[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Senaka Kara Dakishimete (Peluklah Aku Dari Belakang)





AKB48 - Senaka Kara Dakishimete (Peluklah Aku Dari Belakang)



[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:


Acchi wo muita PONIITEERU
Hoppe wo wazato fukuramasete
Fukigen wo APIIRU chuu
Anata wo komaraseru
Watashi dake wo mite kurenai kara yo

Senaka kara dakishimete
Nakanaori wo shitai nara
Kotoba yori tsuyoi ai de
Furimukasete hoshii
Senaka kara dakishimete
Anata no hiroi ryoute de
Wagamama wo tsutsumi kon de
Konna ni suki na no ni...

Dareka wo sugoku suki ni naru to
Sasai na koto de fuan ni naru no
Kono koi no KYAPASHITI
Anata wo tameshiteru
Gomennasai ne
Sunao ni nare nakute

Oreru hodo dakishimete
Iki sae dekinai kurai
Dekiru dake chikatzukitai
Anata no HAATO ni
Oreru hodo dakishimete
Mijuku na ai wo yurushite
Mou ni do to hanasanai de
Hitorijime ni shite yo

Senaka kara dakishimete
Nakanaori wo shitai nara
Kotoba yori tsuyoi ai de
Furimukasete hoshii

Oreru hodo dakishimete
Iki sae dekinai kurai
Dekiru dake chikatzukitai
Anata no HAATO ni
Oreru hodo dakishimete
Mijuku na ai wo yurushite
Mou ni do to hanasanai de
Hitorijime ni shite yo

INDONESIA:

Ponytail-ku menunjuk ke arah sana
Aku menekan pipi ini dengan sengaja
Di tengah-tengah cibiran wajahmu
Kau pun merasa terganggu
Karena kau tak hanya melihat diriku

Peluklah aku dari belakang
Jika kau ingin memperbaiki suasana
Dengan cinta yang kuat dibanding kata-kata
Aku ingin kau membuatku berpaling
Peluklah aku dari belakang
Dengan lenganmu yang lebar itu
Peluklah keegoisan diriku ini
Meski pun aku menyukaimu seperti ini

Menumbuhkan banyak cinta kepada seseorang
Dan kecemasan mengenai beragam hal
Ini adalah kapasitas cinta
Aku sedang mengujimu
Hei, maafkan aku
Aku tak dapat jujur pada diri sendiri

Peluklah aku hingga aku hancur
Sehingga aku tidak dapat bernafas lagi
Aku hanya ingin dapat menjadi lebih dekat
Dengan hatimu itu
Peluklah aku hingga aku hancur
Maafkanlah cinta yang tak berpengalaman ini
Tanpa bicara untuk kedua kalinya
Memikat hati diriku ini

Peluklah aku dari belakang
Jika kau ingin memperbaiki suasana
Dengan cinta yang kuat dibanding kata-kata
Aku ingin kau membuatku berpaling

Peluklah aku hingga aku hancur
Sehingga aku tidak dapat bernafas lagi
Aku hanya ingin dapat menjadi lebih dekat
Dengan hatimu itu
Peluklah aku hingga aku hancur
Maafkanlah cinta yang tak berpengalaman ini
Tanpa bicara untuk kedua kalinya
Memikat hati diriku ini

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer