る間で良いから
曝け出してみない?意外とイケるかも come on
Yes!!

創造は全ての始まりなんだ
誰も捉えきれないスピードで走れ Free Planet

ついて来て
願いはきっと届くから
光照らすよ今
滾る想いが起こす大爆発

Supernova
僕らは銀河を駆けて 新時代へと
Supernova
同じ時代に生まれた奇跡
愉しまなきゃ損 (だぜ song song song)
歌え (sing sing sing)
高らかに声を重ねたら
Song song song
歌え (sing sing sing)
今一つに煌めいて燃える
Supernova

期待して良いから
必ず掴むんだ
約束した世界見に行こう
Uhh 想像を超えて
僕ら同じ時代 生まれた奇跡
oh yeah

The song song song
歌え (sing sing sing)
高らかに声を重ねたら
Song song song
歌え (sing sing sing)
今一つに煌めいて燃える
Supernova

ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

In the current of time so long it makes our head spin
We found each other among thousands of passing stars

We’re shining star
The first stars that shine the brightest
Glistening so brightly
Beautiful star
We are stars of a new world
We will show a brand‑new view

Because our voices have arrived
Now the light will illuminate
Feelings that boil ignite a great explosion

Supernova
We will create a new era, beyond imagination
Supernova
A wonder born in the same age
It would be a shame not to enjoy it (sing the song song song)
Sing (sing sing sing)
If our voices are stacked loud
Song song song
Sing (sing sing sing)
Now shine and burn as one
Supernova

If we keep holding back what we want to do, nothing will ever start, right?
Freedom and being yourself, somehow that’s the hardest thing, right?
It’s fine as long as this music is playing
Want to try opening up? Maybe you can do it too, come on
Yes!!

Creativity is the beginning of everything
Running at a speed no one can catch, a free planet

Follow us
Hope will surely reach you
Now the light will illuminate
Feelings that boil ignite a great explosion

Supernova
We run through the galaxy toward a new era
Supernova
A wonder born in the same age
It would be a shame not to enjoy it (sing the song song song)
Sing (sing sing sing)
If our voices are stacked loud
Song song song
Sing (sing sing sing)
Now shine and burn as one
Supernova

It’s okay to have hope
We will surely reach it
Let’s go see the world that has been promised
Uhh, beyond imagination
We are the miracle born in the same age
Oh yeah

The song song song
Sing (sing sing sing)
If our voices are stacked loud
Song song song
Sing (sing sing sing)
Now shine and burn as one
Supernova

INDONESIA:

Di dalam arus waktu yang begitu panjang hingga membuat pusing
Kami saling menemukan dari ribuan bintang yang berpapasan

Kami adalah bintang yang bersinar
Bintang pertama yang paling bercahaya
Berkilau terang
Bintang yang indah
Kami adalah bintang dari dunia baru
Akan kami perlihatkan pemandangan yang baru

Karena suara kami sudah sampai
Sekarang cahaya akan menerangi
Perasaan yang mendidih memicu ledakan besar

Supernova
Kami akan menciptakan zaman baru, melampaui imajinasi
Supernova
Keajaiban karena terlahir di zaman yang sama
Rugi kalau tak menikmatinya (nyanyikan lagu)
Bernyanyilah (bernyanyi)
Jika suara-suara kita ditumpuk dengan lantang
Nyanyikan lagu
Bernyanyilah (bernyanyi)
Sekarang bersinar dan menyala menjadi satu
Supernova

Jika terus menahan apa yang ingin dilakukan, takkan ada yang dimulai, kan?
Kebebasan dan menjadi diri sendiri, entah bagaimana, justru itu yang tersulit, kan?
Tak masalah selama musik ini berbunyi
Mau coba membuka diri? Mungkin ternyata bisa juga, ayo
Ya!!

Kreativitas adalah awal dari segalanya
Berlari dengan kecepatan yang tak bisa ditangkap siapa pun, Planet bebas

Ikutilah kami
Harapan pasti akan sampai
Sekarang cahaya akan menerangi
Perasaan yang mendidih memicu ledakan besar

Supernova
Kami berlari melintasi galaksi menuju zaman baru
Supernova
Keajaiban karena terlahir di zaman yang sama
Rugi kalau tak menikmatinya (nyanyikan lagu)
Bernyanyilah (bernyanyi)
Jika suara-suara kita ditumpuk dengan lantang
Nyanyikan lagu
Bernyanyilah  (bernyanyi)
Sekarang bersinar dan menyala menjadi satu
Supernova

Tak masalah untuk berharap
Kami pasti akan meraihnya
Mari pergi melihat dunia yang telah dijanjikan
Uhh, melampaui imajinasi
Kami adalah keajaiban yang lahir di zaman yang sama
Oh yeah

Nyanyikan lagu
Bernyanyilah (bernyanyi)
Jika suara-suara kita ditumpuk dengan lantang
Nyanyikan lagu
Bernyanyilah  (bernyanyi)
Sekarang bersinar dan menyala menjadi satu
Supernova


F/ACE - Supernova | Audio


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer