≠ME (Not Equal Me) - Hanbunko Christmas (Natal Dibagi Dua)
TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:
- Arti lagu "Hanbunko Christmas" dari ≠ME menggambarkan kehangatan yang muncul dari kebersamaan yang sederhana dan terus terulang setiap tahun. Dirilis pada 10 Desember 2025 sebagai coupling song dari single ke-11 Haitateki Fighter, lagu bertema Natal ini menampilkan Moeko Kanisawa dan Nanaka Tomita sebagai double center. Protagonis perlahan menyadari bahwa momen kecil yang dibagikan bersama telah membentuk ikatan yang tumbuh tanpa terasa.
- Makna lagu "Hanbunko Christmas" berfokus pada ketulusan yang lahir dari kebiasaan sehari-hari di musim dingin. Genggaman tangan, sepotong kue yang dibagi dua, dan rencana kencan sederhana menjadi lambang dari cinta yang bertahan tanpa perlu kata besar. Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, interpretasi lagu menegaskan janji untuk menjaga satu sama lain dan menikmati masa kini di bawah cahaya lembut salju Natal.
-------------
- The meaning of the song “Hanbunko Christmas” by ≠ME reflects affection deepened through the passing seasons. Released on December 10, 2025 as a coupling track on the group’s 11th single Haitateki Fighter, the Christmas-themed song features Moeko Kanisawa and Nanaka Tomita as co-centers. The narrator realizes that feelings have quietly grown stronger over time.
- The song’s interpretation focuses on the warmth found in simple winter moments. Holding hands, sharing cake, and planning a date become signs of commitment amid the cold. Through the lyrics and translation of this song, the message conveys a sincere promise to protect love and cherish the present.
-------------
- ≠ME「はんぶんこクリスマス」は、2025年12月10日にリリースされた11thシングル『排他的ファイター』のカップリング曲です。蟹沢萌子と冨田菜々風がWセンターを務め、季節が巡る中で少しずつ深まっていく想いをやさしく描いた楽曲です。
- この曲の歌詞が伝えているのは、冬の何気ないひとときに宿る温もりです。手をつなぐことやケーキを分け合うようなささやかな行為が、やがて確かな約束へと変わっていく様子が丁寧に歌われています。二人で過ごす時間の中にある安心感や、互いを大切に思う気持ちが静かに伝わってきます。歌詞とその訳を通じて、聴く人は今この瞬間を大切にすること、そして共に歩んでいく決意を穏やかに感じ取ることができるでしょう。日常の中にある小さな幸せと絆が、そっと心に残る一曲です。
[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]
ROMAJI:
Futari wa fuyu no uta wo utau
Machinimatta kimi to no kurisumasu
Deatta machi ni kisetsu ga mata meguru ne
Hajimete sugosu aki no hi ga toorisugite yuku
Mata kokoro ni arawareru
Kimi wa kimi wa itoshi sugiru
Boku dake no koibito
Mou sugu de
Kimi to no kurisumasu
Haato makka mimi wa tsumetakutte
Nee shiroi nitto
Gyutte nigiru kimi wo hitorijime sasete ne
Keeki hanbunko
Shiawase wa oome ni agetai
Datte kimi wa taisetsu na hito da yo
Deeto puran wa boku ni makasete hoshii
Hosoi sono yubi sono hi ni wa kirakira ni shiyou
Hora kiri no ame ga yanda
Konya kimi to boku no tame ni
Kamisama no enshutsu
Yuki da yo
Hohoemu kimi ni mou
Zutto zutto kugizuke nan dakara
Kimi no subete boku ni azukete mite
Yasashisa de tsutsumu yo
Boku no ude no naka
Shiawase sou na hitomi de warattete
Kono samusa ai ga areba
Hanbunko ni naru
Kono saki mo ima, chikaou
Futari wa isshou
Mou sugu de
Kimi to no kurisumasu
Haato makka mimi wa tsumetakutte
Nee shiroi nitto
Gyutte nigiru kimi wo hitorijime sasete ne
Keeki hanbunko
Shiawase wa oome ni agetai
Datte kimi wa taisetsu na hito da yo
Datte datte aishite iru n dakara
KANJI:
≠ME (ノットイコールミー) - はんぶんこクリスマス
2人は冬の歌を歌う
待ちに待った 君とのクリスマス
出会った街に 季節がまた巡るね
初めて過ごす秋の日が通り過ぎて行く
また 心に現れる
君は 君は 愛しすぎる
僕だけの恋人
もうすぐで
君とのクリスマス
ハート真っ赤 耳は冷たくって
ねえ 白いニット
ギュッて握る君を 独り占めさせてね
ケーキ はんぶんこ
幸せは多めにあげたい
だって君は大切な人だよ
デートプランは 僕に任せてほしい
細いその指 その日にはキラキラにしよう
ほら 霧の雨が止んだ
今夜 君と僕のために
神様の演出
雪だよ
微笑む君にもう
ずっと ずっと釘付けなんだから
君の全て 僕に預けてみて
優しさで包むよ
僕の腕の中
幸せそうな瞳で笑ってて
この寒さ愛があれば
はんぶんこになる
この先も今、誓おう
2人は一生
もうすぐで
君とのクリスマス
ハート真っ赤 耳は冷たくって
ねえ 白いニット
ギュッて握る君を 独り占めさせてね
ケーキ はんぶんこ
幸せは多めにあげたい
だって君は大切な人だよ
だってだって愛しているんだから
ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):
We both sing a winter song
The Christmas I’ve waited for so long, with you
In the town where we met, the seasons turn again, yes
The first days of autumn that we shared have passed so quickly
Then you appeared again in my heart
You, you, I love you so much
My one and only lover
Soon
Christmas with you
My heart turns red, my ears feel cold
Hey, that white knitted sweater
Let me hold your hand and call you mine
Sharing the cake in two
I want to give you even more happiness
Because to me, you are the most precious person
Let me plan that date
Those slender fingers of yours, I’ll make them sparkle on that day
Look, the foggy rain has stopped
And tonight, for you and me
The director of it all is God
The snow falls
On your smiling self
Since long ago, I’ve never been able to look away
Try entrusting all of yourself to me
I’ll hold you gently
In my embrace
Smile with those happy eyes
If there is love in this cold
Let’s split it in two
Let’s make a promise, now and forever
That we will be together always
Soon
Christmas with you
My heart turns red, my ears feel cold
Hey, that white knitted sweater
Let me hold your hand and call you mine
Sharing the cake in two
I want to give you even more happiness
Because to me, you are the most precious
Because I, because I love you
INDONESIA:
Kita berdua menyanyikan lagu musim dingin
Natal yang telah lama kutunggu, bersamamu
Di kota tempat kita bertemu, musim kembali berputar lagi, ya
Hari-hari musim gugur yang pertama kita lalui berlalu begitu saja
Lalu, kau muncul lagi di hatiku
Dirimu, dirimu, terlalu kucintai
Kekasihku satu-satunya
Sebentar lagi
Natal bersamamu
Hatiku memerah, telingaku terasa dingin
Hei, sweater rajut putih itu
Biarkan aku menggenggammu dan memilikimu seorang
Membagi kue menjadi dua
Aku ingin memberimu kebahagiaan lebih banyak
Karena bagiku, kau adalah orang yang paling berharga
Biarkan aku yang mengatur rencana kencan itu
Jemari yang ramping itu akan kubuat berkilau di hari itu
Lihatlah, hujan berkabut telah berhenti
Kemudian malam ini, demi kau dan aku
Sutradaraannya adalah Tuhan
Salju turun
Pada dirimu yang tersenyum itu
Sejak dulu, aku selalu tak bisa berpaling
Cobalah titipkan seluruh dirimu padaku
Akan kupeluk dengan lembuat
Di dalam dekapanku
Tersenyumlah dengan mata yang bahagia
Jika ada cinta di dalam dingin ini
Mari kita bagi menjadi dua
Mari berjanji, sekarang dan seterusnya
Kita berdua bersama selamanya
Sebentar lagi
Natal bersamamu
Hatiku memerah, telingaku terasa dingin
Hei, sweater rajut putih itu
Biarkan aku menggenggammu dan memilikimu seorang
Membagi kue menjadi dua
Aku ingin memberimu kebahagiaan lebih banyak
Karena bagiku, kau adalah orang yang paling berharga
Karena aku, karena aku mencintaimu
RELATED ARTICLES:
%20-%20Hanbunko%20Christmas%20Lyrics%20Translation.jpg)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.