ID: Temukan makna di balik setiap lagu Jepang. Kazelyrics menghadirkan lirik dan terjemahan beserta makna, cerita, dan perasaan di dalamnya | EN: Discover the meaning behind every Japanese song. Kazelyrics shares Japanese lyrics and translations with context, stories, and emotions
Showing posts with label Ishihara Kaori. Show all posts
Showing posts with label Ishihara Kaori. Show all posts
                                          Home
                                        
Ishihara Kaori
Subscribe to:
Comments
                            (
                            Atom
                            )
                          
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Paraglider (Paralayang)](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWBOCDRs9JrRinHYuyPh_D-PpKWX0mabojskUeVfA4aCEY0FSvhvVvKghlnsVU4nvkXv1dBl77crCJ8pWxiC8lYH-V3o3s27DPfYh0DKiFcZcbuxA-VGrEAY1qJ3JWVwJbrLTayJwrFrQNbbakJKEWOn10Tzn6WhFjbcumM-TKB0JxzA64PaoMTOmhB8c/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Paraglider%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Musouteki Chronicle / Starry-eyed Chronicle](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigC8EJk-whLPuVZyPEdm_qpCnsLoI7KRGWoMoMw-QpLSUtsjm50XhADlGsJTmir1NBJrPzEADWvUlYlIaLGAdtFRbvZk56TU-7iJUy-JIBV3D0XnUq39kHdoB8bj0d98LA4lUED-9jcddwI5aRbhh6MRbOBdczusAu8gqBCGllY-PuFmEv8H1WDCDr/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Musouteki%20Chronicle%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Abracada-Boo](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhidPF3euwRHzKDLQPMUXM-pa3vzaiHbHGvsP1Xk-JZQGUE5FcXAQAf0MZDOMyiGe6tdAkdx8OjwvLFfVkiUIR58vn2HxsfT1HwZNcE_xxzbBKOBICQ_Cqe2mxn14SoYB7umdIwGirvzY8a7nh1brzFs7dSyqQ273E0oSsBHYMapVHrZYDS9NEUes5w/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Abracada-Boo%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Cherish (Berharga)](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdsan1kdzIX8gYCiD2Ni_lrk92XaEetLusbZtIlQoVK7hJramwTyXPFAMw2-c1ybHWd8O-H7pl2tj64szgIq6-TTN0SdsaEtilpIe8jtrEp1P93_z4hn4Qainnhr5qsXjEA7CvU6fyLZkrtcSWKZn4548MNE57e0Yk9kzJSlf0BM-xSGKoLKmcFN7l/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Cherish%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Starcast](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguSwKP5ca3GIlx7RkEqcNQ7F7BJ9GQuyAbi_pqPqb5A8uYK5qQbyRAOOtib2bJwBcbIF2PliBmkyVtb1MFMsYgR7Ejj86JfxVsU53OICK2Ann3TqIfbk47Eg8miFKm0cLs2zoVDja4rky1Xres4eHFLf4NSa2v3375396iGU8w9V8sMrx2_z1O_UOE/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Starcast%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Singularity Point (Titik Singularitas)](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih6lj1L0ROOuKuFmxhIat0oWNSUK40Es-syvcsHidNajcQmfk_55WN5o5QOHOEoePGp3wuOinGXkKhxYadjklZb1F7UVvTaXlLRUD76Wrax0BBNpEjlKesUHQaqd0Hql4YvrCWN7dBaXr_hoaDRJJP6L10JK2Uoveh4RV8a9MU2Yx-g3HLz0Qgb5I9/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Singularity%20Point%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Ray Rule (Aturan Sinar)](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjATXTq0ONsnaDlT1jzfaYrr6uQyHoPS6kq6rLmO8MaA1zhnGqND2DbOZDWV9daKB3gf26EbD4_BjTTvzchendEZzmezQ1vOP0DShQA4BKukSLKuJHQnN-75PXWg8Jc-FaPfSDIrFXfj6_En7vdO--godlfKr5Kr0w48WIb9FNOwKsFl3pwgS6dKwbS/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Ray%20Rule%20Lyrics%20Translation.jpg) 
![[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - Blooming Flower](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiipwaG2U6e3X2OLLb6jjpsP8mrBxJ840FW7PXQmgyzuIkLmuyk-Y948ZCE8Jkqn0vvJaqtTjAWIFP915TqoBWiTQDtb2jbNlq8mzfvSzobqA1fHirw7ZOb3OFqMKnj0e7BCdsmxYPgKPlvUsP-w7k3T2-xUROfHka6KOzmBXGduQNUn49ow_4IDGf7/w330-h330-p-k-no-nu/Ishihara%20Kaori%20-%20Blooming%20Flowers%20Lyrics%20Translation.jpg)