[Lirik+Terjemahan] ≒JOY (Nearly Equal Joy) - Amagami Girl





≒JOY (Nearly Equal Joy) - Amagami Girl


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • “Amagami Girl feat. DJ ALICE” (アマガミガール) merupakan lagu dance-pop dari ≒JOY yang dirilis pada 18 Februari 2026 sebagai bagian dari single Denwa Bango Oshiete!. Lagu ini mengangkat kisah hubungan yang ringan dan penuh keceriaan, dengan istilah amagami yang berarti gigitan lembut sebagai penanda kedekatan yang santai dan penuh permainan. Melalui cerita tentang hubungan yang terasa bebas, lagu ini menyoroti dinamika perasaan yang berkembang tanpa banyak tekanan.
  • Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, makna “Amagami Girl” berfokus pada kegembiraan menjalani momen saat ini dengan perasaan bebas. Kontras antara rutinitas yang membosankan dan euforia akhir pekan menunjukkan keinginan untuk sejenak menjauh dari tekanan keseharian. Hubungan dan perasaan cinta digambarkan sebagai pengalaman yang membingungkan namun menyenangkan, ketika perasaan diungkapkan melalui tarian dan interaksi yang terjadi tanpa perencanaan. Arti lagu ini menegaskan bahwa kebahagiaan dapat ditemukan dalam kebersamaan yang sederhana, ketika seseorang berani menikmati perasaan tanpa dibatasi keraguan yang berlebihan.
-------------
  • “Amagami Girl feat. DJ ALICE” is a dance-pop track by ≒JOY, released on February 18, 2026, as part of their single Denwa Bango Oshiete!. With its vibrant electronic sound and energetic atmosphere, the song conveys a sense of freedom and playful intimacy. The term “amagami,” meaning a gentle or playful bite, serves as a metaphor for lighthearted affection and the excitement of emotional closeness.
  • The song centers on embracing the present and finding joy in fleeting moments. The contrast between mundane routine and the thrill of the weekend reflects a desire to escape daily pressures and immerse oneself in spontaneous experiences. Love and relationships are portrayed as both confusing and exhilarating, expressed through movement, emotion, and playful interaction. Ultimately, “Amagami Girl” celebrates carefree happiness, highlighting the warmth and excitement of living fully in the moment.
-------------
  • 「アマガミガール feat. DJ ALICE」は、≒JOYの4thシングル『電話番号教えて!』に収録されたカップリング曲で、2026年2月18日にリリースされたダンスナンバーです。鮮やかなエレクトロサウンドと躍動感のあるアレンジが特徴で、軽やかな親密さと遊び心に満ちた世界観が描かれています。タイトルに用いられた「甘噛み」は、やさしく触れ合うような無邪気な愛情表現を象徴しています。
  • 曲の意味としては、今この瞬間を楽しもうとする自由な心にあります。退屈な日常と高揚感に満ちた時間の対比が、束の間の解放と喜びを求める感情を映し出しています。この曲の歌詞と訳を通じて、恋や関係の戸惑いさえも楽しさの一部として受け止める姿勢が示され、迷いを抱えながらも人生の喜びを受け入れる姿が描かれています。瞬間の輝きと無邪気な幸福が、軽やかな表現で伝えられています。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Amagami gaaru
Amagami gaaru
Amagami gaaru

Friday kyou wa hashaijau ya na koto wasurete
Saturday morning dou suru? Kangaecha dame
Dokutaa choushi ga iin janai? Narihibiku sairen mo
Konya wa ALICE ni makasete!
Do, did, done

(Shinka shoukai senkai) ai janai
(Tayousei no kouka) koi janai
(Bunka shoukai Future) sou janai
Bakan naru basho sagashinasai!
"A, koko ka?"

Kamigami hamidashi kajikami Dancing
Koneko no you ni kiba wo muku (Fu! Fu!)
Kamigami Yummy Honey tokimeki Loving
Amaku kamu no ja mada tarinai? (Hey!)
Kamigami hamidashi kajikami Dancing
Bureikou yori sono ue de (Fu! Fu!)
Kamigami Yummy Honey tokimeki Loving
Kanjouteki wo agemashou
Konya anata kande ageru (Wao!)

Amagami gaaru
Amagami gaaru
Amagami gaaru

Monday shuumatsu mattemasu ya na koto bakkari
Monday night wa doo na no? Namida ga porori
Monsutaa koe chiisain janai? Koko wa yasashii sekai
Furanken mo odoridasu yo
Do, did, done

(Gyoukai bunkai ryoukai) makeru na
Genkai tsuukai soukai) kokeru na
(Sonnan keikai senkai) aseru na
Mikudasu no nante motte no hoka
"Minna yuushou ya!"

Tomadoi sasayaki mabataki Coming
Koneko wa kyou mo tsume migaku (Fu! Fu!)
Tomadoi nagara mo manazashi kaikin!
Numa no soko kara konnichiwa! (Hey!)
Tomadoi sasayaki mabataki Coming
Ai no chizu nado koko ni nai (Fu! Fu!)
Tomadoi nagara mo manazashi kaikin!
Sagashitetatte muda dakara
Jibun de egake! dekai chizu (Wao!)

Sabaku no naka no oashisu mitai
Maboroshi no you ni arawareru
Himitsu no veeru ni tsutsumaretara
Odoran ya son nante mon janai
Saki ni koreta hito ga kachi yo
Rakuen no saki wo shiranai nante yada

(Shinka shoukai senkai) ai janai
(Tayousei no kouka) koi janai
(Bunka shoukai Future) sou janai
Bakan naru basho sagashinasai!
“…kore ga shiawase!?”

Kamigami hamidashi kajikami Dancing
Koneko no you ni kiba wo muku (Fu! Fu!)
Kamigami Yummy Honey tokimeki Loving
Amaku kamu no ja mada tarinai? (Hey!)
Kamigami hamidashi kajikami Dancing
Bureikou yori sono ue de (Fu! Fu!)
Kamigami Yummy Honey tokimeki Loving
Kanjouteki wo agemashou
Konya anata kande ageru (Wao!)

Amagami gaaru
Amagami gaaru
Amagami gaaru
Amagami gaaru

KANJI:

≒JOY (ニアリーイコールジョイ) - アマガミガール feat. DJ ALICE

アマガミガール
アマガミガール
アマガミガール

フライデー 今日は はしゃいじゃう やなこと忘れて
サタデーモーニン どうする? 考えちゃダメ
ドクター 調子がいいんじゃない? 鳴り響くサイレンも
今夜はALICEに任せて!
do, did, done

(進化 紹介せんかい) 愛じゃない
(多様性の効果) 恋じゃない
(文化 紹介 Future) そうじゃない
バカんなる場所 探しなさい!
「あっ、ここか?」

噛み噛み はみ出し かじかみ Dancing
子猫のように牙を向く(Fu!Fu!)
噛み噛み Yummy Honey ときめき Loving
甘く噛むのじゃまだ足りない?(Hey!)
噛み噛み はみ出し かじかみ Dancing
無礼講より その上で(Fu!Fu!)
噛み噛み Yummy Honey ときめき Loving
感情的をあげましょう
今夜あなた噛んであげる (Wao!)

アマガミガール
アマガミガール
アマガミガール

マンデー 週末 待ってます やなことばっかり
マンデーナイトは どーなの? 涙がポロリ
モンスター 声小さいんじゃない?ここは優しい世界
フランケンも踊り出すよ
do, did, done 

(業界 分解 了解) 負けるな
(限界 痛快 総会) コケるな
(そんなん警戒せんかい) 焦るな
見下すのなんて もってのほか
「みんな優勝や!」

戸惑い ささやき まばたき Coming
子猫は今日も爪磨く(Fu!Fu!)
戸惑いながらも 眼差し 解禁!
沼の底から こんにちは!(Hey!)
戸惑い ささやき まばたき Coming
愛の地図など ここにない(Fu!Fu!)
戸惑いながらも 眼差し 解禁!
探してたって 無駄だから
自分で描け! デカい地図(Wao!)

砂漠の中のオアシスみたい
幻のように現れる
秘密のヴェールに包まれたら
踊らにゃ損なんてもんじゃない
先に来れた人が勝ちよ
楽園の先を 知らないなんてやだ

(進化 紹介せんかい) 愛じゃない
(多様性の効果) 恋じゃない
(文化 紹介 Future) そうじゃない
バカんなる場所 探しなさい!
「...これが幸せ!?」

噛み噛み はみ出し かじかみ Dancing
子猫のように牙を向く (Fu! Fu!)
噛み噛み Yummy Honey ときめき Loving
甘く噛むのじゃまだ足りない? (Hey!)
噛み噛み はみ出し かじかみ Dancing
無礼講より その上で (Fu! Fu!)
噛み噛み Yummy Honey ときめき Loving
感情的をあげましょう
今夜あなた噛んであげる (Wao!)

アマガミガール
アマガミガール
アマガミガール
アマガミガール

ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl

It's Friday, let's go wild! Forget about everything you hate.
What do you wanna do on Saturday morning? Don't think about it.
Doctor, you must be feeling pretty good, right? The sirens wail out too.
Tonight, leave it to ALICE.
do, did, done

(An evolution, show it to us) It's not love.
(The result of diversity) It's not romance.
(Culture Intro Future) That's not it.
Find a place to go crazy!
"Oh, is it here?"

Gnawing, biting, chewing, dancing,
Bearing fangs like a little kitten. (Fu! Fu!)
Gnawing, Yummy Honey, Throbbing, Loving,
Is a love bite not enough? (Hey!)
Gnawing, biting, chewing, dancing,
Going forward, anything goes. (Fu! Fu!)
Gnawing, Yummy Honey, Throbbing, Loving
Let's heighten our emotions,
Tonight, I'll do you the pleasure of biting you. (Wao!)

Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl

Monday, the weekend is waiting, there's nothing fun at all.
How is your Monday night? Tears fall down my cheeks.
Monsters, aren't you a bit quiet? This is a nice world.
Even Franken will dance.
do, did, done

(Industry analysis roger) Don't lose!
(Limit thrilling general meeting) Don't trip up!
(Watch your own back) Don't panic!
You can't possibly look down on others,
"Everyone is a winner!"

Confusion, whispers, blinks, coming
The little kitten is sharpening its claws again today. (Fu! Fu!)
While confused, that gaze is unleashed!
Hello from the depths of a swamp! (Hey!)
Confusion, whispers, blinks, coming
Signs of love, they are not here. (Fu! Fu!)
While confused, that gaze is unleashed!
Searching for it is pointless,
Draw it yourself! A big map. (Wao!)

It's like an oasis in the middle of the desert.
It appears like an illusion.
Wrapped in a secret veil,
It'd be such a waste not to dance your heart out.
The person who gets here first is the winner.
I hate not knowing what lies on the other side of heaven.

(An evolution, show it to us) It's not love.
(The result of diversity) It's not romance.
(Culture Intro Future) That's not it.
Find a place to go crazy!
"...Is this true happiness?"

Gnawing, biting, chewing, dancing
Bearing fangs like a little kitten. (Fu! Fu!)
Gnawing, Yummy Honey, Throbbing, Loving
Is a love bite not enough? (Hey!)
Gnawing, biting, chewing, dancing
Going forward than anything goes. (Fu! Fu!)
Gnawing, Yummy Honey, Throbbing, Loving
Let's heighten our emotions,
Tonight, I'll do you the pleasure of biting you. (Wao!)

Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl

INDONESIA:

Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl

Jumat, mari bersenang-senang hari ini, lupakanlah hal yang menyebalkan
Apa yang harus dilakukan di Sabtu pagi? Tak boleh memikirkannya
Dokter, bukankah kondisimu baik? Bahkan sirene yang bergema
Malam ini, serahkan saja pada ALICE!
do, did, done

(Evolusi, tunjukkan pada kami) Itu bukan cinta
(Efek dari keberagaman) Itu bukan asmara
(Budaya, perkenalan, masa depan) Bukan itu
Carilah tempat yang membuatmu gila!
"Ah, di sini ya?"

Gigit berulang kali, meluap, gigit lagi, Dancing
Memperlihatkan taring seperti anak kucing (Fu! Fu!)
Gigit berulang kali, Yummy Honey, berdebar, Loving
Apakah gigitan cinta saja masih belum cukup? (Hey!)
Gigit berulang kali, meluap, gigit lagi, Dancing
Lebih dari sekadar bebas tanpa aturan (Fu!Fu!)
Gigit berulang kali, Yummy Honey, berdebar, Loving
Mari meningkatkan perasaan kita berdua
Malam ini aku akan menggigitmu (Wao!)

Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl

Senin, akhir pekan sudah menunggu, dipenuhi hal yang menyebalkan
Bagaimana rencanamu pada Senin malam? Air mata pun menetes
Monster, bukankah suaramu terlalu kecil? Di sini adalah dunia yang lembut
Bahkan Frankenstein pun mulai menari
do, did, done

(Industri, bongkar, mengerti) Jangan kalah
(Batas, menyenangkan, pertemuan) Jangan jatuh
(Jangan terlalu waspada begitu) Jangan panik
Merendahkan orang lain itu sama sekali tak boleh
"Semuanya juara!"

Kehilangan arah, bisikan, kedipan, Coming
Hari ini pun, anak kucing menajamkan cakarnya (Fu! Fu!)
Meskipun masih ragu, tatapan itu dilepaskan!
Kuucapkan salam dari dasar rawa! (Hey!)
Kehilangan arah, bisikan, kedipan, Coming
Peta cinta tak bisa ditemukan di sini (Fu!Fu!)
Meskipun masih ragu, tatapan itu dilepaskan!
Bahkan sia-sia untuk tetap mencarinya
Gambarlah sendiri! Peta besar (Wao!)

Seperti oasis di tengah gurun pasir
Kemudian muncul bagaikan ilusi
Jika terbungkus selubung rahasia
Tak menari itu bukan sekadar rugi
Yang datang lebih dulu adalah pemenangnya
Aku tak mau jika tak tahu apa yang ada di balik surga

(Evolusi, tunjukkan pada kami) Itu bukan cinta
(Efek dari keberagaman) Itu bukan asmara
(Budaya, perkenalan, masa depan) Bukan itu
Carilah tempat yang membuatmu gila!
"...apakah ini kebahagiaan!?"

Gigit berulang kali, meluap, gigit lagi, Dancing
Memperlihatkan taring seperti anak kucing (Fu! Fu!)
Gigit berulang kali, Yummy Honey, berdebar, Loving
Apakah gigitan cinta saja masih belum cukup? (Hey!)
Gigit berulang kali, meluap, gigit lagi, Dancing
Lebih dari sekadar bebas tanpa aturan (Fu!Fu!)
Gigit berulang kali, Yummy Honey, berdebar, Loving
Mari meningkatkan perasaan kita berdua
Malam ini aku akan menggigitmu (Wao!)

Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl
Amagami Girl


≒JOY (Nearly Equal Joy) - Amagami Girl | Music Video

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer